Übersetzung für "Anwaltliches schreiben" in Englisch

Die Anwälte, denen ich schreibe, lassen nur heiße Luft ab.
The lawyers I write to only huff and puff.
OpenSubtitles v2018

Verlag und Autor reagierten daraufhin prompt mit anwaltlichen Schreiben.
Publisher and author responded then promptly with a lawyer letter.
ParaCrawl v7.1

Im Verlauf dieses Prozesses schreiben Anwälte Musterbriefe.
In the course of this litigation, lawyers write briefs.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie dies lesen und ein Anwalt sind, bitte schreiben Sie mir.
If you are reading this, and you are a lawyer, please write to me.
ParaCrawl v7.1

Ich werde meinem Anwalt schreiben... der ihn an meinen Freund Jean weiterleitet... dass er dir zwei Millionen auszahlt, für den Kranz, wenn es so weit ist.
I'd give my lawyer a letter to forward to my friend Jean, who'd give you 20,000 to buy a wreath.
OpenSubtitles v2018

Ach was, ich werde wohl doch eher meinen Anwalt schreiben lassen und ihn höflich daran erinnern, dass wir seine Dienste nicht mehr benötigen.
Well, I'll have my lawyers write to him, politely reminding him that we have no further need of his services. Father, Mr Clennam is here.
OpenSubtitles v2018

Der Nutzerin wurde in einem gefälschten, anwaltlichen Schreiben zur Last gelegt, mit dem Verbreiten des Debian-Betriebssystems über BitTorrent die Rechte einer niederländischen Firma verletzt zu haben.
In a faked lawyer's letter the user was accused of violating the rights of a Dutch company by distributing the Debian operating system via BitTorrent.
ParaCrawl v7.1

Was schreiben Anwälte?
What do lawyers write?
CCAligned v1

Die Mädchen gibt es sogar ein Notebook nach nirgendwo gesagt - Leaddatensatz alle Anhörung “auf dem Knie”, wenn das wieder in Ordnung … Und so - in der Hoffnung, dass die Anwälte schreiben wird, und was wird dann die Zeit, um mit ihnen zu besprechen, was geschah.
The girls there are even a notebook to put nowhere - Lead record all hearing “on the knee,” if the back in order … And so - hoping that the lawyers will write, and then what will the time to discuss with them what was happening.
ParaCrawl v7.1

Wenn Anwälte schreiben, dass "Sie uns sehr empfohlen wurden und es gerechtfertigt war!", "Waren wir sehr erfreut... es war besonders nützlich, dass Sie uns über den Fortschritt auf dem Laufenden gehalten haben", und "wir sind... beeindruckt von der Geschwindigkeit und Effizienz des Service ", es ist klar, dass sie außergewöhnlichen Service erfahren haben.
When solicitors write that “you were highly recommended to us and it was justified!”, “we were very pleased…it was especially useful that you kept us up-to-date with progress”, and “we are…impressed by the speed and efficiency of service”, it’s clear they have experienced exceptional service.
ParaCrawl v7.1

Nur wenige Stunden, nachdem das anwaltliche Schreiben der Lufthansa eintraf, haben sich Dutzende von Internetprovidern, vor allem in Nordamerika, spontan bereit erklärt, der Ausstellung "politisches Asyl" zu gewähren.
Only a few hours after the letter of Lufthansa lawyers was received on the 9th of October 2000, dozens of Internet providers spontaneously declared that they would grant "political asylum" to the exhibition.
ParaCrawl v7.1

Also die Idee ist, dass sie an alle lokalen Anwälte schreiben, sagen sie "nein, kein Wille hier" und die Regierung werben es als nicht beansprucht mit keinem Willen.
So the idea is that they write to all the local solicitors, they say ‘no, no will here’ and the government advertise it as unclaimed with no will.
ParaCrawl v7.1