Übersetzung für "Antworten auf diese fragen" in Englisch

Ich bitte Sie um Antworten auf diese drei konkreten Fragen.
I would like answers to those three specific questions please.
Europarl v8

Aber wo sind die genauen Antworten auf diese Fragen?
Yet where are the precise answers to these questions?
Europarl v8

Deshalb bitte ich Sie, Herr Kommissar, um Antworten auf diese Fragen.
Therefore, Commissioner, I would like answers to these questions.
Europarl v8

Wir müssen Antworten auf diese Fragen finden.
We must find an answer to these questions.
Europarl v8

Wir wollen Antworten auf diese Fragen.
We want answers to these questions.
Europarl v8

Ich möchte gerne ein paar Antworten auf diese Fragen hören.
I would like to hear some answers to these questions.
Europarl v8

Alle Antworten auf diese Fragen stehen jetzt in dem Entwurf einer Richtlinie.
All the answers to these questions now appear in the draft directive.
Europarl v8

Ich hätte gern klare Antworten auf diese Fragen.
I would like some clear answers on these issues.
Europarl v8

Je früher wir Antworten auf diese Fragen haben,
The sooner we have answers to those questions
Europarl v8

Nochmals, Herr Präsident, ich erhoffe mir Antworten auf diese drei Fragen.
Once again, I hope that we will receive replies to these three questions.
Europarl v8

Schnelle Antworten auf diese Fragen sind jetzt dringend geboten.
We must begin to find answers to these questions now, and fast!
Europarl v8

Für endgültige Antworten auf diese Fragen ist es allerdings noch etwas früh.
It is still, however, a bit early for the Commission to provide final answers to those questions.
Europarl v8

Bedauerlicherweise gelang es dem Rat nicht, Antworten auf diese Fragen zu finden.
Sadly, the Council failed to provide answers to these questions.
Europarl v8

Sobald wir konkrete Antworten auf diese Fragen haben, werden wir Vorschläge einbringen.
Once we have specific answers to these questions, we will come back with proposals.
Europarl v8

Es wurde ein Forscherteam gebildet, das Antworten auf diese Fragen finden sollte.
A research team was set up to find answers to these questions.
Europarl v8

Wir können in der Vorlage keine Antworten auf diese Fragen finden.
We do not find the answers in here.
Europarl v8

Ich glaube nicht, dass wir die Antworten auf diese Fragen kennen.
I do not believe that we know the answers to these questions.
Europarl v8

Sie schulden uns genaue Antworten auf diese Fragen.
You owe us detailed answers to these questions.
Europarl v8

Ich bitte die Kommission, uns einige Antworten auf diese Fragen zu geben.
I would like the Commission to give us a few answers on this.
Europarl v8

Ich hätte wirklich gern Antworten vom Rat auf diese Fragen.
I should very much like to have some answers from the Council to these questions.
Europarl v8

Zu diesem Zeitpunkt kennt keiner die Antworten auf diese Fragen.
Right now, nobody knows the answers to those questions.
TED2020 v1

Um Antworten auf diese Fragen zu finden, führten wir eine Forschungsstudie durch.
So to begin to answer these questions, we did a research study.
TED2013 v1.1

Vor 5 Jahren beschloss ich, Antworten auf diese Fragen zu suchen.
Five years ago, I decided to try to uncover the answers to these questions.
TED2020 v1

Ökonomen haben versucht, solidere Antworten auf diese Fragen zu finden.
Economists have been trying to produce more robust answers to those questions.
News-Commentary v14

Es gibt potenziell viele Antworten auf diese Fragen.
There are potentially many answers to these questions.
News-Commentary v14

Ich gebe nicht vor, die Antworten auf diese letzten Fragen zu kennen.
I do not pretend to know the answers to these last questions.
News-Commentary v14

Die Antworten auf diese Fragen sind nicht eindeutig.
The evidence on these questions is mixed.
News-Commentary v14

Antworten auf diese Fragen könnten gefunden werden.
Answers to these questions may be found.
News-Commentary v14

Die Antworten auf diese Fragen werden von den geschätzten Kosten und Vorteilen abhängen.
The answers to these questions will depend on estimated costs and benefits.
TildeMODEL v2018