Übersetzung für "Antworten auf unsere fragen" in Englisch

Frau Kommissarin, wir erwarten heute Antworten auf unsere Fragen!
Commissioner, we expect some answers to our questions today!
Europarl v8

Irgendwo muss es Aufzeichnungen und Antworten auf unsere Fragen geben.
There must be records somewhere. And answers to some of our questions.
OpenSubtitles v2018

Wir suchen Antworten auf unsere Fragen.
We're looking for answers, like you.
OpenSubtitles v2018

Der nächste Morgen brachte die Antworten auf unsere Fragen ans Licht.
The next morning, daylight brought answers to our questions.
OpenSubtitles v2018

Hoffentlich werden wir bald Antworten auf unsere Fragen haben.
Hopefully, we'll have answers to our questions soon.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht hat sie die Antworten auf all unsere Fragen gefunden.
Maybe she's found the answers that everyone's searching for.
OpenSubtitles v2018

Wir begrüßen Ihre Kooperation und Antworten auf unsere Fragen.
We'd appreciate your cooperation in answering some questions.
OpenSubtitles v2018

Sie werden jetzt untersucht, damit wir Antworten auf unsere Fragen finden.
I'd like you to have a physical to help us answer questions about you.
OpenSubtitles v2018

Er hat die Antworten auf unsere Fragen.
He has all of the answers we seek.
OpenSubtitles v2018

Ihr habt mir vertraut und ich versprach euch Antworten auf unsere Fragen.
You've trusted me, and I've promised you we would get answers to our questions.
OpenSubtitles v2018

Wir können nicht immer Antworten auf unsere Fragen erhalten, oder?
We can't always have the answers to our questions, can we?
OpenSubtitles v2018

Hier finden Sie die Antworten auf unsere meist gestellten Fragen bei Sandqvist.
Below you will find the answers to our most frequently asked questions at Sandqvist.
CCAligned v1

Sehr hilfsbereit und wir schätzen die schnelle Antworten auf unsere Fragen und Anfragen.
Very helpful and we appreciated the prompt replies to our questions and inquiries.
ParaCrawl v7.1

Die besten Antworten auf unsere Fragen könnten uns daher verborgen bleiben.
So the best answers to our questions could remain hidden from us.
ParaCrawl v7.1

Wir haben die Antworten auf unsere Fragen nach Gott und der Menschheit bekommen.
We've got the answers for questions on God and everything about humankind.
ParaCrawl v7.1

Sie war zu schüchtern, um Antworten auf unsere neugierigen Fragen zu geben.
She was too timid to give answers to our nosy questions.
ParaCrawl v7.1

Er gab detaillierte Antworten auf alle unsere Fragen.
He gave detailed answers to all of our questions .
ParaCrawl v7.1

Hier sind die Antworten auf unsere häufigsten Fragen:
Here are the answers to our most common questions:
CCAligned v1

Für Antworten auf unsere Fragen wäre ich Ihnen sehr dankbar.
We would be very happy about answers to our questions.
ParaCrawl v7.1

Hier werden wir wohl mehr Antworten auf unsere Fragen kriegen.
Here we should get more answers to our questions.
ParaCrawl v7.1

Wir werden von dem Verstorbenen Antworten auf unsere Fragen bekommen.
We may get important answers to our questions from the deceased.
ParaCrawl v7.1

Wir bevorzugen es, wenn wir Antworten auf unsere Fragen sofort erhalten.
We prefer the simplicity of being able to get our questions answered right away.
ParaCrawl v7.1

Wir können vom Verstorbenen Antworten auf unsere Fragen erhalten.
We may get important answers to our questions from the deceased.
ParaCrawl v7.1

Wir wollen Antworten auf unsere Fragen.
We want answers to our questions.
ParaCrawl v7.1

Ich bemerke, dass wir vom Rat erneut keine Antworten auf unsere Fragen erhalten.
I note that once again we are not getting replies from the Council to the questions that we put.
Europarl v8

Meist suchten wir Antworten auf unsere Fragen: Würden wir eines Tages unsere Eltern wiedersehen?
Not a strange or a fantastic kind of imagining—mostly trying to imagine answers to our questions: were we going to see our parents again someday?
GlobalVoices v2018q4

Denn welches Europa, welche Gemeinschaft kann die Antworten auf unsere Fragen und Vorschläge geben?
Furthermore, I have not heard any mention of defensive weapons around the airport.
EUbookshop v2

Aber die Entscheidung wird erst gefällt, wenn wir Antworten auf unsere Fragen kriegen.
The decision will be based on the answers you give to the questions I ask.
OpenSubtitles v2018