Übersetzung für "Anstrengungen verstärken" in Englisch

Deswegen müssen wir unsere Anstrengungen verstärken.
That is why we need to redouble our efforts.
Europarl v8

Die vorliegende Entschließung ruft uns auf, unsere Anstrengungen zu verstärken.
This resolution calls for us to renew our efforts.
Europarl v8

Ich hoffe, er wird seine Anstrengungen verstärken.
I hope he will do more.
Europarl v8

Vor allem liegt es am Quartett, seine Anstrengungen zu verstärken.
Above all, the onus is on the Quartet to step up its efforts.
Europarl v8

Meines Erachtens müssen wir unsere Anstrengungen verstärken.
I believe that we have to step up our efforts.
Europarl v8

Hier, glaube ich, müssen wir unsere Anstrengungen verstärken.
I think we need to step up our efforts here.
Europarl v8

Diesbezüglich kann die Industrie ihre Anstrengungen durchaus noch verstärken.
In this respect, industry could indeed make an extra effort.
Europarl v8

Aber wir werden unsere Anstrengungen verstärken müssen.
We will, though, have to redouble our efforts.
Europarl v8

Dennoch muss es jetzt seine Anstrengungen verstärken, um die fortbestehenden Probleme anzugehen.
However, it must now renew its efforts to tackle those remaining concerns.
Europarl v8

Alle Institutionen müssen jedoch ihre Anstrengungen insgesamt noch verstärken.
Further action is needed across all institutions.
TildeMODEL v2018

Deshalb wird der WSA seine Anstrengungen hier verstärken.
The ESC will therefore have to renew its efforts in this area.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten sollten ihre Anstrengungen verstärken und den KMU den nötigen Anschub geben.
Member States should step up actions that give a boost to SMEs.
TildeMODEL v2018

Jetzt ist es an der Zeit, unsere Anstrengungen deutlich zu verstärken.
The time has come to step up our efforts enormously.
TildeMODEL v2018

Wir müssen unsere Anstrengungen verstärken und unseren Ansatz ändern.
We need to do more and to change our approach.
TildeMODEL v2018

Wir müssen unsere Anstrengungen, unsere Investitionen verstärken und unsere Aktionen koordinieren.
We must intensify our efforts and our investments, co-ordinating our actions.
TildeMODEL v2018

Er appellierte an die SAP-Staaten, ihre diesbezüglichen Anstrengungen erheblich zu verstärken.
It called upon the SAP countries to redouble their efforts in this regard.
TildeMODEL v2018

Die Kommission wird ihre Anstrengungen verstärken, einen gemeinsamen transatlantischen Luftfahrtraum zu entwickeln.
The Commission will accelerate its efforts to develop a trans-Atlantic common aviation area.
TildeMODEL v2018

Ich appelliere an die Geber, ihre Anstrengungen zu verstärken.
I appeal to donors to step up their efforts.
TildeMODEL v2018

All dies macht es erforderlich, dass die Mitgliedstaaten ihre Anstrengungen verstärken.
All this calls for Member States to step up their efforts.
TildeMODEL v2018

Dennoch müssen die meisten Mitgliedstaaten ihre Anstrengungen verstärken.
However, most Member States have to step up their efforts.
TildeMODEL v2018

Aber die jüngsten Trends lassen erkennen, dass wir unsere Anstrengungen verstärken müssen.
But it is clear from the latest trends that we need to further step up our efforts.
Europarl v8

Der EWSA ermutigt die Kommission, ihre Anstrengungen zu verstärken.
The EESC encourages the Commission to step up its efforts.
TildeMODEL v2018

Europa muss sich dieser Herausforderung stellen und die Mitgliedstaaten müssen ihre Anstrengungen verstärken.
Europe must rise to this challenge and Member States must step up their efforts.
EUbookshop v2

Die Türkei muss ihre diesbezüglichen Anstrengungen verstärken.
Turkey has to make more efforts in this respect.
EUbookshop v2

Will Europa seine Ziele realisieren, muss es seine Anstrengungen erheblich verstärken.
If Europe is to achieve its targets, it needs to step up its efforts considerably.
EUbookshop v2

Die EU ist bereit, die diesbezüg­lichen Anstrengungen zu verstärken.
The EU stands ready to step up efforts in this regard.
TildeMODEL v2018

Ganz im Gegenteil, wir müssen unsere Anstrengungen weiter verstärken.
On the contrary, we must continue to intensify our efforts.
ParaCrawl v7.1