Übersetzung für "Anstellung finden" in Englisch
Glaubst
du,
es
ist
leicht,
in
Boston
eine
Anstellung
zu
finden?
Do
you
think
it'll
be
easy
to
find
a
job
in
Boston?
Tatoeba v2021-03-10
Ich
werde
eine
andere
Anstellung
finden.
I'll
find
another
job.
Tatoeba v2021-03-10
Schulabgänger,
die
keine
Anstellung
finden,
haben
nur
beschränkt
Zugang
zum
Sozialschutz.
Those
who
drop
out
of
school
and
do
not
succeed
in
finding
employment
often
have
limited
access
to
social
protection.
TildeMODEL v2018
Wir
müssen
eine
Anstellung
für
Sie
finden.
We
must
find
you
a
good
position.
OpenSubtitles v2018
Später
versuchen
die
meisten,
eine
bezahlte
Anstellung
zu
finden.
Later
on
the
majority
of
them
try
to
find
some
kind
of
waged
work.
EUbookshop v2
Jugendliche
in
Palästina
haben
schlechte
Chancen
eine
feste
Anstellung
zu
finden.
Young
people
in
Palestine
have
bad
chances
for
a
permanent
employment.
ParaCrawl v7.1
In
seinem
Beruf
konnte
er
in
seinem
Heimatort
keine
Anstellung
finden.
In
his
trade,
he
was
unable
to
find
a
job
in
his
native
town.
ParaCrawl v7.1
Heute
wird
die
Hälfte
aller
Schulabgänger,
die
eine
Anstellung
finden,
im
öffentlichen
Dienst
eingestellt.
The
public
services
sector
now
employs
almost
half
of
all
school
leavers
who
manage
to
get
a
job.
EUbookshop v2
Seit
einiger
Zeit
versuchen
die
meisten
von
ihnen,
wieder
eine
bezahlte
Anstellung
zu
finden.
Later
on,
the
majority
of
them
try
to
find
some
kind
of
waged
work.
EUbookshop v2
Es
gibt
ein
paar
Seiten,
die
Ihnen
helfen,
eine
Anstellung
zu
finden!
There
are
a
few
pages
that
help
you
get
employment!
CCAligned v1
Nach
dem
Ende
der
Ausbildungszeit
kann
der
junge
Facharzt
in
folgenden
Bereichen
eine
Anstellung
finden:
After
the
end
of
the
training
period,
the
young
specialist
can
find
employment
in
the
following
areas:
CCAligned v1
Nach
erfolgreichem
Abschluss
des
Programms
können
die
Absolventen
in
verschiedenen
Sektoren
eine
Anstellung
finden.
On
successful
completion
of
the
programme,
graduates
will
be
able
to
find
employment
in
various
sectors.
ParaCrawl v7.1
Nach
Abschluss
des
Masterstudiums
können
Quantentechniker
in
einer
Vielzahl
von
Branchen
und
Forschungseinrichtungen
eine
Anstellung
finden.
After
the
completion
of
a
master
degree,
quantum
technology
students
can
find
employment
in
a
wide
range
of
industries
and
research
institutions.
ParaCrawl v7.1
Sie
lebte
für
einige
kürzere
Zeiträume
in
London,
konnte
dort
aber
keine
permanente
Anstellung
finden.
She
lived
for
a
number
of
short
periods
in
London,
but
could
not
manage
to
find
steady
employment.
ParaCrawl v7.1
Fortgeschrittene
Fähigkeiten
in
diesen
Programmen
sind
ein
Muss
für
Studenten,
um
eine
Anstellung
zu
finden.
Advanced
skills
in
these
programmes
are
a
must
for
students
to
find
employment.
ParaCrawl v7.1
Mittlerweile
absolviert
Said
eine
Ausbildung
im
Gastgewerbe
und
hofft
darauf,
eine
Anstellung
zu
finden.
Today,
Said
is
studying
hotel
management
and
hopes
to
find
a
job.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
eine
feste
Anstellung
finden,
müssen
Sie
eine
Arbeitserlaubnis
und
eine
befristete
Aufenthaltserlaubnis
beantragen.
If
you
find
permanent
employment,
you
will
need
to
apply
for
a
work
permit
and
temporary
residence
permit.
ParaCrawl v7.1
Ein
IT-Techniker
wird
eine
Anstellung
finden,
denn
deutsche
Firmen
fürchten
um
ihre
internationale
Wettbewerbsfähigkeit.
An
IT
technician
will
find
a
job
because
German
companies
fear
for
their
international
competitiveness.
ParaCrawl v7.1
Deswegen
sollten
wir,
wenn
wir
über
die
Arbeitnehmerinnen
in
prekären
Beschäftigungsverhältnissen
sprechen,
diese
beiden
Gruppen
berücksichtigen
und
alles
in
unserer
Macht
stehende
unternehmen,
damit
Frauen
geholfen
wird,
die
erste
Anstellung
zu
finden,
nach
dem
Mutterschaftsurlaub
zurück
in
die
Arbeitswelt
zu
finden
und
ihre
Qualifikationen
zu
erhöhen.
This
is
why,
when
we
are
discussing
precarious
women
workers,
we
should
consider
both
of
these
groups
and
do
everything
we
can
to
help
women
find
that
first
job,
return
to
work
after
maternity
leave
and
increase
their
qualifications.
Europarl v8
Ich
weiß
wohl,
daß
bestimmte
Arbeitslose
nicht
unbedingt
eine
Anstellung
im
Textilbereich
finden
werden
oder
können
oder
daß
sie
aufgrund
des
Alters
keine
fundierte
Ausbildung
mehr
durchlaufen
oder
sich
nicht
mehr
mit
der
Informationstechnologie
vertraut
machen
können.
I
am
well
aware
that
some
laid-off
employees
will
not
necessarily
find
a
job
in
the
textile
industry,
or
might
not
-
once
they
reach
a
certain
age
-
benefit
from
training
to
a
very
high
level
or
adapt
to
information
technology.
Europarl v8
Wenn
wir
die
Gesamtheit
der
vorliegenden
Vorschläge
umsetzen,
ist
es
gut
möglich,
dass
vor
allem
junge
Frauen
nicht
mehr
in
der
Lage
sein
werden,
eine
Anstellung
zu
finden.
If
we
take
all
these
suggestions
on
board,
it
is
possible
that
young
women,
in
particular,
will
be
unable
to
find
employment.
Europarl v8
Der
Maximalbetrag
des
jährlichen
Finanzpakets,
das
durch
den
Europäischen
Fonds
für
die
Anpassung
an
die
Globalisierung
zur
Verfügung
steht,
beträgt
500
Millionen
EUR,
die
dazu
bestimmt
sind,
Menschen
dabei
zu
helfen,
eine
Anstellung
zu
finden
oder
berufliche
Schulungen
oder
Mobilitätsbeihilfen
zu
finanzieren.
The
maximum
annual
financial
package
available
to
the
European
Globalisation
Adjustment
Fund
is
EUR
500
million,
which
is
intended
to
be
used
to
help
people
look
for
work
or
to
finance
professional
training
courses
or
mobility
allowances.
Europarl v8
Probleme
werden
sich
nicht
nur
in
den
jetzigen
Mitgliedstaaten,
die
zweifellos
erneut
mit
einer
großen
Einwanderungswelle
konfrontiert
werden,
sondern
auch
in
den
Kandidatenländern
ergeben,
wenn
mit
aller
Wahrscheinlichkeit
deren
hochqualifizierte
Bürger
wie
Ingenieure,
Ärzte,
Pflegepersonal,
Bauarbeiter
und
viele
andere
aus
finanziellen
Gründen
ihr
Land
verlassen
werden,
um
in
einem
anderen
europäischen
Land
eine
besser
bezahlte
Anstellung
zu
finden.
Problems
will
arise
in
the
current
Member
States,
which
will
undoubtedly
be
faced
with
a
major,
fresh
wave
of
immigration,
but
also
in
the
candidate
countries
when
their
highly
trained
people,
engineers,
doctors,
nurses,
construction
workers
and
many
more
will
almost
certainly,
for
financial
reasons,
leave
their
countries
to
find
a
better
paid
job
elsewhere
in
Europe.
Europarl v8
Schunk
beherrschte
die
zwei
Weltsprachen
Englisch
und
Französisch
und
konnte
als
Leiter
der
Auslandskorrespondenz
in
einem
Unternehmen
der
Elektroindustrie
bei
Paris
eine
Anstellung
finden.
"
Schunk
was
in
command
of
the
two
world
languages,
English
and
French,
and
was
able
to
find
employment
as
manager
of
foreign
correspondence
in
an
important
company
in
the
electric
industry
in
Paris.
Wikipedia v1.0
Er
hatte
Schwierigkeiten,
eine
Anstellung
zu
finden,
aber
1947
wurde
er
von
der
italienischen
Regierung
für
die
meisterhafte
musikalische
Adaption
des
mittelalterlichen
Gedichtes
"La
passione
di
Cristo"
-
das
erste
Werk,
das
in
der
Moderne
im
Teatro
Romano
di
Verona
aufgeführt
wurde
-
geehrt.
He
experienced
difficulty
in
finding
employment,
but
in
1947
he
was
rewarded
by
the
Italian
government
for
a
bravura
production
of
the
medieval
poem
"The
Passion
of
Christ",
the
first
work
staged
in
modern
times
in
the
"Teatro
Romano"
in
Verona.
Wikipedia v1.0