Übersetzung für "Anstehende veränderungen" in Englisch

Nestlé hat nichts über anstehende nennenswerte Veränderungen in diesem Bereich verlauten lassen.
Nestlé has not given any indication of expected major changes in this respect.
EUbookshop v2

Selbstverständlich informieren wir die Paten über anstehende Veränderungen wie z.B. den Schulwechsel der Patenkinder.
Of course we inform the sponsors about upcoming changes, e.g. the school change of the sponsored children.
ParaCrawl v7.1

In Anhang IV werden Rechtsakte aufgelistet, die bereits angenommen wurden und im Jahr 2015 zur Anwendung gebracht werden sollen, um anstehende Veränderungen für die Bürger und Unternehmen sichtbarer zu machen.
Annex IV lists legislation that has already been adopted and will become applicable in 2015, to improve visibility of upcoming changes for citizens and business.
TildeMODEL v2018

Das hohe Tempo des Innovationsprozesses erfordert die Unterstützung der Politiker durch zukunfts orientierte Technologiebewertung, so daß sie anstehende technologische Veränderungen voraussehen und den günstigsten Zeitpunkt für ein Experiment erkennen können.
We shall look first at the importance of member countries themselves have expressed collusive agreements for the oil market and their surprise and concern about the intensity of the role in the stability of recent years, and then market response to the recent change to the analyse the possible future development of production ceiling, making clear the structural stability, bearing in mind that technological importance of the limit. The growth of non- advances can help marginal producers to
EUbookshop v2

Obwohl die Nachfrage für viele Verpackungsarten durch die Rezession beeinträchtigt wurde, haben anstehende Umweltbelange, Veränderungen bei den Kundenanforderungen, hohe verfügbare Einkommen und verbesserte Verpackungsprodukte zu einem starken Wachstum bei interaktiven Verpackungen geführt.
Whilst the recession impacted demand for many types of packaging, upcoming environmental issues, changing consumer needs, high disposable incomes and improved packaging products, have resulted in strong growth for interactive packaging.
ParaCrawl v7.1

Wie verdeutlicht man seinen Mitarbeitern und Mitarbeiterinnen die Notwendigkeit eines Kurswechsels oder anders gefragt, wie kann ich sie für anstehende Veränderungen vereinnahmen?
How do you explain to your employees the necessity for a change of course, or put differently, how can I win them over to forthcoming changes?
ParaCrawl v7.1

Daraus ergeben sich insbesondere Orientierungsprobleme für Fernsehanbieter, die darauf angewiesen sind, sich rechtzeitig auf anstehende Veränderungen des Nutzungsverhaltens einzustellen.
This results in particular problems of orientation for television providers, who depend on adapting smartly to imminent changes in users’ behaviour.
ParaCrawl v7.1

Jena, 13. Februar 2018 - Die Intershop Communications AG (ISIN: DE000A0EPUH1), führender Anbieter von E-Commerce-Lösungen, gibt anstehende Veränderungen im Vorstand bekannt.
Jena, Germany, 13 February, 2017 - Intershop Communications AG (ISIN: DE000A0EPUH1), a leading provider of e-commerce solutions, today announced changes to its Management Board.
ParaCrawl v7.1

Auch hier sollte daher der Leitgrößenverlauf bei der Ermittlung der Stellgrößen S für die Zwischengerüst-Kühleinrichtungen 5 mit verwendet werden, um rechtzeitig vorher auf zukünftig anstehende Veränderungen der Leitgeschwindigkeit vL reagieren zu können.
Therefore the command-variable profile should also be used here when determining the actuating variables S for the inter-stand cooling devices 5, such that it is possible to react at the correct time in advance to any changes in the command speed vL that may apply in the future.
EuroPat v2

Effizienz in der Beratung bedeutet für uns, Lösungen zu finden, die anstehende Veränderungen und Trends mitberücksichtigen.
In our book, efficient advisory service means finding solutions that take upcoming changes and trends into account.
CCAligned v1

In diesem Umfeld sei es für erfahrene Player ebenso wie für innovative Fintechs entscheidend, mit den Zielgruppen ins Gespräch zu kommen, sie über anstehende Veränderungen aufzuklären und Chancen aufzuzeigen.
In this environment, she believes that it is crucial for experienced players as well as for fintechs to engage with the target groups and to strengthen the dialogue on changes and opportunities.
ParaCrawl v7.1

Somit ist Tridonic über anstehende Veränderungen zu jeder Zeit bestens informiert und gestaltet die Zukunft der Lichttechnik aktiv mit.
This keeps Tridonic constantly abreast of any changes and means that it is actively helping to shape the future of lighting technology.
ParaCrawl v7.1

Wir helfen CFOs, Audit Committees, und Fach- und Führungskräften im Finanzbereich, anstehende Veränderungen zu verstehen und bewerten die Auswirkungen auf ihr Unternehmen.
We help CFOs, audit committees, treasurers, and other top financial executives understand the pending changes and assess the impact on their companies.
ParaCrawl v7.1

Sie möchten die Führungsqualitäten Ihrer Mitarbeiter weiter ausbauen, anstehende Veränderungen im Unternehmen aktiv gestalten und suchen nach einem starken Partner, der Sie auf diesem Weg begleitet und unterstützt?
Do you want to enhance the leadership qualities of your employees, actively design upcoming changes to the company and look for a strong partner who will accompany and support you on your way?
ParaCrawl v7.1

In fünf interessanten Vorträgen wurde den Teilnehmern eine Navigationshilfe durch anstehende Veränderungen und aktuelle Entwicklungen in den Bereichen Pharma und Life Science gegeben.
In five interesting talks, guests were guided through upcoming changes and current developments in the fields of pharma and life sciences.
ParaCrawl v7.1

Es mag sein, dass in weiten Teilen des Nahen Ostens Veränderungen anstehen.
Change may be coming to much of the Middle East.
News-Commentary v14

Aber es ist klar, daß wichtige Veränderungen anstehen.
But it is clear that important changes are underway.
EUbookshop v2

Wer einen ganzheitlichen Compliance-Ansatz wählt braucht keine der anstehenden Veränderungen zu fürchten.
Institutions that choose a holistic compliance approach have no reason to fear the upcoming changes.
ParaCrawl v7.1

Als kompetenter Partner unterstützen wir Führungskräfte zum Beispiel bei anstehenden Veränderungen im Unternehmen.
As a competent partner we support management for e.g. with upcoming changes in the company.
ParaCrawl v7.1

Die anstehenden Veränderungen brauchen volle Aufmerksamkeit an der Spitze des Unternehmens.
The forthcoming changes require the greatest attention from those at the top of the company.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen des Veränderungsmanagements werden die Mitarbeiter frühzeitig auf die anstehenden Veränderungen vorbereitet.
Change management prepares affected employees for the planned changes at an early stage.
ParaCrawl v7.1

Wir brauchen praktikable Maßnahmen, um die anstehenden Veränderungen zu bewältigen.
We need to get practical about these changes.
ParaCrawl v7.1

Das AIS-Portal ist von den anstehenden Veränderungen funktional nicht betroffen.
The functions of the AIS portal are not affected by the upcoming changes.
ParaCrawl v7.1

Diese Regel gilt umso mehr, wenn große Veränderungen anstehen.
This rule is applicable even more so when large changes are looming.
ParaCrawl v7.1

Der Ausschuß anerkennt die Bedeutung eines ausgewogenen Ansatzes für die Bewältigung der anstehenden Veränderungen.
The Committee acknowledges the importance of a balanced approach to the changes that need to be accomplished.
TildeMODEL v2018

Vorstand und Goetheanum-Leitung haben für alle jetzt anstehenden Veränderungen einen klar strukturierten Prozess vorgegeben.
The Executive Council and the Goetheanum Leadership have defined a clearly structured process for all upcoming changes.
ParaCrawl v7.1

Genauso schwierig ist es vorherzusagen, was diese anstehenden Veränderungen für die Zukunft unserer Arbeit bedeuten.
It is equally difficult to forecast what these continuing changes mean for the future of work.
ParaCrawl v7.1

Bereits im Juni letzten Jahres wurden die Führungskräfte in einer Veranstaltung über die anstehenden Veränderungen informiert.
In a kick-off meeting last June the senior management was already informed about the upcoming changes.
ParaCrawl v7.1

Solche Frauen den Stein in den Schoß der anstehenden Veränderungen oder Dreiecks nicht halten.
Such women do not hold the stone in the bosom of the upcoming changes or love triangles.
ParaCrawl v7.1

Wichtige Einflussgrößen für die anstehenden Veränderungen sind insbesondere die aufstrebenden Mächte sowie nicht-staatliche und privatwirtschaftliche Akteure.
Important contributing factors for these pending changes are especially the influence of rising powers as well as non-state and private actors.
ParaCrawl v7.1

Von den anstehenden Veränderungen zu einer bargeldlosen Gesellschaft kann die Wirtschaft in mehrfacher Hinsicht profitieren.
The transformation of the payments world into a cashless society stands to benefit the economy in a multitude of ways.
ParaCrawl v7.1

Der Ausschuss tagt in der Regel im Zusammenhang mit anstehenden Veränderungen im Aufsichtsrat der Gesellschaft.
As a rule, the committee meets in connection with upcoming changes to the Supervisory Board of the company.
ParaCrawl v7.1

Welche Bedeutung hat eine globale Leitmesse wie die Automechanika bei der Vermittlung der anstehenden revolutionären Veränderungen?
What role does a global trade fair such as the Automechanika play in communicating upcoming revolutionary changes?
ParaCrawl v7.1

Die Beschäftigten sind die bedeutendste Ressource der Unternehmen, bei anstehenden Veränderungen sollten für sie nicht nur Information und Konsultation gelten.
Employees are companies’ most important resource and should not merely be given information and consulted when changes are being made.
Europarl v8

Bei diesen Fristen geht es nicht einfach nur um ein "Aufräumen des Schreibtischs" vor den im nächsten Jahr anstehenden institutionellen Veränderungen.
These deadlines are not just about 'tidying up the desk' before the institutional changes of next year.
Europarl v8

Die Bürger müssen stärker für die anstehenden notwendigen Veränderungen sensibilisiert werden, damit sie ihren Teil beitragen können.
The public must also be engaged more fully in understanding the need for major change and playing their part in bringing it about.
TildeMODEL v2018

In Anbetracht der allumfassenden Auswirkungen der Energieentscheidungen muss die Öffentlichkeit in die Debatte über die anstehenden systemischen Veränderungen einbezogen werden.
Given the all-encompassing impact of energy decisions, the public cannot be left out of the debate on the systemic transformations ahead.
TildeMODEL v2018