Übersetzung für "Veränderungen von" in Englisch
Es
hat
eine
Reihe
von
Veränderungen
gegeben,
neue
Gesetze
in
der
Türkei.
There
have
been
a
series
of
changes,
new
laws
in
Turkey.
Europarl v8
Welche
Art
von
Veränderungen
brauchen
wir?
What
type
of
changes
do
we
need?
Europarl v8
Die
Sozialpartnerschaft
erfordert
eine
Kultur
der
Anpassung
und
des
frühzeitigen
Erkennens
von
Veränderungen.
This
social
partnership
requires
a
culture
of
adaptation
and
anticipation
of
change.
Europarl v8
Der
Anstoß
für
derartige
Veränderungen
muss
von
Belarus
selbst
kommen.
The
driving
force
for
this
sort
of
change
would
need
to
come
from
Belarus.
Europarl v8
Niemand
erwartet
Veränderungen
von
einem
Tag
auf
den
anderen.
Nobody
is
expecting
change
overnight.
Europarl v8
Dieses
Projekt
ist
auch
wegen
der
demografischen
Veränderungen
in
Europa
von
Bedeutung.
This
project
is
also
important
because
of
demographic
changes
in
Europe.
Europarl v8
Dann
können
wir
unsere
Sozialsysteme
zu
einem
Produktivitätsfaktor
beim
Herbeiführen
von
Veränderungen
entwickeln.
Then
we
can
develop
our
social
systems
in
such
a
way
that
they
become
a
productive
factor
in
the
work
of
bringing
about
change.
Europarl v8
Nach
45
Jahren
werden
sich
Veränderungen
nicht
von
heute
auf
morgen
vollziehen.
After
45
years,
changes
will
not
come
quickly.
Europarl v8
Wie
lässt
sich
die
Dynamik
von
Veränderungen
definieren?
How
can
we
define
the
dynamics
of
change?
Europarl v8
Es
wird
nicht
zu
gravierenden
Veränderungen
von
heute
auf
morgen
kommen.
Far-reaching
changes
will
not
be
achieved
over
night.
Europarl v8
Bei
Veränderungen
von
Angaben
bin
ich
verpflichtet
dies
dem
Sozialversicherungsamt
mitzuteilen.
Should
this
information
change,
I
am
obliged
to
inform
Försäkringskassan.
ELRC_416 v1
Dies
ist
für
die
Erklärung
von
Veränderungen
in
den
Gesamtergebnissen
von
Bedeutung
.
In
addition
,
labour
costs
provide
input
for
indicators
of
competitiveness
.
ECB v1
Wenn
wir
vorausblicken,
werden
diese
Art
von
Veränderungen
zunehmend
möglich
sein.
If
we
look
ahead,
these
kind
of
changes
are
going
to
be
increasingly
possible.
TED2020 v1
Es
wird
angenommen,
dass
diese
geringfügigen
Veränderungen
von
minimaler
klinischer
Signifikanz
sind.
These
small
changes
are
considered
of
minimal
clinical
significance;
therefore,
ticagrelor
can
be
given
with
or
without
food.
ELRC_2682 v1
Diesen
Veränderungen
der
Pharmakokinetik
von
Sitagliptin
wurde
keine
klinische
Relevanz
beigemessen.
These
changes
in
sitagliptin
pharmacokinetics
were
not
considered
to
be
clinically
meaningful.
ELRC_2682 v1
Die
Veränderungen
von
Herzfrequenz
und
Blutdruck
waren
nach
Behandlungsende
reversibel.
Changes
in
pulse
rate
and
blood
pressure
are
reversible
upon
discontinuation
of
treatment.
ELRC_2682 v1
Veränderungen
von
Sehschärfe
oder
Farbensehen,
verschwommenes
Sehen
oder
Gesichtsfeldausfälle
zu
melden.
Patients
should
be
advised
to
report
changes
in
visual
acuity,
changes
in
colour
vision,
blurred
vision,
or
visual
field
defect,
and
in
such
cases,
prompt
evaluation
is
recommended
with
referral
to
an
ophthalmologist
as
appropriate.
ELRC_2682 v1
Ein
Lügendetektor
basiert
auf
der
Feststellung
von
Veränderungen
des
Pulses
und
der
Atmung.
A
lie
detector
works
by
detecting
changes
in
pulse
and
respiration.
Tatoeba v2021-03-10
Laboruntersuchungen
ACOMPLIA
induzierte
keine
Veränderungen
von
Laborwerten.
Laboratory
adverse
events
ACOMPLIA
has
not
been
shown
to
alter
laboratory
test
values.
ELRC_2682 v1
Defitelio
könnte
in
Bezug
auf
QT-Veränderungen
als
frei
von
proarrhythmischer
Toxizität
betrachtet
werden.
Defitelio
might
be
considered
free
of
proarrhythmic
toxicity
related
to
QT
changes.
ELRC_2682 v1
Eine
antiretrovirale
Kombinationstherapie
kann
Veränderungen
der
Körperform
aufgrund
von
Veränderungen
der
Fettverteilung
verursachen.
Combination
antiretroviral
therapy
may
cause
changes
in
body
shape
due
to
changes
in
fat
distribution.
EMEA v3
Es
ergab
sich
kein
Hinweis
auf
Veränderungen
der
Pharmakokinetik
von
Micafungin.
In
these
studies,
no
evidence
of
altered
pharmacokinetics
of
micafungin
was
observed.
EMEA v3
Dies
ist
aufgrund
von
Veränderungen
der
Leberfunktion
während
der
Behandlung
mit
Maviret
erforderlich.
This
is
due
to
liver
function
changes
during
treatment
with
Maviret.
ELRC_2682 v1
Die
folgenden
Kombinationen
erfordern
aufgrund
von
Veränderungen
der
Pharmakokinetik
von
Dexamethason
Vorsichtsmaßnahmen:
The
following
combinations
require
precautions
due
to
changes
in
dexamethasone
pharmacokinetics:
ELRC_2682 v1
Zentrales
Thema
der
Differentialrechnung
ist
die
Berechnung
lokaler
Veränderungen
von
Funktionen.
The
derivative
of
a
function
at
a
chosen
input
value
describes
the
rate
of
change
of
the
function
near
that
input
value.
Wikipedia v1.0
Tom
ist
kein
Freund
von
Veränderungen.
Tom
doesn't
like
change.
Tatoeba v2021-03-10
Eine
antiretrovirale
Kombinationsbehandlung
kann
Veränderungen
der
Körperform
aufgrund
von
Veränderungen
der
Fettverteilung
verursachen.
Combination
antiretroviral
therapy
may
cause
changes
in
body
shape
due
to
changes
in
fat
distribution.
EMEA v3