Übersetzung für "Ansatz finden" in Englisch
Hier
ist,
glaube
ich,
der
grundsätzliche
Ansatz
zu
finden.
This,
I
believe,
is
where
the
starting
point
is
to
be
found.
Europarl v8
Das
stellt
Sie
vor
die
Herausforderung,
einen
gemeinsamen
Ansatz
zu
finden.
This
presents
you
with
the
challenge
of
finding
a
common
approach.
Europarl v8
Aus
den
genannten
Gründen
müssen
wir
hier
einen
vielschichtigen
politischen
Ansatz
finden.
Suffice
it
to
say
that
the
Socialist
Group
will
be
sup
porting
the
Simmonds
interim
report.
EUbookshop v2
Deswegen
müssen
wir
einen
globalen
Ansatz
finden
für
Wasser,
Luft
und
Erde.
That
is
why
we
must
find
a
global
solution
covering
water,
air
and
soil.
EUbookshop v2
Wir
müssen
nur
den
richtigen
Ansatz
finden.
All
we
gotta
do
is
find
an
angle.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
Frauenhandel
wirklich
verhindern
wollen,
müssen
wir
einen
anderen
Ansatz
finden.
If
we
really
want
to
prevent
trafficking
in
women,
we
will
need
to
adopt
a
different
approach.
Europarl v8
Für
jede
Pflanze
hatten
wir
einen
eigenen
Ansatz
zu
finden.
For
each
plant
we
had
to
find
its
own
approach.
ParaCrawl v7.1
Hier
gelte
es
einen
präventiven
Ansatz
zu
finden.
What
was
needed
was
a
preventive
approach.
ParaCrawl v7.1
Flexible
Ansatz,
finden
also
auf
jeden
Fall
einen
Weg
zu
kooperieren.
We
have
flexible
approach,
so
definitely
we
can
find
a
way
to
cooperate.
CCAligned v1
Damit
als
Anwender
immer
den
richtigen
Ansatz
finden!
So
that
the
user
always
finds
the
right
approach!
CCAligned v1
Versuche
entweder
einen
kreativen
Ansatz
oder
einen
schnellen
logisch-mathematischen
Ansatz
zu
finden.
Try
to
find
either
a
creative
approach
or
a
logical
fast-math
approach.
ParaCrawl v7.1
Es
sei
darum
gegangen
einen
zeitgemäßen
Ansatz
zu
finden.
It
was
a
question
of
finding
a
modern
approach.
ParaCrawl v7.1
Um
diesen
Herausforderungen
zu
begegnen,
müssen
wir
einen
neuen
Ansatz
finden.
To
reduce
these
harms,
we
must
take
a
new
approach.
ParaCrawl v7.1
Diesen
Ansatz
finden
wir
in
Zeiten
von
Industrie
4.0
und
IoT
interessant.
In
the
Industry
4.0
and
IoT
era,
we
find
this
approach
interesting.
ParaCrawl v7.1
Alle
diese
Informationen
helfen
uns
den
jeweils
richtigen
therapeutischen
Ansatz
zu
finden.
All
this
information
helps
us
to
choose
different
therapeutic
approaches.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
einen
sanfteren
Ansatz
finden,
um
einen
Menschen
vom
Sofa
herunterzukriegen.
We
need
to
find
a
more
gentle
approach
to
get
people
off
the
couch.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
aus
den
Problemen
lernen,
und
da
müssen
wir
jetzt
den
richtigen
Ansatz
finden.
We
have
to
learn
from
any
problems
and
find
the
right
approach.
Europarl v8
Komplementärmedizinische
Arzneimittel
mit
einem
ganzheitlichen
und
personenbezogenen
Ansatz
finden
in
der
Öffentlichkeit
immer
mehr
Zuspruch.
Complementary
medicines
with
a
holistic
and
person-centred
approach
are
attracting
an
ever-widening
public.
Europarl v8
Wir
versuchen
also
vorsichtig
diese
verschiedenen
Modelle
zu
studieren
damit
wir
einen
allgemeinen
Ansatz
finden.
And
so
we're
being
careful
in
trying
to
look
at
these
different
models
so
we
come
up
with
a
generalized
approach.
TED2013 v1.1
Wir
verfolgen
einen
technologie-
und
herstellerunabhängigen
Ansatz:
So
finden
wir
stets
die
für
Sie
optimale
Lösung.
We
follow
a
technology
and
manufacturer-independent
approach:
That
is
how
we
always
find
the
optimal
solution
for
you.
CCAligned v1
Weitere
Details
zu
jedem
Ansatz
finden
Sie
in
den
Materialien
am
Ende
dieses
Kapitels.
Further
details
about
each
approach
are
available
in
the
materials
at
the
end
of
this
chapter.
ParaCrawl v7.1
Wenn
man
aber
seinen
Kunden
kennt,
dann
wird
man
den
richtigen
Ansatz
finden.
But
if
you
know
your
customer,
then
you'll
find
the
right
approach.
ParaCrawl v7.1