Übersetzung für "Ansatz finden" in Englisch

Hier ist, glaube ich, der grundsätzliche Ansatz zu finden.
This, I believe, is where the starting point is to be found.
Europarl v8

Das stellt Sie vor die Herausforderung, einen gemeinsamen Ansatz zu finden.
This presents you with the challenge of finding a common approach.
Europarl v8

Aus den genannten Gründen müssen wir hier einen vielschichtigen politischen Ansatz finden.
Suffice it to say that the Socialist Group will be sup porting the Simmonds interim report.
EUbookshop v2

Deswegen müssen wir einen globalen Ansatz finden für Wasser, Luft und Erde.
That is why we must find a global solution covering water, air and soil.
EUbookshop v2

Wir müssen nur den richtigen Ansatz finden.
All we gotta do is find an angle.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir Frauenhandel wirklich verhindern wollen, müssen wir einen anderen Ansatz finden.
If we really want to prevent trafficking in women, we will need to adopt a different approach.
Europarl v8

Für jede Pflanze hatten wir einen eigenen Ansatz zu finden.
For each plant we had to find its own approach.
ParaCrawl v7.1

Hier gelte es einen präventiven Ansatz zu finden.
What was needed was a preventive approach.
ParaCrawl v7.1

Flexible Ansatz, finden also auf jeden Fall einen Weg zu kooperieren.
We have flexible approach, so definitely we can find a way to cooperate.
CCAligned v1

Damit als Anwender immer den richtigen Ansatz finden!
So that the user always finds the right approach!
CCAligned v1

Versuche entweder einen kreativen Ansatz oder einen schnellen logisch-mathematischen Ansatz zu finden.
Try to find either a creative approach or a logical fast-math approach.
ParaCrawl v7.1

Es sei darum gegangen einen zeitgemäßen Ansatz zu finden.
It was a question of finding a modern approach.
ParaCrawl v7.1

Um diesen Herausforderungen zu begegnen, müssen wir einen neuen Ansatz finden.
To reduce these harms, we must take a new approach.
ParaCrawl v7.1

Diesen Ansatz finden wir in Zeiten von Industrie 4.0 und IoT interessant.
In the Industry 4.0 and IoT era, we find this approach interesting.
ParaCrawl v7.1

Alle diese Informationen helfen uns den jeweils richtigen therapeutischen Ansatz zu finden.
All this information helps us to choose different therapeutic approaches.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen einen sanfteren Ansatz finden, um einen Menschen vom Sofa herunterzukriegen.
We need to find a more gentle approach to get people off the couch.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen aus den Problemen lernen, und da müssen wir jetzt den richtigen Ansatz finden.
We have to learn from any problems and find the right approach.
Europarl v8

Komplementärmedizinische Arzneimittel mit einem ganzheitlichen und personenbezogenen Ansatz finden in der Öffentlichkeit immer mehr Zuspruch.
Complementary medicines with a holistic and person-centred approach are attracting an ever-widening public.
Europarl v8

Wir versuchen also vorsichtig diese verschiedenen Modelle zu studieren damit wir einen allgemeinen Ansatz finden.
And so we're being careful in trying to look at these different models so we come up with a generalized approach.
TED2013 v1.1

Wir verfolgen einen technologie- und herstellerunabhängigen Ansatz: So finden wir stets die für Sie optimale Lösung.
We follow a technology and manufacturer-independent approach: That is how we always find the optimal solution for you.
CCAligned v1

Weitere Details zu jedem Ansatz finden Sie in den Materialien am Ende dieses Kapitels.
Further details about each approach are available in the materials at the end of this chapter.
ParaCrawl v7.1

Wenn man aber seinen Kunden kennt, dann wird man den richtigen Ansatz finden.
But if you know your customer, then you'll find the right approach.
ParaCrawl v7.1