Übersetzung für "Anrufenden teilnehmers" in Englisch
Anrufe,
die
für
den
anrufenden
Teilnehmer
gebührenfrei
sind,
einschließlich
Anrufe
bei
Notruf-
und
Beratungsstellen,
werden
im
Einzelverbindungsnachweis
des
anrufenden
Teilnehmers
nicht
aufgeführt.
Calls
which
are
free
of
charge
to
the
calling
subscriber,
including
calls
to
helplines,
are
not
to
be
identified
in
the
calling
subscriber’s
itemised
bill.
TildeMODEL v2018
Entgelte
für
die
Anrufzustellung
sind
Vorleistungsentgelte,
die
der
Kommunikationsnetzbetreiber
des
angerufenen
Teilnehmers
dem
Kommunikationsnetzbetreiber
des
anrufenden
Teilnehmers
in
Rechnung
stellt.
Termination
rates
are
wholesale
tariffs
charged
by
the
operator
of
a
called
party
to
the
operator
of
the
calling
party's
network.
TildeMODEL v2018
Zustellungsentgelte
gehören
daher
zu
den
Kosten
eines
Anrufs
zwischen
Kunden
unterschiedlicher
Netzbetreiber
und
schlagen
sich
in
der
Telefonrechnung
des
anrufenden
Teilnehmers
nieder.
Termination
rates
are
therefore
part
of
the
cost
of
a
call
between
customers
of
different
network
operators
and
included
in
the
phone
bill
of
the
calling
customer.
TildeMODEL v2018
Die
Anzeige
kann
automatisch
nach
Ablauf
einer
zu
ihrer
Erkennung
genügend
grossen
Zeit
oder
durch
manuelles
Rücksetzen
des
anrufenden
Teilnehmers
beendet
werden.
The
indication
can
be
reset
automatically
after
the
elapse
of
a
time
period
which
is
sufficient
for
understanding
or
by
a
manual
reset
of
the
calling
subscriber.
EuroPat v2
An
eine
Steuerung
des
Postfachs
wird
eine
Kennungsinformation,
ausgehend
vom
anrufenden
Teilnehmer
übermittelt
und
mit
der
Postfachnummer
des
anrufenden
Teilnehmers
verglichen.
An
item
of
identification
information,
originating
from
the
calling
subscriber,
is
transmitted
to
a
control
of
the
mailbox
and
compared
with
the
mailbox
number
of
the
calling
subscriber.
EuroPat v2
Es
sei
einzig
darauf
hingewiesen,
dass,
nachdem
die
Option
Telefonieren
gewählt
worden
ist,
und
dass,
nachdem
die
Rufnummer
des
anzurufenden
Teilnehmers
ins
Telekommunikationsgerät
eingetippt
worden
ist,
anhand
des
Standortes
des
anrufenden
Teilnehmers
und
dem
Geldbetragswert
auf
der
Datenbank
17
die
maximale
Gesprächsdauer
gemäss
dem
Block
55
berechnet
wird.
It
is
only
to
be
pointed
out
that
after
the
telephoning
option
has
been
selected,
and
after
the
telephone
number
of
the
subscriber
being
called
has
been
keyed
in
on
the
telecommunication
apparatus,
the
maximum
calling
duration
is
calculated
per
block
55
on
the
basis
of
the
location
of
the
calling
subscriber
and
the
value
of
the
monetary
sum
in
the
data
base
17
.
EuroPat v2
Es
ist
demgegenüber
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung,
ein
Weiterleitungsverfahren
der
eingangs
genannten
Art
derart
weiterzubilden,
daß
ein
Anruf
in
Abhängigkeit
des
Standorts
des
anrufenden
TK-Teilnehmers
an
die
jeweils
örtlich
zuständige
Anrufzentrale
weitergeleitet
werden
kann.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
In
contrast,
the
object
of
the
present
invention
is
to
further
develop
a
routing
method
of
the
type
mentioned
in
the
beginning,
so
that
a
call
can
be
routed
to
the
competent
geographically
responsible
call
center
as
a
function
of
the
calling
TC
subscriber's
location.
EuroPat v2
In
einer
Erweiterung
des
IN-spezifischen
Protokolls
zwischen
dem
SCP
und
dem
Service
Switching
Point
(SSP)
(in
der
Regel
in
der
Transit-Vermittlungsstelle
(TE)
des
anrufenden
Teilnehmers)
wird
der
SSP
informiert,
daß
und
von
wem
das
entsprechende
Telefonat
zu
überwachen
ist.
In
an
extension
of
the
IN-specific
protocol
between
the
SCP
and
the
service
switching
point
(SSP)
(usually
in
the
transit
exchange
(TE)
of
the
calling
subscriber),
the
SSP
is
informed
that
the
respective
telephone
call
is
to
be
monitored,
and
by
whom
it
is
to
be
monitored.
EuroPat v2
In
der
Textzeile
110
ist
die
Rufnummer
des
anrufenden
Teilnehmers
TlnA
dargestellt,
hier
die
Rufnummer
"+43-1707-24844".
The
call
number
of
the
calling
subscriber
TlnA,
here
the
call
number
“+43?1707?24844”,
is
represented
in
the
text
line
110
.
EuroPat v2
Zum
Zeitpunkt
der
Parameterübersetzung
von
GSM
nach
ISDN
auf
der
Seite
des
anrufenden
Teilnehmers
ist
noch
nicht
bekannt,
ob
die
Datenverarbeitung
im
ISDN-Netz
enden
wird
oder
an
eine
Vermittlungsstelle
geht,
da
sich
dieses
aufgrund
der
Signalisierung
nicht
bestimmen
läßt.
At
the
time
of
the
parameter
translation
from
GSM
to
ISDN
on
the
side
of
the
calling
subscriber
is
not
yet
known,
whether
the
data
call
will
terminate
in
the
ISDN
network
or
goes
to
a
switching
center,
as
this
cannot
be
determined
on
the
basis
of
the
signaling.
EuroPat v2
Die
maximal
mögliche
Datenrate
des
anrufenden
Teilnehmers
ist
aber
nun
unbekannt,
da
das
für
die
Übertragungsgeschwindigkeit
verantwortliche
Bearer
Capability
Feld
mit
der
Information
Autobaunding
belegt
ist.
The
maximum
possible
data
rate
of
the
calling
subscriber,
however,
is
unknown
as
the
bearer
capability
field
responsible
for
the
transmission
rate
is
occupied
with
the
information
auto-baunding.
EuroPat v2
In
einer
Erweiterung
des
IN-spezifischen
Protokolls
(INAP)
zwischen
dem
SCP
und
dem
Service
Switching
Point
(SSP)
(in
der
Regel
in
der
Transit-Vermittlungsstelle
(TE)
des
anrufenden
Teilnehmers)
wird
der
SSP
informiert,
daß
ein
Telefonat
zu
überwachen
ist.
In
an
extension
of
the
IN-specific
protocol
(INAP)
between
the
SCP
and
the
Service
Switching
Point
(SSP)
(usually
in
the
transit
exchange
TE
of
the
calling
subscriber),
the
SSP
is
informed
that
a
telephone
call
should
be
monitored.
EuroPat v2
Der
Fall
einer
abgeschalteten
Rufnummemanzeige
(CLI:
Calling
Line
Identification)
des
anrufenden
Teilnehmers
wird
nicht
behandelt.
The
case
of
a
deactivated
calling
line
identification
of
the
calling
subscriber
is
not
covered.
EuroPat v2
Dabei
kann
das
Bedienteil
66
auch
eine
Anzeigeeinrichtung
zur
optischen
Anzeige
von
Informationen
aufweisen,
beispielsweise
ein
Display
zur
Anzeige
der
Telefonnummer
eines
anrufenden
Teilnehmers
und/oder
zur
Anzeige
von
anderen
Informationen.
In
this
case,
the
control
part
66
may
also
have
a
display
device
for
visual
display
of
information,
for
example
a
display
for
displaying
the
telephone
number
of
a
calling
subscriber
and/or
for
displaying
other
information.
EuroPat v2
Hilfsweise
kann
im
Rahmen
derartiger
Sonderfunktionen
auch
die
Ruf-
oder
Nebenstellennummer
eines
anrufenden
Teilnehmers
an
das
jeweils
angerufene
Telefonie-Endgerät
übertragen
und
dort
zur
Anzeige
gebracht
werden,
so
dass
der
Nutzer
des
angerufenen
Telefonie-Endgeräts
bereits
beim
Eingehen
des
Anrufs
Informationen
über
den
Anrufer
erhalten
kann.
Alternatively,
it
is
also
possible
within
the
framework
of
such
special
functions
to
transmit
the
telephone
number
or
extension
number
of
the
calling
party
to
the
respective
called
telephony
terminal
and
to
display
it
there,
so
that
the
user
of
the
called
telephony
terminal
can
get
information
about
the
calling
party
already
at
the
moment
when
the
call
is
coming
in.
EuroPat v2
In
einem
vierten
Schritt
4
wird
daher
der
Multimedia-Anruf
des
anrufenden
Teilnehmers
A-Tln
auf
den
im
paketvermittelnden
Telekommunikationsnetz
TN
verfügbare
Aufzeichnungseinrichtung
ABZ
umgelenkt,
damit
vom
anrufenden
Teilnehmer
A-Tln
dort
eine
Sprach-
oder
Multimedia-Nachricht
für
den
angerufenen
Teilnehmer
B-Tln
hinterlassen
werden
kann.
In
a
fourth
step
4,
therefore,
the
multimedia
call
of
the
calling
subscriber
A-Tln
is
diverted
to
the
recording
device
ABZ
available
in
the
packet-switching
telecommunication
network
TN
in
order
that
the
calling
subscriber
A-Tln
can
leave
a
voice
or
multimedia
message
there
for
the
called
subscriber
B-Tln.
EuroPat v2
Bei
einer
Multi-hop
Store-and-Forward-Übermittlung
kann
der
Multimedia-Anruf
des
anrufenden
Teilnehmers
A-Tln
auf
eine
Aufzeichnungseinrichtung
ABZ
umgelenkt
werden,
wenn
beispielsweise
irgendwo
im
paketvermittelnden
Telekommunikationsnetz
TN
eine
für
den
Multimedia-Anruf
zu
geringe
Bandbreite
festgestellt
wird.
In
the
case
of
a
multi-hop
store-and-forward
communication,
the
multimedia
call
of
the
calling
subscriber
A-Tln
can
be
diverted
to
a
recording
device
ABZ
if
a
bandwidth
that
is
excessively
narrow
for
the
multimedia
call
is
ascertained
for
example
somewhere
in
the
packet-switching
telecommunication
network
TN.
EuroPat v2
Dadurch
bedingt
sehen
Sie
bei
verschiedenen
Gesprächsszenarios
nicht
mehr
den
tatsächlichen
Gesprächspartner
sondern
nur
die
Rufnummer
des
gerufenen
bzw.
anrufenden
Teilnehmers.
As
a
result,
you
will
not
see
the
actual
number
of
the
person
at
the
other
end,
but
only
the
number
of
the
person
called
or
calling.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
bedingt
sehen
Sie
bei
verschiedenen
Gesprächsszenarien
nicht
mehr
den
tatsächlichen
Gesprächspartner
sondern
nur
die
Rufnummer
des
gerufenen
bzw.
anrufenden
Teilnehmers.
A
a
result,
you
will
not
see
the
actual
number
of
the
person
at
the
other
end,
but
only
the
number
of
the
person
called
or
calling.
ParaCrawl v7.1
In
Schritt
4)
sendet
die
Mobilvermittlungsstelle
GMSC
nun
eine
IAM-Nachricht
an
das
Voice-Mail-System
des
Teilnehmers:
Die
IAM-Nachricht
enthält
die
Adresse
(Rufnummer)
des
anrufenden
Teilnehmers
(A),
die
Adresse
des
angerufenen
Teilnehmers
(MS
B)
und
die
umadressierte
Adresse
des
Voice-Mail-Systems
des
Angerufenen
CVMS/CCS.
In
step
4)
the
mobile
switching
center
GMSC
now
transmits
an
JAM
message
to
the
voice
mail
system
of
the
subscriber:
the
JAM
message
contains
the
address
(phone
number)
of
the
calling
subscriber
(A),
the
address
of
the
subscriber
to
be
called
(MS
B),
and
the
re-addressed
address
of
the
voice
mail
system
of
the
person
to
be
called
CVMS/CCS.
EuroPat v2
Dem
anrufenden
Teilnehmer
muss
diese
Möglichkeit
anschlussbezogen
zur
Verfügung
stehen.
The
calling
subscriber
must
have
this
possibility
on
a
per-line
basis.
JRC-Acquis v3.0
Dem
anrufenden
Teilnehmer
muß
diese
Möglichkeit
als
Dauerfunktion
für
jeden
Anschluß
zur
Verfügung
stehen.
The
calling
subscriber
must
have
this
possibility
on
a
per-line
basis.
TildeMODEL v2018
Der
anrufende
Teilnehmer
braucht
in
diesem
Fall
das
aktuelle
Mobilfunkgebiet
des
angerufenen
Teilnehmers
nicht
zu
kennen.
In
this
case,
the
calling
subscriber
does
not
need
to
know
the
current
mobile
radio
region
of
the
called
subscriber.
EuroPat v2
Neben
diesen
Hörtönen
gibt
es
noch
weitere
Möglichkeiten,
einen
anrufenden
Teilnehmer
zu
informieren.
Besides
the
audio-tones,
there
are
further
possibilities
to
inform
a
calling
subscriber.
EuroPat v2
Nach
dem
Ende
eines
jeden
Gespräches
wird
dem
anrufenden
Teilnehmer
der
verbleibende
Geldbetragswert
der
Wertkarte
bekanntgegeben.
At
the
end
of
each
call,
the
remaining
monetary
sum
on
the
value
card
is
communicated
to
the
calling
subscriber.
EuroPat v2
Von
einem
anrufenden
Teilnehmer
wird
dann
eine
Multimedia-Nachricht
auf
der
Aufzeichnungseinrichtung
im
Telekommunikationsnetz
hinterlassen.
A
calling
subscriber
then
leaves
a
multimedia
message
on
the
recording
device
in
the
telecommunication
network.
EuroPat v2
Wird
die
Anzeige
der
Rufnummer
des
Anrufers
angeboten
und
wird
die
Rufnummer
vor
der
Herstellung
der
Verbindung
angezeigt,
so
muß
der
angerufene
Teilnehmer
die
Möglichkeit
haben,
eingehende
Anrufe,
bei
denen
die
Rufnummernanzeige
durch
den
anrufenden
Nutzer
oder
Teilnehmer
verhindert
wurde,
auf
einfache
Weise
und
gebührenfrei
abzuweisen.
Where
presentation
of
calling
line
identification
is
offered
and
where
the
calling
line
identification
is
presented
prior
to
the
call
being
established,
the
called
subscriber
must
have
the
possibility,
using
a
simple
means,
of
rejecting
incoming
calls
where
the
presentation
of
the
calling
line
identification
has
been
prevented
by
the
calling
user
or
subscriber.
TildeMODEL v2018
Jedes
Mal,
wenn
ein
Gruppensteuerwerk
für
eine
Isolationsaufnahme
bei
Anruf
seitens
eines
Teilnehmers,
der
eine
Verbindung
herzustellen
-
wünscht,
in
Anspruch
genommen
wird,
oder
wenn
eine
Verbindungsleitung
(bzw.
ein
Kanal)
ankommend
belegt
wird,
zwecks
Durchschaltung
einer
Verbindung
über
das
den
Gruppensteuerwerk
entsprechende
Teilkoppelfeld
und
das
Gruppensteuerwerk
für
die
Aufnahme
von
Wahlkennzeichen
in
Anspruch
genommen
wird,
sowie
für
die
Abwicklung
der
Durchschaltung
über
das
betreffende
Teilkoppelfeld
oder
wenn
eine
Durchschaltung
vom
Koppelfeld
zu
einer
abgehenden
Verbindungsleitung
(bzw.
einem
Kanal)
oder
zu
einer
Teilnehmerleitung
hin
durchzuführen
ist
und
hierzu
entsprechende
Informationen
vom
Zentralsteuerwerk
entgegenzunehmen
sind,
entsteht
in
dem
betreffenden
Gruppensteuerwerk
ein
Initial-
Schaltkennzeichen,
welches
immer
ein
nachfolgendes
Eintreffen
einer
zu
verarbeitenden
Information
ankündigt.
Each
time
a
group
control
unit
is
seized
for
an
information
acceptance
given
a
call
on
the
part
of
a
subscriber
who
wishes
to
setup
a
connection
or
when
a
trunk
(or,
respectively,
a
channel)
is
seized
for
the
purpose
of
through-connecting
a
call
over
the
sub-switching
matrix
network
and
the
group
control
unit
corresponding
thereto
is
seized
for
the
acceptance
of
selection
identifiers
as
well
as
for
the
execution
of
the
through-connection
over
the
sub-switching
matrix
network,
or
when
a
through-connection
from
the
switching
matrix
network
to
an
outgoing
trunk
(or,
respectively,
a
channel)
or
to
a
subscriber
line
is
to
be
carried
out
and
the
central
control
unit
is
to
accept
corresponding
information
for
this
purpose,
an
initial
switch
identifier
arises
in
the
group
control
unit,
and
the
same
always
announces
a
subsequent
arrival
of
an
information
to
be
processed.
EuroPat v2