Übersetzung für "Anmerkungen von" in Englisch

Ich möchte folgende Anmerkungen zu den von Ihnen hier unterbreiteten Maßnahmen machen:
I would make the following points on the measures that you have presented here:
Europarl v8

Ich habe eine Reihe von Anmerkungen zu machen.
I have a number of points to make.
Europarl v8

Lassen Sie mich auf eine Reihe von Anmerkungen eingehen.
Let me make a few points in response to a number of remarks.
Europarl v8

Der Haushaltsausschuß hat daher in diesem Zusammenhang eine Reihe von Anmerkungen vorgelegt.
It is in this context as well that the Committee on Budgets has drawn up a number of footnotes.
Europarl v8

Die ergänzenden Anmerkungen von Spanien lassen sich wie folgt zusammenfassen.
The additional comments made by Spain can be summarised as follows.
DGT v2019

Dennoch möchte ich dazu eine Reihe von Anmerkungen machen.
However, there are a number of observations I should like to make.
Europarl v8

Ich möchte zum Schluss noch etwas zu den Anmerkungen von Frau Bobošíková sagen.
I would finally like to say something about the remarks of Mrs Bobošíková.
Europarl v8

Das Vereinigte Königreich unterstützt die Anmerkungen der Exekutive von Åland.
The United Kingdom supports the observations of the Åland Executive.
DGT v2019

Auch hierzu erhielt die Kommission Anmerkungen von dem unter Randnummer 185 genannten Verband.
In this regard, it should also be noted that the Commission received comments from the same association as mentioned in recital 185 above.
DGT v2019

Bei der ersten Lesung hatte das Europäische Parlament eine Reihe von Anmerkungen.
At first reading, the European Parliament had quite a lot of points of view.
Europarl v8

Dieses Mal würde ich mich zahlreichen Anmerkungen von Frau Kauppi anschließen.
For once, I would echo many of the comments made by Mrs Kauppi.
Europarl v8

Auch stimme ich den Anmerkungen von Kommissar Barrot zu.
I also identify with Commissioner Barrot's comments.
Europarl v8

Herr Präsident, ich möchte zunächst auf die Anmerkungen von Herrn Bushill-Matthews eingehen.
Mr President, I will begin by responding to the comment from Mr Bushill-Matthews.
Europarl v8

Ich möchte kurz auf bestimmte Anmerkungen von Seiten der Abgeordneten eingehen.
I should just like to reply to some of the Members' comments.
Europarl v8

Alle Stücke wurden remastert und das ausführliche Booklet enthält Anmerkungen von Tim Staffell.
The CD booklet is comprehensive and features new liner notes by Staffell.
Wikipedia v1.0

Das Protokoll wird unter Berücksichtung der Anmerkungen von Herrn de Vadder genehmigt.
The minutes, amended in line with Mr de Vadder's comments were therefore approved.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuß möchte hierzu jedoch eine Reihe von Anmerkungen machen.
However, the Committee would like to make a number of comments in passing.
TildeMODEL v2018

Die folgenden Anmerkungen gelten unabhängig von dem gewählten Szenario.
Whatever scenario is retained, the following remarks apply:
TildeMODEL v2018

Herr PASQUALI schloß sich den Bemerkungen und kritischen Anmerkungen von Herrn BELL an.
Mr PASQUALI shared the comments and criticisms of Mr BELL.
TildeMODEL v2018

Frau van TURNHOUT stimmt den Anmerkungen von Herrn BARABAS zu.
Ms van Turnhout agreed with Mr Barabas’s remarks.
TildeMODEL v2018

Ich möchte einige Anmerkungen zum Bericht von Frau Grossetête machen.
I should like to mention a few points in relation to Mrs Grossetête' s report.
Europarl v8

Der Bürgerbeauftragte erhielt drei Anmerkungen von Drittparteien.
The Ombudsman received three observations from third parties.
EUbookshop v2

In zwei dieser Anmerkungen wurden die von der Kommission ergriffenen Maßnahmen begrüßt.
Two of these welcomedthe steps taken by the Commission.
EUbookshop v2