Übersetzung für "5% von" in Englisch
Im
Rat
stimmten
alle
Mitgliedstaaten
für
die
Beibehaltung
einer
Schwelle
von
5
%.
Within
the
Council
all
the
Member
States
voted
to
keep
a
threshold
of
5%.
Europarl v8
Frau
Hardstaff
hat
das
Wort
als
Berichterstatterin
für
eine
Zeit
von
5
Minuten.
Mrs
Hardstaff,
the
rapporteur,
now
has
the
floor
for
five
minutes.
Europarl v8
Auch
für
den
Punkt
5
von
den
Grünen
beantragen
wir
eine
getrennte
Abstimmung.
With
regard
to
paragraph
5
from
the
Greens,
we
request
split
voting
there
as
well.
Europarl v8
Höchstens
5
%
von
Versicherungsfonds
dürfen
im
Ausland
investiert
werden.
No
more
than
5
%
of
insurance
funds
can
be
invested
abroad.
DGT v2019
Eine
Gewinnspanne
von
5
%
wurde
diesbezüglich
als
angemessen
angesehen.
In
this
respect
it
was
considered
that
a
profit
margin
of
5
%
was
reasonable.
DGT v2019
Im
Bezugszeitraum
war
ein
Rückgang
von
5
Prozentpunkten
zu
verzeichnen.
Over
the
period
considered,
the
decrease
amounted
to
5
percentage
points.
DGT v2019
Vorgeschlagen
wurde
eine
Gewinnspanne
von
5
%.
It
was
proposed
to
use
a
profit
margin
of
5
%
instead.
DGT v2019
Der
im
Trilog
vereinbarte
Selbstbehalt
von
5
Prozent
erfüllt
diese
Voraussetzung
nicht.
The
5%
retention
agreed
in
the
trialogue
does
not
meet
this
requirement.
Europarl v8
Das
hätte
eine
EU-Strafe
von
5-600
Mio.
Euro
nach
sich
gezogen.
The
policy
would
have
incurred
a
fine
of
EUR
500-600
million.
Europarl v8
Bei
Existenzgründung
kann
eine
weitere
Beihilfe
in
Höhe
von
5
%
gewährt
werden.
An
additional
subsidy
of
5
%
could
be
paid
for
a
first
purchase.
DGT v2019
Dieser
Wert
von
5
000
Tonnen
ist
schlicht
nicht
wissenschaftlich
begründet.
The
figure
of
5
000
tonnes
is
simply
not
science-based.
Europarl v8
Die
Zahl
von
5,
9
%
hat
hiermit
nichts
zu
tun.
5.9
%
has
nothing
to
do
with
that.
Europarl v8
Dasselbe
gilt
für
den
Änderungsantrag
5
von
Frau
Ewing.
The
same
applies
to
Amendment
No
5
by
Mrs
Ewing.
Europarl v8
Wact
muss
zwischen
–15
%
und
+5
%
von
Wref
liegen.
Wact
shall
be
between
-
15
%
and
+
5
%
of
Wref.
DGT v2019
Auch
dürfte
die
Übernahme
von
IFRS
5
zur
Ersetzung
von
IAS
35
führen.
Furthermore,
adoption
of
IFRS
5
should
lead
to
a
replacement
of
IAS
35.
DGT v2019
Dabei
wurde
eine
Gewinnspanne
vor
Steuern
von
5
%
des
Umsatzes
zugrunde
gelegt.
The
pre-tax
profit
margin
used
for
this
calculation
was
5
%
of
turnover.
DGT v2019
Ich
bin
enttäuscht,
dass
die
Strafe
von
5
%
abgeschafft
wurde.
I
am
disappointed
that
the
5%
penalty
has
been
removed.
Europarl v8
Meine
Fraktion
wird
gegen
Änderungsantrag
5
von
Herrn
Tappin
stimmen.
My
group
will
be
voting
against
Mr
Tappin's
Amendment
No
5.
Europarl v8
Bei
der
Beantwortung
dieser
Frage
Tabelle
5
von
Teil
2
dieses
Anhangs
verwenden.
In
answering
this
question,
use
Table
5
of
Part
2
of
this
Annex.
DGT v2019
Änderungsantrag
5
wird
von
Änderungsantrag
22
abgedeckt,
den
wir
unverändert
annehmen.
Amendment
No
5
is
covered
by
Amendment
No
22,
which
is
accepted
as
it
stands.
Europarl v8
Sie
haben
von
5
%
der
Ablösesumme
gesprochen,
die
dann
verteilt
wird.
You
mentioned
5%
of
the
transfer
fee,
which
would
then
be
shared
out.
Europarl v8
Im
Bereich
des
biologischen
Landbaus
gibt
es
beispielsweise
einen
Schwellenwert
von
5
%.
In
the
organic
farming
sector,
for
example,
there
is
a
threshold
value
of
5%.
Europarl v8
Wir
sehen
die
Grenze
von
5
000
EUR
als
sehr
niedrig
an.
We
consider
that
the
EUR
5
000
limit
is
very
low.
Europarl v8
Die
Verhandlungen
wurden
am
5.
März
2000
von
der
Kommission
aufgenommen.
The
negotiations
were
launched
by
the
Commission
on
5
March
2000.
Europarl v8
Für
Luxemburg
ist
Artikel
5
der
Verordnung
von
vorrangiger
Bedeutung.
For
Luxembourg,
Article
5
of
the
regulation
is
vitally
important.
Europarl v8
Die
Sterne
werden
anhand
von
5
weltweit
identischen
Kriterien
verliehen:
The
star
ratings
are
based
on
five
worldwide
identically
criteria:
ELRA-W0201 v1
Sie
werden
von
5
Professoren
betreut,
die
von
Doktoranden
assistiert
werden.
5
professors
are
in
charge
of
them,
assisted
by
Ph.D.
students.
ELRA-W0201 v1
Mittelfristig
sieht
die
Banque
de
France
ein
Geldmengenwachstum
von
5
%
vor
;
Over
the
medium
term
the
Banque
de
France
has
been
seeking
an
expansion
of
the
money
supply
by
5
%;
ECB v1
Durch
Artikel
5
des
Vertrags
von
Nizza
eingefügt
.
2
As
inserted
by
Article
5
of
the
Treaty
of
Nice
.
ECB v1