Übersetzung für "Anhängig sein" in Englisch

Allerdings muss EP1 nicht anhängig sein.
However, EP1 does not need to be pending.
ParaCrawl v7.1

In einem solchen Fall muss selbstverständlich noch eine Anmeldung anhängig sein.
In such a case, clearly, there must be a pending application.
ParaCrawl v7.1

Wir vergessen oft über uns Sorgen zu sein anhängig jemand anderes.
We often forget worrying about us being pending someone else.
ParaCrawl v7.1

Bis dahin wird der Vorschlag für eine GKKB weiterhin im Rat zur Prüfung anhängig sein.
Until then, the proposal for a CCCTB will remain pending for examination in Council.
TildeMODEL v2018

Wie oben erwähnt, muss die Die Stammanmeldung muss bei Einreichung einer Teilanmeldung anhängig sein.
As noted above, the The parent application must be pending when a divisional application is filed.
ParaCrawl v7.1

Nach Regel 36 (1) muss nur diese frühere Anmeldung (EP2) anhängig sein.
It is only the earlier application (EP2) which must be pending according to Rule 36(1).
ParaCrawl v7.1

Im letzteren Fall besteht eindeutig nicht das Erfordernis, dass die Stammpatentanmeldung anhängig sein muss.
In the latter case, there is clearly no requirement that the parent patent application be pending.
ParaCrawl v7.1

Desgleichen können auch gemäß der Antisubventions-Grundentscheidung gestellte Anträge zum Zeitpunkt des Außerkrafttretens des EGKS-Vertrags noch anhängig sein (nachstehend "anhängige Antisubventionsanträge" genannt).
Similarly, complaints or other applications for the initiation of an investigation filed pursuant to the provisions of the basic anti-subsidy Decision may be pending at the date of the expiry of the ECSC Treaty (pending anti-subsidy applications).
JRC-Acquis v3.0

Desgleichen können auch gemäß der Antidumping-Grundentscheidung gestellte Anträge zum Zeitpunkt des Außerkrafttretens des EGKS-Vertrags noch anhängig sein (nachstehend "anhängige Antidumpinganträge" genannt).
Similarly, complaints or other applications for the initiation of an investigation filed pursuant to the provisions of the basic anti-dumping Decision may be pending at the date of the expiry of the ECSC Treaty (pending anti-dumping applications).
JRC-Acquis v3.0

Das Erfordernis der Konnexitätsregelung, dass beide Verfahren anhängig sein müssen, und der Umstand, dass die Voraussetzungen für die Verbindung der Verfahren nach einzelstaatlichem Recht zu prüfen sind, steht einer effektiven Verbindung der Verfahren auf Gemeinschaftsebene entgegen.
With respect to the rule on related actions, the requirement that both actions must be pending before the courts and the reference to national law for the conditions of consolidation of related actions hampers an effective consolidation of proceedings at Community level.
TildeMODEL v2018

Sind Anmeldungen von Gemeinschaftsunternehmen, die nach dem EGKS-Vertrag vorgenommen wurden, bei Auslaufen dieses Vertrags noch anhängig, kann es sein, dass einige dieser Anmeldungen von Zusammenschlüssen nach der EG-Fusionskontrollverordnung nicht erforderlich sind.
Where notifications of joint ventures lodged under the ECSC Treaty are pending on the expiry of that Treaty, some might not be notifiable as concentrations under the EC Merger Regulation.
TildeMODEL v2018

Sind Anmeldungen von Gemeinschaftsunternehmen, die nach dem EGKS-Vertrag vorgenommen wurden, bei Auslaufen dieses Vertrags noch anhängig,kann es sein, dass einige dieser Anmeldungen von Zusammenschlüssen nach der EG-Fusionskontrollverordnung nicht erforderlich sind.
While thisregulation deals with sector-specific problems, itis nevertheless based on the Commission’s generalpolicy for the assessment of vertical restraints aslaid down in Regulation (EC) No 2790/1999 andthe Commission’s respective guidelines. Thedetails of the new rules applicable to vertical distribution in the motor vehicle sector are presentedin Section C.6.
EUbookshop v2

Das Verfahren, auf das sich die Einrede der Rechtsanhängigkeit stützt, kann entweder bei der Kommission oder bei den EG-Gerichten (EuG und EuGH) anhängig sein.
The Ccimmunity proceedings may be pending before the Commission or before the Community lawcourts.
EUbookshop v2

Damit das Löschflip-Flop FF2 gesetzt wird, muß auf der Auswahlleitung AKs des Kontrollspeichers KS eine « 0 » anhängig sein, so daß der Kontrollspeicher adressiert ist.
In order to set the erase flip-flip FF2, a "0" must be present on the selection line AKS of the control memory KS, so that the control memory is addressed.
EuroPat v2

Die Länge des Bandabschnitts kann bspw. auch von der Geschwindigkeit des Bandmaterials anhängig sein, so dass bei einer Papierbahn ein längerer Abschnitt erfasst wird als bei einem Metallband.
The length of the sheet sections may, for example, also be dependent on the speed of the sheet material, such that, with a web of paper, a longer section is acquired than with a strip of metal.
EuroPat v2

Diese sind beispielsweise in einem Speicher vorgehalten und können von der gewählten Produktion und/oder dem Bahnmaterial anhängig sein.
These are preset in a memory for example, and can be a function of the selected production and/or of the web material.
EuroPat v2

Somit ist das Erfordernis, dass die Stammanmeldung anhängig sein muss, ganz offenkundig nicht nur ein verfahrensrechtliches, sondern auch ein materiellrechtliches Erfordernis.
Therefore, it is clear that the requirement that the parent application be pending is not only a procedural requirement but also a substantive one.
ParaCrawl v7.1

Es sollen ein paar Ermittlungsverfahren anhängig sein, aber nicht gegen Landowsky, nicht gegen die Chefs der Kontrollbehörden, nicht gegen die politische Führung Berlins.
Some preliminary proceedings are said to have been started, but not against Landowksy, not against the heads of the control institutions, not against the political leadership of Berlin.
ParaCrawl v7.1

Die frühere (Stamm)Anmeldung, auf der die Teilanmeldung beruhen muss, muss zu dem Zeitpunkt, zu dem die Teilanmeldung eingereicht wird, noch anhängig sein.
The earlier (parent) application on which the divisional is to be based has to be pending at the time the divisional application is filed.
ParaCrawl v7.1

Eine Entscheidung der Großen Beschwerdekammer in dieser Sache wird eine verlässliche Grundlage dafür schaffen, wie weitere die Patentierung menschlicher embryonaler Stammzellen betreffende Fälle zu behandeln sind, die vor dieser und anderen Kammern, insbesondere der Kammer 3.3.04, anhängig sind oder sein werden.
A decision on the matter by the Enlarged Board of Appeal will lay basic and reliable ground to the treatment of other cases concerning the patenting of human embryonic stem cells which are or will become pending before the present Board as well as before other Boards, in particular before Board 3.3.04.
ParaCrawl v7.1

Sobald Sie einen Antrag auf Auszahlung gestellt haben, wird Ihr Antrag zunächst bis Mitternacht GMT des folgenden Tages anhängig sein.
Once you have made a request to withdraw, your request will first be pending until midnight GMT the following day.
ParaCrawl v7.1

Für die Anwendung des Artikels 122 EPÜ brauche daher kein Verfahren anhängig zu sein, solange ein Anmelder einen Rechtsverlust erlitten habe.
It is therefore not necessary that proceedings be pending to apply Article 122 EPC as long as an applicant has had a loss of right.
ParaCrawl v7.1

Er bestreitet nicht, daß die Anmeldung noch bis zu dem Tag, an dem nach Artikel 97 (4) EPÜ auf die Erteilung hingewiesen wird, vor dem EPA anhängig ist, behauptet aber, daß gemäß Regel 13 (1) EPÜ das "Erteilungsverfahren" noch zu dem Zeitpunkt vor der Prüfungsabteilung anhängig sein müsse, zu dem ein Antrag auf Aussetzung des Verfahrens nach dieser Regel gestellt werde.
The applicant does not dispute that the application is still pending before the EPO until the date of the mention of the grant pursuant to Article 97(4) EPC, but asserts that Rule 13(1) EPC requires that "proceedings for grant" be still in progress before the examining division at the time an application for suspension of proceedings is made thereunder.
ParaCrawl v7.1

Ein Platz, wo er im Glauben wachsen wird, seinen Glauben festigen wird und wirklich von Gott anhängig sein wird.
A place where He is going to grow in faith, establish his faith and really be dependent on God.
ParaCrawl v7.1

Allerdings muss die Stammanmeldung bei Einreichung einer Teilanmeldung anhängig sein (A?IV, 1.1.1).
However, the parent application must be pending when a divisional application is filed (A?IV, 1.1.1).
ParaCrawl v7.1

Ferner muss die kollidierende Anmeldung am Tag ihrer Veröffentlichung noch anhängig gewesen sein (siehe J 5/81).
Further it is required that the conflicting application was still pending at its publication date (seeJ 5/81).
ParaCrawl v7.1

Er wurde mit einem Verweis belegt nach Kenntnis des Verfassers von dritter Seite hat Kehrig dagegen Einspruch eingelegt, so daß nunmehr ein Verfahren vor dem Bundesdisziplinargericht anhängig sein dürfte.
He was given a reprimand and, according to the author who heard it from a third party, Kehrig raised an objection against it, so that now a trial before the Federal disciplinary court can be expected.
ParaCrawl v7.1