Übersetzung für "Angrenzende staaten" in Englisch
West
Virginia
hat
fünf
angrenzende
Staaten.
Well,
you
know,
West
Virginia
has
five
bordering
states,
boss.
OpenSubtitles v2018
Nr.
3-429/335
einer
einheitlichen
aktiven
Politik
vorschlagen
muß,
denn
die
Gefahr
betrifft
stärker
das
an
die
frühere
Sowjetunion
und
Rußland
und
die
anderen
unabhängigen
Staaten
angrenzende
Europa.
I
also
believe
that
economic
aid
from
the
Community
should
be
matched
by
a
greater
commitment
from
the
governments
concerned
to
tackle
drug
trafficking
and
the
growing
psychotropic
crops
in
central
Asia,
since
this
is
a
threat
to
social
stability
both
in
the
West
and
in
the
countries
directly
concerned.
EUbookshop v2
Die
Organisation
von
Vor-
und
Nachläufen
innerhalb
der
Türkei
oder
in
angrenzende
Staaten
oder
vice
versa
gehört
auch
zu
ihren
Leistungen.
Organizing
pre-
and
on-carriages
within
Turkey
or
to
neighbouring
countries
is
also
part
to
their
product
range.
ParaCrawl v7.1
Im
türkischen
Werk
in
Tire
(in
der
Nähe
von
Izmir)
produziert
Krone
seit
Ende
2012
Trailer
für
den
nationalen
türkischen
Markt
sowie
für
angrenzende
Märkte
(Turk-Staaten,
Nordafrika,
Naher
Osten).
At
the
Turkish
factory
in
Tire
(near
Izmir),
Krone
has
produced
trailers
for
the
national
Turkish
market
as
well
as
for
neighbouring
markets
(Turkic
states,
North
Africa,
Middle
East)
since
the
end
of
2012.
ParaCrawl v7.1
Unser
einziger
Besuch
aus
Deutschland
waren
Silke
und
Steffen,
die
nach
einer
Kalifornien
und
angrenzende
Staaten
-
Rundreise
sich
vor
dem
Abflug
bei
uns
erholt
haben.
Our
only
overnight
guests
from
Germany
were
Silke
und
Steffen,
who
recovered
at
our
place
from
a
trip
through
California
and
adjacent
states,
before
they
flew
back
to
Germany.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Reisepläne
haben,
deren
Endziel
nicht
an
die
Vereinigten
Staaten
angrenzende
Territorien
oder
benachbarte
Inseln
sind,
falls
Sie
dort
kein
Einwohner
sind;
Have
travel
plans
whose
final
destination
is
not
contiguous
territory
or
an
island
adjacent
to
the
United
States,
unless
you
are
resident
in
that
area;
ParaCrawl v7.1
Durch
die
relativ
zentrale
Lage
des
Bundesstaates
ist
die
Stadt
ein
toller
Ausgangspunkt
für
eine
Wohnmobilreise,
ob
lediglich
für
ein
paar
Tage
oder
einen
ganzen
Monat,
um
ganz
Alberta
und
angrenzende
Staaten
in
Ruhe
entdecken
zu
können.
It's
in
a
relatively
central
location
of
the
state,
making
it
a
great
place
to
begin
either
a
short
motorhome
holiday
of
just
a
few
days,
or
a
full
tour
of
Alberta
and
surrounding
areas
throughout
a
whole
month
or
more.
ParaCrawl v7.1
Gemäß
dem
Espoo-Übereinkommen
der
Vereinten
Nationen
müssen
Länder,
in
deren
Zuständigkeitsbereich
ein
Projekt
geplant
wird,
angrenzende
Staaten
über
mögliche
grenzüberschreitende
Umweltauswirkungen
informieren.
According
to
the
United
Nations
Espoo
Convention,
countries
under
whose
jurisdiction
a
proposed
activity
is
envisaged
to
take
place
must
inform
their
neighbouring
countries
about
potential
transboundary
environmental
impacts.
ParaCrawl v7.1
Der
gesamte
deutsche
Markt
sowie
angrenzende
Staaten
werden
von
ARKEMA
GmbH,
Niederlassung
Vastorf
mit
Odoriermitteln
für
Erdgas
und
Flüssiggas
versorgt.
The
Arkema
GmbH
Vastorf
branch
supplies
the
entire
German
market
and
that
of
neighbouring
countries
with
odorants
for
natural
gas
and
LPG.
ParaCrawl v7.1
Wer
kennt
nicht
die
strategische
Bedeutung
dieses
Meeres
und
der
angrenzenden
Staaten?
Who
does
not
know
the
strategic
importance
of
this
sea
and
the
States
bordering
upon
it?
EUbookshop v2
Die
Somali-Zwergrennmaus
ist
endemisch
für
Somalia
und
kommt
möglicherweise
in
angrenzenden
Staaten
vor.
The
Somali
sand
boa
is
endemic
to
Somalia
and
possibly
the
neighbouring
area
of
eastern
Ethiopia.
WikiMatrix v1
Der
größte
der
an
Eald
angrenzenden
Staaten
war
das
Kyrische
Königreich.
The
Kyrian
Kingdom
was
the
largest
state
which
adjoined
Eald.
ParaCrawl v7.1
Mit
unseren
Partnern
verfügen
wir
über
umfangreichende
LKW
Kapazitäten
in
Russland
und
den
angrenzenden
Staaten.
With
our
partners
we
have
wide-ranging
truck
capacity
in
Russia
and
neighboring
countries.
CCAligned v1
Unsere
Vertriebs-
und
Anwendungsberater
sind
deutschlandweit
aktiv
und
auch
in
angrenzenden
europäischen
Staaten
beratend
tätig.
Our
sales
and
application
consultants
are
active
throughout
Germany
and
neighboring
European
countries
in
an
advisory
capacity.
ParaCrawl v7.1
Kostenlose
Versandaktionen
sind
auf
die
angrenzenden
Staaten
(keine
AK
oder
HI)
beschränkt.
Free
shipping
promotions
are
restricted
to
the
contiguous
states
(No
AK
or
HI).
CCAligned v1
Wir
haben
europäischen
Ehrgeiz
und
zurzeit
wird
die
Deckung
der
angrenzenden
Staaten
mit
unseren
Dienstleistungen
vorbereitet.
We
have
European
ambitions;
at
the
present
time
we
are
in
the
process
of
preparing
coverage
of
neighboring
states
by
our
services.
ParaCrawl v7.1
Die
an
das
Mittelmeer
angrenzenden
Staaten
haben
das
Gefühl,
zu
große
Lasten
zu
tragen.
Countries
which
border
on
the
Mediterranean
feel
they
carry
too
much
of
the
burden.
ParaCrawl v7.1
Viertens
fordere
ich
die
Kommission
dazu
auf,
eine
Ausdehnung
der
Energiegemeinschaft
in
Südosteuropa
und
weiteren
angrenzenden
Staaten
ins
Auge
zu
fassen
und
die
Bildung
eines
gemeinsamen
Markts
für
die
gesamte
Region
anzustreben.
Fourthly,
I
call
upon
the
Commission
to
look
into
expanding
the
energy
community
in
South
East
Europe
and
other
neighbouring
countries
with
the
aim
of
forming
a
single
market
for
the
whole
region.
Europarl v8
Das
versetzt
die
Europäische
Union
in
die
Position
eines
Leuchtfeuers
für
ihre
angrenzenden
Staaten,
besonders
die
weniger
entwickelten.
This
once
again
puts
the
European
Union
in
the
position
of
being
a
guiding
light
for
its
neighbouring
countries,
particularly
the
less
developed
ones.
Europarl v8
Daraus
resultieren
leider
umweltpolitische
Spannungen
zwischen
angrenzenden
Staaten
und
Regionen,
und
gerade
die
Donauraumstrategie
wäre
eine
gute
Basis,
diese
Missstände
zu
beheben.
Unfortunately,
this
results
in
tensions
between
adjoining
states
and
regions
on
the
subject
of
environmental
policy.
I
believe
the
strategy
for
the
Danube
region
would
provide
an
excellent
basis
for
resolving
these
issues.
Europarl v8
Haben
die
an
der
Transportroute
angrenzenden
Staaten
ebenfalls
ein
Anrecht
auf
Unterrichtung
und
durch
wen
werden
sie
gegebenenfalls
unterrichtet?
Have
states
en
route
also
the
right
to
be
informed
and
by
whom?
Europarl v8
Wenn
es
einen
echten
Frieden
geben
soll,
muss
es
eine
Lösung
zum
Status
von
Jerusalem
als
zukünftige
Hauptstadt
der
beiden
Staaten
geben,
mit
dem
Staat
Israel
und
einem
souveränen,
unabhängigen,
demokratischen,
angrenzenden
und
lebensfähigen
Staat
Palästina,
die
Seite
an
Seite
und
in
Frieden
und
Sicherheit
nebeneinander
existieren.
If
there
is
to
be
genuine
peace,
there
has
to
be
a
solution
to
the
status
of
Jerusalem
as
the
future
capital
of
two
states,
with
the
state
of
Israel
and
an
independent,
democratic,
contiguous
and
viable
state
of
Palestine
living
side
by
side
in
peace
and
security.
Europarl v8
Die
Lage
ist
gefährlich,
zum
einen
aus
Sicht
der
an
Russland
angrenzenden
Staaten
und
zum
anderen,
weil
Putin
und
seine
Männer
einen
gefährlichen
Präzedenzfall
für
sich
selbst
geschaffen
haben.
It
is
a
dangerous
situation,
partly
from
the
perspective
of
the
states
that
border
Russia
and
partly
because
Putin
and
his
men
have
created
a
dangerous
precedent
for
themselves.
Europarl v8
Die
Situation
im
Kosovo
gefährdet
außerdem
die
Sicherheit
der
angrenzenden
Staaten
und
die
Stabilität
der
gesamten
Region.
The
situation
in
Kosovo
also
poses
serious
risks
to
the
security
of
neighbouring
states
and
to
the
stability
of
the
region
as
a
whole.
Europarl v8
Ihre
politische
Unterstützung
und
die
Anwesenheit
ihrer
in
den
Konfliktgebieten
und
in
ihrem
Umkreis
stationierten
Militäreinheiten
sind
für
die
Stabilität
unerlässlich,
so
wie
auch
der
Nachweis
der
tatsächlichen
Achtung
der
Grundsätze
der
territorialen
Integrität
der
angrenzenden
Staaten.
Its
political
support
and
the
presence
of
its
military
units
stationed
in
areas
of
conflict
and
the
surrounding
areas
are
crucial
to
stability;
and
it
is
equally
important
that
genuine
respect
be
shown
for
the
territorial
integrity
of
the
bordering
countries.
Europarl v8
Die
Folge
dieser
Entwicklungen
sind
Spannungen
mit
den
angrenzenden
Staaten,
große
Hindernisse
für
die
Georgier
selbst,
die
teilweise
in
der
Russischen
Föderation
arbeiten
und
jetzt
Schwierigkeiten
haben.
These
developments
are
leading
to
tensions
with
neighbouring
states
and
to
huge
obstacles
for
the
Georgians
themselves,
some
of
whom
work
in
the
Russian
Federation
and
are
now
experiencing
difficulties.
Europarl v8
Diese
Regionen
laufen
tatsächlich
Gefahr,
Verluste
an
Menschenleben
und
wirtschaftliche
Verluste
zu
erleiden
sowie
einer
Umweltverschmutzung
sowohl
in
meinem
Heimatland
Polen
als
auch
in
anderen
angrenzenden
Staaten
ausgesetzt
zu
sein.
Such
areas
run
a
real
risk
of
loss
of
human
life
and
economic
losses,
as
well
as
environmental
pollution
in
both
my
country
and
other
bordering
states.
Europarl v8
Wie
bereits
dargelegt,
haben
einige
Mitgliedstaaten
und
die
Kommission
angesichts
der
schwierigen
Lebensbedingungen
für
die
Bevölkerung
und
der
Zahl
der
Flüchtlinge
ihre
Hilfen
für
Birma
sowie
für
burmesische
Flüchtlinge
in
den
angrenzenden
Staaten
aufgestockt.
As
mentioned
before,
because
of
the
difficult
living
conditions
of
the
population
and
because
of
the
numbers
of
refugees,
some
Member
States
and
the
Commission
have
increased
aid
to
Burma
as
well
as
to
Burmese
refugees
in
neighbouring
countries.
Europarl v8
Ich
halte
es
daher
für
notwendig,
dass
die
Europäische
Union
den
angrenzenden
Staaten
im
Süden,
die
nur
durch
das
Meer
von
uns
getrennt
sind,
mehr
Beachtung
schenkt.
I
believe
the
European
Union
should
pay
more
attention
to
the
countries
on
its
southern
borders,
which
are
only
separated
from
us
by
the
sea.
Europarl v8