Übersetzung für "Anfragen von" in Englisch

Wir haben eine sehr lange Liste von Anfragen.
There is a very long list of requests.
Europarl v8

Eine noch nie da gewesene Zahl von Anfragen wurde im Jahr 2008 abgeschlossen.
An unprecedented number of inquiries was completed in 2008.
Europarl v8

Dazu gibt es seit einigen Jahren eine wachsende Zahl von Anfragen.
That has for some years given rise to an increasing number of requests.
Europarl v8

Heute liegen mündliche Anfragen von allen Fraktionen zu diesem Thema vor.
Today all the groups have asked oral questions on this matter.
Europarl v8

Ein gemeinsames automatisiertes System ermöglicht die schnellere und kostengünstigere Bearbeitung von Anfragen.
A common automated system will enable queries to be resolved more quickly and at a lower cost.
Europarl v8

Ganz kurz, ich kann beide Anfragen von Herrn Crowley bejahen.
Very rapidly, my answer to Mr Crowley is yes for both questions.
Europarl v8

Es gab offenbar auch zahlreiche Anfragen, von denen viele besorgt klangen.
It is also clear that many representations have been made and there is widespread concern over the matter.
Europarl v8

Der dritte Punkt waren die zwei mündlichen Anfragen von Herrn Spencer.
My third point concerns the two questions asked by Mr Spencer.
Europarl v8

Wir behandeln eine Reihe von Anfragen an den Rat.
We shall examine a series of questions to the Council.
Europarl v8

Wir behandeln eine Reihe von Anfragen an die Kommission.
The following questions are addressed to the Commission
Europarl v8

Wir hatten zum Beispiel schon Anfragen von der jordanischen Regierung.
We have had representations already, for example, from the Jordanian Government.
Europarl v8

Der Kommissar ist gemäß den Verträgen ausdrücklich zur Beantwortung von Anfragen verpflichtet.
The Commissioner is explicitly obliged under the Treaties to reply to questions.
Europarl v8

Dei Anwendung hat die maximal erlaubte Anzahl von Anfragen erreicht.
The application has reached the maximum number of requests allowed.
KDE4 v2