Übersetzung für "Anforderungen schärfen" in Englisch

Diese Gemeinsame Aktion hatte zum Ziel, das Bewusstsein für die mit der Resolution 1540 des VN-Sicherheitsrats verbundenen Anforderungen zu schärfen und einen Beitrag zur Stärkung der Verwaltungskapazitäten von Drittstaaten für die Erstellung der nationalen Berichte über die Durchführung der Resolution 1540 des VN-Sicherheitsrats zu leisten.
That Joint Action was aimed at raising awareness of the requirements related to UNSCR 1540 and at contributing to strengthening third States' administrative capacities in drafting national reports on the implementation of UNSCR 1540.
DGT v2019

An die Schaltungsentwicklung innovativer Produkte werden zunehmend schärfere Anforderungen gestellt.
Requirements concerning the circuit design of innovative products increase steadily.
ParaCrawl v7.1

Die Anforderungen an Qualität, Schärfe und Auflösung der Bilder ist enorm groß.
The demands on quality, sharpness and resolution of the images are enormous.
ParaCrawl v7.1

Das ist also die Alternative zu den Vereinbarungen mit Rußland, Kanada und jetzt auch mit den USA - sie besteht nicht in schärferen Anforderungen an die Fallen.
That - not more stringent requirements for traps - is the alternative to the agreements with Russia, Canada and now also the USA.
Europarl v8

Darin besteht die Alternative zu den Vereinbarungen mit Rußland, Kanada und jetzt auch mit den USA - nicht in schärferen Anforderungen an Fallen.
That - and not more stringent requirements for traps - is the alternative to the agreements with Russia, Canada and now also the United States.
Europarl v8

Die Grenze von 1 % für alle Lebensmittelzutaten - so wie ich und andere informiert wurden, stellen Supermärkte bereits schärfere Anforderungen an Lebensmittel - ist auch eine Obergrenze, die, wie mir erläutert wurde, ganz leicht von jedem erfüllt werden kann, der es vermeiden möchte, Lebensmittel zu kennzeichnen, die aufgrund zufälliger Kontamination - was immer dies bedeutet - genetisch veränderte Organismen enthalten.
The 1% limit on any ingredient - which I and others have been informed is already being exceeded by supermarkets etc. in terms of their requirements for food - is also a limit which I am told can quite easily be met by anyone wishing to avoid having to label foods containing GMs, because of adventitious contamination, whatever that means.
Europarl v8

Deshalb wollen wir für diese Gewässer strengere Anforderungen, d. h., schärfere Grenzwerte für die Sportboote.
That is why we want more stringent requirements for these waters, that is, stricter limit values for recreational craft.
Europarl v8

Das bedeutet aber auch, daß in Ballungsgebieten u.U. schärfere Anforderungen zulässig sein müssen als allgemein gefordert (Beispiel: Maßnahmen für Industrie und Verkehr bei örtlicher oder regionaler Smoggefahr).
But this also means that in general stricter requirements must be allowed for conurbations than elsewhere (example: measures for industry and transport in the event of local or regional smog risk).
TildeMODEL v2018

Lassen Inhalt und Verwendung eines Raumes Zweifel bezüglich seiner Eingruppierung im Sinne dieser Regel aufkommen, so ist er als Raum innerhalb derjenigen Kategorie zu behandeln, welche die schärfsten Anforderungen an die Begrenzung stellt.
Where the contents and use of a space are such that there is a doubt as to its classification for the purpose of this regulation, it shall be treated as a space within the relevant category having the most stringent boundary requirements.
DGT v2019

Lassen Inhalt und Verwendung eines Raumes Zweifel bezüglich seiner Eingruppierung im Sinne dieser Regel aufkommen, so ist er als Raum innerhalb derjenigen Gruppe zu behandeln, welche die schärfsten Anforderungen an die Begrenzung stellt.
Where the contents and use of a space are such that there is a doubt as to its classification for the purpose of this Regulation, it shall be treated as a space within the relevant category having the most stringent boundary requirements.
DGT v2019

Die Produkte und Prozesse der Industrie sollen durch scharfe Anforderungen und schnelle Anpassung an neue Techniken reiner werden.
Industrial products and processes are to be cleaner through stringent requirements and rapid adaptation to new technology.
RF v1

Da die schärferen Anforderungen heute schon technisch erreich­bar sind und auf ausgereiften Techniken beruhen, hat das EP eine Streichung der er­sten Phase beschlossen.
SPAIN'S new Minister for Europe, Carlos Westendorp, replying at Question Time told Robin Teverson (Cornwall and West Plymouth, ELDR) that given Gibraltar's status, whereby EU Treaty rules on agricultural products, customs duties and VAT did not apply, checks at the frontier would be justified.
EUbookshop v2

Daher entfallen auch die hohen Aufwendungen, die durch die scharfen Anforderungen an die mechanische und technische Konstanz der Vergleichsspule erforderlich sind.
Consequently there will also be no more high expenses being otherwise necessary due to the great demands made upon the mechanic and technical constancy of the reference coil.
EuroPat v2

Nach einer solchermaßen durchgeführten Behandlung werden die mechanischen Eigenschaften der Rohre, insbesondere die Streckgrenze, infolge der Kaltverfestigung noch verbessert, so daß auch schärfste Anforderungen an das Biegeverhalten erfüllt werden können.
After this treatment has been carried out, the mechanical properties of the tubes, particularly the yield strength, are further improved because of the cold forming, so that even the highest requirements with respect to bending properties can be met.
EuroPat v2

Daher entfallen auch die hohen Aufwendungen, die durch die scharfen Anforderungen an die mechanische und technische Konstanz der Referenzspale erforderlich sind.
Consequently there will also be no more high expenses being otherwise necessary due to the great demands made upon the mechanic and technical constancy of the reference coil.
EuroPat v2

Den hohen Anforderungen an die Genauigkeit der optischen Abbildungssysteme entsprechen noch schärfere Anforderungen an die Genauigkeit der zur Prüfung dieser Abbildungssysteme verwendeten Verfahren.
The high demands on the precision of the optical imaging systems involve even stricter demands on the precision of the methods applied for testing such imaging systems.
EuroPat v2

Weil auch die Kühlung der übrigen Anlagenteile wie Beschaufelung, Maschinenwelle etc. immer schärferen Anforderungen genügen muss, und weil die Heissgastemperaturen, die im Interesse eines hohen thermischen Wirkungsgrades immer weiter gesteigert werden, auch direkt zu einer stark erhöhten thermischen Belastung der Brennkammerwände führen, muss mit der Brennkammerkühllluft sehr sparsam umgegangen werden.
Because the cooling of the other installation parts such as blading, machine shaft, etc. must also meet increasingly stringent requirements and because the hot gas temperatures, which continue to be increased in the interest of a high thermal efficiency, also lead directly to a greatly increased thermal loading on the combustion chamber walls, it is necessary to be very economical with the combustion chamber cooling air.
EuroPat v2

Es ist auch erkennbar, daß in den Ausführungsbeispielen gerade das Filter F das eigentliche Kanalfilter darstellt und somit dasjenige Filter, an das die schärfsten Anforderungen in allen Übertragungssystemen zu stellen sind.
The filter Fo in the illustrated embodiments represents the actual channel filter and, thus, that filter for which the most stringent requirements exist in all transmission systems.
EuroPat v2

Auf der anderen Seite befreit die strenge Lösung des UN-Kaufrechts weitgehend von der Notwendigkeit, AGB einerseits und sonstige Vertragsabsprachen andererseits genauer abzugrenzen und eröffnet zudem den für die Außenhandelspraxis nicht zu unterschätzenden Vorteil, dass nach anderen nationalen Rechtsordnungen existierende, teilweise noch schärfere Anforderungen für die Einbeziehung von AGB (37) bei UN-Kaufverträgen keine Anwendung finden.
Moreover, the stricter solution of the CISG also makes it to a great extent unnecessary to distinguish between standard terms and other contractual arrangements. In addition, the CISG brings along the not to be underestimated advantage for the practice of export trade, that still harsher rules for the insertion of standard terms imposed by other national legal regimes (37) do not apply to UN-Contracts of Sale.
ParaCrawl v7.1

Hinsichtlich Schärfe und Kontrast des Druckbilds 104.1 bestehen bei dem zweidimensionalen Barcode 104.2, wie er in vergrößertem Maßstab in Figur 4 dargestellt ist, hohe Anforderungen an Schärfe und Kontrast im Bereich der Kanten der über die Bildpunkte erzeugten Rechtecke bzw. Quadrate, die im Folgenden als Barcodemodule 104.6 bezeichnet werden.
With regard to sharpness and contrast of the print image 104 . 1, given the two-dimensional barcode 104 . 2 (as is shown in enlarged scale in FIG. 4) high requirements for sharpness and contrast exist in the region of the edges of the rectangles or squares generated via the image points, which rectangles or, respectively, squares are designated in the following as barcode modules 104 . 6 .
EuroPat v2

Die Strecke entlang des Verschiebungswegs kann beispielsweise durch Anforderungen an die Schärfe des Schaltpunkts des Gesamt Sensors vorgegeben sein und beispielsweise durch eine Toleranzkette bestimmt werden.
The stretch along the displacement path can for example be specified via requirements on the sharpness of the switching point of the overall sensor, and can be determined for example by a tolerance chain.
EuroPat v2

Auch zukünftige, schärfere Anforderungen des Marktes hinsichtlich der Messgenauigkeit der magnetischen Sensorelemente lassen sich durch die erfindungsgemäßen Ausgestaltungen leicht realisieren.
Future, more stringent market requirements on the measurement precision of the magnetic sensor elements can easily be realized through the example embodiments described herein.
EuroPat v2

So bestehen insbesondere bei so genannten zweidimensionalen Barcodes hohe Anforderungen an Schärfe und Kontrast im Bereich der Kanten der über die Bildpunkte erzeugten Rechtecke bzw. Quadrate.
Particularly for images known as two-dimensional barcodes, high requirements exist for sharpness and contrast in the region of the edges of the rectangles or squares generated via the image points.
EuroPat v2

Man gibt also die Anforderungen an die Schärfe des Bildes auf, indem man die Detektion der Bildpunkte leichter macht.
This forsakes the demands on the sharpness of the image in exchange for image points that are easier to detect.
EuroPat v2

In Kraftfahrzeugen eingesetzte elektronische Komponenten müssen immer schärfere Anforderungen der Hersteller erfüllen, deren eigene Normen weit über die allgemeinen gesetzlichen Regelungenhinaus reichen.
Electronic components employed in motor vehicles have to meet increasingly severe requirements of car manufacturers, whose own standards are by far more strict than those generally accepted.
ParaCrawl v7.1

Der eigentliche Grund für die schärferen Anforderungen zur Einbeziehung von AGB liegt daher nicht im UN-Kaufrecht, sondern ist vielmehr Folge des internationalen Charakters des Geschäfts.
The true reason for the stricter requirements regarding the inclusion of standard terms is, therefore, not rooted in the CISG but is a consequence of the international character of the transaction.
ParaCrawl v7.1