Übersetzung für "Abweichende anforderungen" in Englisch

Auf abweichende Anforderungen bitten wir einzugehen.
We kindly ask you to point out differing requirements.
ParaCrawl v7.1

Abweichende Anforderungen an diese Schnittstelle, werden gerne auf Anfrage angeboten und umgesetzt.
Different requirements for this interface are available on request and can be offered.
ParaCrawl v7.1

Für davon abweichende Anforderungen nutzen Sie bitte unser Planungssystem für Steigleitern.
In the case of other requirements, please use our vertical ladder planning system.
ParaCrawl v7.1

Länderspezifische Regelungen können abweichende Anforderungen an die Inspektionsintervalle stellen.
Country specific regulations may have different requirements in terms of frequency of inspection.
ParaCrawl v7.1

Fragen Sie uns bitte, wenn Sie abweichende Anforderungen, Holzdimensionen oderLeimsorten haben.
Please ask us if you have different requirements, wood dimensions or types of glue.
ParaCrawl v7.1

Bei der Anwendung dieser Polymerisatklasse für die Röntgenlithographie ergeben sich teilweise abweichende Anforderungen der Technik.
The technical requirements applicable when this class of polymers is employed for X-ray lithography are, however, in some respects different.
EuroPat v2

Vom Standard abweichende Anforderungen werden durch Modifikationen realisiert, kundenspezifische Geräte entwickeln wir auf Anfrage.
Requirements not complying with the standard are realized through modification and we develop customized devices on request.
ParaCrawl v7.1

Dies würde einheitliche Bedingungen für die Verwendung der Bezeichnung schaffen, da abweichende nationale Anforderungen infolge der Umsetzung einer Richtlinie vermieden würden.
This would ensure uniform conditions for the use of this designation by preventing diverging national requirements as a result of the transposition of a Directive.
TildeMODEL v2018

Dies würde einheitliche Bedingungen für die Verwendung der Bezeichnung schaffen, da abweichende nationale Anforderungen, wie sie bei der Umsetzung einer Richtlinie eintreten können, vermieden würden.
This would ensure uniform conditions for the use of this designation by preventing diverging national requirements as a result of the transposition of a Directive.
TildeMODEL v2018

Enthält der Vorschlag Maßnahmen, mit denen die besondere Situation der KMU berücksichtigt wird (z. B. geringere oder abweichende Anforderungen)?
Does the proposal contain measures to take account of the specific situation of small and medium sized firms (reduced or different requirements etc.)?
TildeMODEL v2018

Dies führt ferner zu einheitlichen Bedingungen für die Verwendung der Bezeichnung, da abweichende nationale Anforderungen infolge der Umsetzung einer Richtlinie vermieden werden.
This also ensures uniform conditions for the use of the designation by preventing diverging national requirements as a result of the transposition of a directive.
DGT v2019

Der heutige Vorschlag wird die Entwicklung innovativer Geräte und Dienste EU-weit erleichtern und billiger machen, denn ein Umschalten zwischen verschiedenen Bändern wird genauso entfallen wie die Anpassung an abweichende nationale Anforderungen.
Today’s proposal will make it easier and will reduce costs to develop innovative devices and services across the EU: no need to switch between different bands anymore and to adapt to divergent national requirements.
TildeMODEL v2018

Demnach ist ein separater Vorratsbehälter vorgesehen zur Aufnahme von Material zum Homogenisieren, das wenigstens eine von vorherbestimmten Anforderungen abweichende Eigenschaft aufweist und/oder das nicht die geforderten Eigenschaften aufweist.
Accordingly, a separate hopper is provided for holding material for homogenizing which has at least one property that deviates from predetermined requirements and/or does not have the required properties.
EuroPat v2

Überdies bestehen hinsichtlich der Feinheit der Oberflächenrauhigkeit, also hinsichtlich der Porengröße, je nach dem speziellen Verwendungszweck der Druckplatten abweichende Anforderungen.
In addition, there are, depending on the specific use, different requirements for the printing plates as far as the fineness, i.e. the pore size, of the surface roughness is concerned.
EuroPat v2

In Abhängigkeit von dem Belastungstyp werden auf eine Schraubverbindung mit der Vorspannkraft abweichende Anforderungen gestellt, woraus auch ein unterschiedlicher Berechnungsvorgang der Montagevorspannkraft resultiert.
Depending on the type of loading, a prestressed bolt connection must meet different requirements; this results in a different method of calculation of the mounting prestressing.
ParaCrawl v7.1

Bevorzugt ist Material gezielt homogenisierbar, das wenigstens eine von vorherbestimmten Anforderungen abweichende Eigenschaft aufweist bzw. das nicht geforderte Eigenschaften hat.
The material which has at least one property that deviates from predetermined requirements or does not have the required properties can preferably be specifically homogenized.
EuroPat v2

Sie haben abweichende Anforderungen?
Do you have any other requirements?
ParaCrawl v7.1

Die Betriebsführung und Regelung von TABS in Verbindung mit Wärmepumpen und dem Einsatz von Umweltenergie stellen besondere, von konventionellen Anlagen abweichende Anforderungen.
The operational management and control of TABS in conjunction with heat pumps and the use of environmental energy present special requirements that differ from conventional systems.
ParaCrawl v7.1

Neben den Vorgaben in Konzernstandards können aufgrund staatlichen Rechts zusätzliche oder abweichende Anforderungen an den Inhalt und Umfang der Informationen bestehen.
In addition to the guidelines set out in Corporate Standards, national legislation may impose addi-tional or differing requirements regarding the content and scope of this information.
ParaCrawl v7.1

Viele Projekte stellen vom Standard abweichende Anforderungen bezüglich verschiedener Parameter und systembedingter Einschränkungen wie Netzwerk-Grösse, Datendurchsatz, Latenz, Reichweite, Energieverbrauch und der Anzahl und Typen von Sensoren.
Many projects have non-standard requirements for various parameters and defined system constraints, such as network size, data throughput, latency, range, power consumption and a number and type of sensors.
ParaCrawl v7.1

Bitte lesen Sie auch immer den Abschnitt "weitere Infos" – dort sind, soweit bekannt, abweichende Anforderungen beschrieben.
Always read the section "further information", as this is where any special requirements that we know of are listed.
ParaCrawl v7.1

Abweichungen von den Anforderungen unter Nummer 2 sind der zuständigen Flugverkehrskontrollstelle zu melden.
Deviation from the requirements in (2) shall be notified to the appropriate air traffic services unit.
DGT v2019

Jede Abweichung von den Anforderungen muss dokumentiert werden.
Any deviations from the requirements shall be documented.
DGT v2019

Eine ähnliche Abweichung von den Anforderungen des Teils B findet für Arzneimittel Anwendung.
A similar derogation from Part B requirements is applicable to medicinal substances.
TildeMODEL v2018

Turn 55 Pro wird den abweichenden Anforderungen dieses speziellen Bewegungsablaufs gerecht.
Turn 55 Pro does justice to the deviating requirements of this special form of movement.
ParaCrawl v7.1

Eine wiederum hiervon abweichende Anforderung ergibt sich für Hydraulikmedien, insbesondere für Bremsflüssigkeiten.
On the other hand a requirement deviating from this purpose arises for hydraulic fluids, in particular for brake fluids.
EuroPat v2

Für Vertragsbedienstete können diese Anforderungen abweichen.
Requirements for contract staff may be different.
ParaCrawl v7.1

Wegen anatomischer Gegebenheiten kann der Range Master Abweichungen von diesen Anforderungen zulassen.
The Range Master may make allowances for variations in these requirements due to anatomical considerations.
ParaCrawl v7.1

Nichtdestotrotz werden Abweichungen von den Anforderungen darge­stellt.
Nevertheless, deviations from the requirements are still displayed.
ParaCrawl v7.1

Bitte beschreiben Sie, inwiefern die Erklärungen gegebenenfalls von den in Frage 1.1 genannten Anforderungen abweichen.
Please describe the way in which the declarations made differ, if at all, from the requirements referred to in Question 1.1.
DGT v2019

Jede Abweichung von den Anforderungen dieses Anhangs ist in Modul 2 des Antragsdossiers wissenschaftlich zu begründen.
Any deviation from the requirements of this Annex shall be scientifically justified in Module 2 of the application dossier.
DGT v2019

Laut Artikel [2] sind bei der Festlegung der Trennfläche Abweichungen aufgrund betrieblicher Anforderungen möglich.
In Article [2] the definition of the division level is subject to variations justified by operational requirements.
TildeMODEL v2018

Oftmals werden mehrere Produkte mit deutlich abweichenden Anforderungen auf ein und denselben Fertigungseinrichtungen hergestellt.
Often several products can be produced with significantly different requirements on one and the same production facilities.
ParaCrawl v7.1

Dieselben Maßnahmen und die Möglichkeit der Abweichung von den Anforderungen des Artikels 5 Nummer 2 Buchstabe a) sechster Gedankenstrich können auf Milch produzierende Betriebe ausgedehnt werden, vorausgesetzt, daß zusätzlich das Melken jeder Einheit völlig getrennt ausgeführt wird.
The same measures and the possibility of derogating from the requirements of the sixth indent of Article 5 (2) (a) may be extended to holdings producing milk, provided that, in addition, milking in each unit is carried out quite separately.
JRC-Acquis v3.0

Abweichend von den Anforderungen der Unterabsätze 2, 3 und 4 kann ein Mitgliedstaat nach dem Verfahren des Artikels 24 Absatz 2 von der Pflicht zur Anwendung der amtlichen Verbringungssperre entbunden werden, wenn er Maßnahmen anwendet, die gleichwertige Garantien bieten.
Under the procedure referred to in Article 24(2) and by way of derogation from the requirements of the second, third and fourth subparagraphs of this paragraph, a Member State may be exempted from the application of official restrictions on the movement of animals if it applies measures offering equivalent safeguards.
JRC-Acquis v3.0