Übersetzung für "Anforderungen übertreffen" in Englisch

Wir verstehen Ihre Anforderungen und übertreffen Ihre Erwartungen.
We understand your needs and exceed your expectations.
ParaCrawl v7.1

Die Produkte der ISOVOLTAIC erfüllen die bekannten Anforderungen und übertreffen sie auch teilweise.
ISOVOLTAIC products comply with and in some cases even exceed established requirements.
ParaCrawl v7.1

Ihre Anforderungen noch zu übertreffen – dies ist unsere oberste Priorität.
Surpass your requirements - this is our first priority.
CCAligned v1

Wir hören unseren Kunden zu, erfüllen ihre Anforderungen und übertreffen diese.
We listen to our customers. We meet and exceed their requirements.
ParaCrawl v7.1

Die zu erfüllenden Anforderungen übertreffen die Voraussetzungen eines normalen Aufzugs deutlich.
The requirements are significantly tougher than the requirements for a normal elevator.
ParaCrawl v7.1

Für das beste Spielergebnis sollte dein Computer die oben aufgeführten Anforderungen übertreffen.
For the best gaming performance, make sure that your computer exceeds the above requirements.
ParaCrawl v7.1

Sie erfüllen alle sicherheitstechnischen Anforderungen, sie übertreffen sie zum Teil sogar deutlich.
They meet all the safety requirements and in some cases they even exceed them considerably.
ParaCrawl v7.1

Für die Differenzierung zum Wettbewerb besteht der Anspruch, diese Anforderungen zu übertreffen.
In order to achieve differentiation from the competitors, there is the claim of exceeding these requirements.
ParaCrawl v7.1

Für Qualität haben wir uns bemüht, die Standards des internationalen Markenheftes an Anforderungen zu übertreffen.
For quality we have been to exceed the standards of international brand notebook to requirements.
CCAligned v1

In Mitgliedstaaten mit gut ausgebauten EURES-Netzen wird kein Kostenanstieg zu verzeichnen sein, da entweder die Dienstleistungsniveaus bereits die potenziellen Anforderungen erfüllen oder übertreffen oder innerhalb der nationalen EURES-Netze genügend Ressourcen verfügbar sind.
Member States with reasonably well-developed EURES networks will not see their costs increase, as either service levels are already at or above the potential requirements or because there are enough resources available within the national EURES networks.
TildeMODEL v2018

Sie übermitteln der Kommission auf Antrag Daten, die belegen, dass die angewandten Testmethoden die genannten Anforderungen erfüllen oder übertreffen.
National Laboratories shall provide the Commission on request with data proving that the tests in use meet or exceed the requirements.
TildeMODEL v2018

Nicht nur Spitzenleistungen erbringen und die Anforderungen der Kunden übertreffen wollen, sondern auch meinem Herzen und meiner Intuition folgen und Leistungen auf eine partizipative, kreative und spielerische Weise erbringen, die für mich von Bedeutung ist.
Being committed not only to performing with excellence and aiming at exceeding the clients’ requirements, but also following my heart and intuition and delivering the services in a participatory, creative, and playful way that is significant to me.
CCAligned v1

Die kompakten, robusten und ergonomischen Glanzmessgeräte der Reihe Elcometer 480 sind dafür konzipiert, die heutigen industriellen Anforderungen zu übertreffen.
Small, robust and ergonomic, the Elcometer 480 range of glossmeters have been designed to exceed the demands of industry today.
ParaCrawl v7.1

Wir freuen uns, mit unserer hochwertigen Ausrüstung und unseren Qualitätsleistungen maximale Vorzüge zu niedrigsten Preisen zu bieten und Ihre Anforderungen damit zu übertreffen.
We are happy to offer the highest benefit against the lowest possible cost with our quality equipment and services that exessively meet your requirements.
ParaCrawl v7.1

Wir haben jahrelange Erfahrung in der Beurteilung, welche Geräte diese Anforderungen erfüllen und übertreffen können“, erklärt Michael Duggal, CEO bei Duggal Visual Solutions.
We have years of experience assessing which machines are capable to satisfy and exceed those demands," explains Michael Duggal, CEO of Duggal Visual Solutions.
ParaCrawl v7.1

Der Anspruch: die international gültigen und weltweit strengsten Normen wie beispielsweise IEC, IEEE, JEC für Stufenschalter nicht nur zu erfüllen, sondern die Anforderungen kontinuierlich zu übertreffen und kundengerecht weiterzuentwickeln.
The goal is to not only fulfill the internationally valid and strictest global standards, such as IEC, IEEE, JEC for tap changers, but in fact to continually exceed the requirements and further develop them in accordance with customer needs.
ParaCrawl v7.1

Die Produkte von Carlo Gavazzi sind das Ergebnis jahrelanger Forschung und Entwicklung, die zu Komponenten mit integrierten Merkmalen geführt hat, die die Anforderungen erfüllen oder übertreffen.
Carlo Gavazzi's products are a result of years of research and development that has resulted in components designed with integrated features that meet, or exceed, the requirements.
ParaCrawl v7.1

Erfahren Sie jetzt, welche Änderungen gegenüber dem Ausgangsmodell vorgenommen wurden, um Ihre Anforderungen wiederholt zu übertreffen!
You are invited to learn what has been changed compared to the previous model in order to exceed your expectations once again!
ParaCrawl v7.1

Wir sind stolz darauf, dass unsere neuen ECO Gebläse nicht nur der Energieeffizienzrichtlinien für das Jahr 2013 entsprechen, sondern sogar die ab 2015 geltenden Anforderungen übertreffen.
We are proud to say that not only does the new ECO design fan series comply with the energy efficiency directive for year 2013, but the series also exceeds the requirements which will come into force in 2015.
ParaCrawl v7.1

Wir möchten für unsere Partner zu jeder Zeit ein kompetentes und verlässliches Unternehmen sein und die an uns gestellten Anforderungen übertreffen.
We want to be a competent and reliable company for our partners at all times and to surpass the requirements made of us.
CCAligned v1

Wir freuen uns immer, wenn unsere Leistungen die Anforderungen unserer Kunden übertreffen und freuen uns schon jetzt auf die zukünftige Zusammenarbeit.
We are always pleased when our services exceed the expectations of our customers. We’re glad about that and look forward to the future cooperation.
CCAligned v1

Unser Ziel: individuelle Kundenlösungen, die echten Mehrwert schaffen und dabei die Erwartungen und Anforderungen unserer Kunden übertreffen.
Our aim: individual customer-specific solutions that create true added value and exceed the expectations and requirements of our customers.
CCAligned v1

Unsere technischen Fähigkeiten gewährleisten, dass unsere LED-Produkte immer die relevanten nationalen und internationalen Anforderungen erfüllen bzw. übertreffen.
Our engineering skills ensure that our products with LED always meet or exceed relevant national and international standards.
ParaCrawl v7.1

Durch signifikantes Engagement und Investitionen in Forschung und Entwicklung bietet Anvil Traction stark rutschhemmende Laufsohlen, die die offiziellen SRC-Anforderungen weit übertreffen.
Through significant commitment and investment in Research & Development, Anvil Traction offers Slip Resistant Outsoles that greatly exceed official SRC requirements.
CCAligned v1

Komplettlösung von mineralischen bis hin zu vollständig synthetischen Schmierstoffen, die Standards und Anforderungen der Industrie übertreffen.
Complete range from mineral to full synthetic lubricants exceeding industry standards and requirements.
CCAligned v1

Die Dienstleistung für die Bestätigung des Abgleichs unterstützt zudem die Integrität des Global LEI Systems, indem sichergestellt wird, dass Qualitätskontrollen in Verbindung mit dem Abgleich von Kennungen mit dem LEI die von GLEIF definierten Anforderungen erfüllen oder übertreffen.
The Certification of Mapping service also supports the integrity of the Global LEI System, by ensuring that quality controls associated with mapping identifiers to the LEI meet or exceed requirements defined by GLEIF.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir die Komponenten auf Robustheit und Abnutzungsbeständigkeit testen, erwarten wir, dass sie unsere eigenen strengen technischen Anforderungen übertreffen.
We test components for strength and durability to exceed our own strict engineering requirements.
ParaCrawl v7.1

Stellen Sie sicher, dass Sie über Administratorrechte zur Installation der Software verfügen und dass Ihre Systemanforderungen den im obigen Punkt 1 genannten Anforderungen entsprechen oder übertreffen.
Make sure that you have administrative rights to install the software, and that your system requirements match or exceed those required in Item 1 above.
ParaCrawl v7.1

Ganz gleich, ob Sie privat oder geschäftlich unterwegs sind: Unsere Zimmer erfüllen alle Ihre Anforderungen und übertreffen sie sogar.
If you are coming for business or pleasure you will find our accommodations meet all your needs and more.
ParaCrawl v7.1