Übersetzung für "Anfang oktober" in Englisch
Dieser
Bericht
wurde
vom
Kollegium
Anfang
Oktober
verabschiedet.
This
report
was
adopted
by
the
Members
of
the
Commission
at
the
beginning
of
October.
Europarl v8
Ich
habe
Anfang
Oktober
an
der
Troika
unter
Leitung
von
Außenministerin
Halonen
teilgenommen.
I
participated
in
the
ministerial
troika
led
by
Foreign
Minister
Halonen
in
early
October.
Europarl v8
Wie
Sie
wissen,
haben
wir
Anfang
Oktober
eine
Stellungnahme
Albaniens
präsentiert.
As
you
know,
at
the
beginning
of
October,
we
presented
an
opinion
on
Albania.
Europarl v8
Anfang
Oktober
-
Anfang,
Mitte
Oktober
werden
wir
den
Resolutionsentwurf
vorlegen.
We
shall
be
submitting
the
draft
resolution
at
the
beginning
of
October
-
early
to
mid-October.
Europarl v8
Anfang
Oktober
2003
kamen
weitere
14 384
Unterschriften
hinzu.
14 384
more
signatures
were
added
at
the
start
of
October
2003.
Europarl v8
Anfang
Oktober
hat
meine
Delegation
Murmansk
besucht.
At
the
beginning
of
October
my
delegation
visited
Murmansk.
Europarl v8
Haubenpinguine
kehren
gegen
Ende
September
bis
Anfang
Oktober
in
ihre
Brutkolonien
zurück.
The
breeding
season
begins
in
September
with
laying
starting
in
October.
Wikipedia v1.0
Der
See
gefriert
Ende
Oktober
Anfang
November
und
bleibt
bis
Mai
eisbedeckt.
The
lake
freezes
up
in
October
-
November
(some
parts
freeze
to
the
very
bottom)
and
stays
icebound
until
May.
Wikipedia v1.0
Tom
hat
Australien
Anfang
Oktober
verlassen.
Tom
left
Australia
in
early
October.
Tatoeba v2021-03-10
Anfang
Oktober
1918
wurde
er
auch
in
Schönbergs
Kompositions-Seminar
aufgenommen.
At
the
beginning
of
1918
he
was
accepted
in
Schönberg's
composition
seminar.
Wikipedia v1.0
Anfang
Oktober
2012
verpflichtete
der
FC
Fulham
Tavares.
On
5
October
2012,
Tavares
signed
on
a
free
transfer
for
Fulham.
Wikipedia v1.0
Anfang
Oktober
erhielt
man
gemeinsam
mit
den
Boston
Bruins
die
Zusage.
The
Maroons
joined
the
NHL
in
1924,
along
with
the
Boston
Bruins.
Wikipedia v1.0
Das
Finanzministerium
bestätigte
damit
seine
Angaben
über
die
Staatsschulden
von
Anfang
Oktober.
This
is
the
way
in
which
the
Ministry
of
Finance
confirmed
its
data
on
the
national
debt
from
the
beginning
of
October
today.
WMT-News v2019
Der
Rat
bearbeitet
den
Vorschlag
seit
Anfang
Oktober
2000
in
seiner
Arbeitsgruppe.
A
Council
working
group
has
been
discussing
the
proposal
since
the
beginning
of
October.
TildeMODEL v2018
Montenegro
hat
Anfang
Oktober
seine
Verhandlungspositionen
vorgelegt.
Montenegro
submitted
its
negotiating
positions
in
early
October.
TildeMODEL v2018
Von
den
bis
Anfang
Oktober
eingegangen
ueber
1200
Projektvorschlaegen
wurden
350
ausgewaehlt.
From
over
1200
project
proposals
received
by
early
October,
350
have
been
selected.
TildeMODEL v2018
Weitere
Gespräche
in
Brüssel
werden
Anfang
Oktober
folgen.
Further
discussions
will
be
held
in
Brussels
at
the
beginning
of
October.
TildeMODEL v2018
Kommissionsmitglied
Patten
wird
seine
Vorschläge
Anfang
Oktober
vorlegen.
Commissioner
Patten
will
be
presenting
his
proposals
in
early
October.
TildeMODEL v2018
Bis
Anfang
Oktober
wurden
bereits
520
Mio.
€
ausgezahlt.
By
early
October,
almost
€520
million
had
already
been
disbursed.
TildeMODEL v2018
Umsetzungsbewertung:
Die
Nationalen
Aktionspläne
der
Mitgliedstaaten
sollten
spätestens
Anfang
Oktober
übermittelt
werden.
Review
of
implementation:
Member
States'
National
Action
Plans
(NAPs)
should
be
provided
in
early
October
at
the
latest.
TildeMODEL v2018
Anfang
Oktober
war
er
stark
verbessert.
Early
October,
he
suddenly
got
so
much
better.
OpenSubtitles v2018
Die
Flugzeit
der
Falter
ist
von
Anfang
April
bis
Oktober.
Adults
are
on
wing
from
early
April
to
October
in
two
to
three
generations.
Wikipedia v1.0
Verzugszinsen
könnten
ab
Anfang
Oktober
1997
gezahlt
werden.
Late-payment
interest
is
likely
to
start
being
paid
from
the
beginning
of
October
1997.
EUbookshop v2
Er
verließ
Assisi
Anfang
Oktober
1253
und
erreichte
schließlich
Rom
am
12.
Oktober.
He
left
Assisi
at
the
beginning
of
October,
1253,
and
finally
reached
Rome
by
October
12.
WikiMatrix v1