Übersetzung für "Anfallende zahlungen" in Englisch

Reduzieren Sie die Kosten und vermeiden Sie anfallende Zahlungen für VPS-Server.
Reduce costs and avoid incurring payment for VPS servers. FAST BACKTESTER
ParaCrawl v7.1

Für verspätete Zahlungen anfallende Verzugszinsen können gemäß Artikel 83 der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 denselben Haushaltslinien angelastet werden.
Default interest due for late payment may also be paid from the same budget lines, in accordance with Article 83 of Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002.
DGT v2019

Es gilt jedoch nicht für Forderungen, die zum Zeitpunkt der Antragstellung noch nicht fällig geworden sind, und insbesondere nicht für künftig anfallende laufende Zahlungen.
It should not apply, however, to claims that have not yet fallen due at the time of the application and in particular to future periodic payments.
TildeMODEL v2018

Die Kommission erhielt auch Informationen, nach denen manche italienische Behörden die Erstellung von Fortschrittsberichten verzögern, damit sie anfallende Zahlungen an die Unternehmen, die öffentliche Bauaufträge durchführen, hinauszögern können.
The Commission was also informed that some Italian public bodies postpone the issue of work progress reports in order to enable them to delay payments that are due to be made to companies performing public works.
TildeMODEL v2018

Es werden dann keine Zahlungen anfallen.
No payment will take place.
ParaCrawl v7.1

Die anfallenden Zahlungen sind frei Zahlstelle des Lieferers zu leisten.
Payments shall be made free paying office of Supplier.
ParaCrawl v7.1

Da in der Regel viele unterschiedliche Zahlungen anfallen, unterstützt Sie proALPHA bei deren Verarbeitung.
Since there are generally many different payments, proALPHA supports you in processing them.
ParaCrawl v7.1

Das AIAD empfahl außerdem, die Bestimmungen dahin gehend zu ändern, dass die Auszahlung geringer monatlicher Beträge in einen Pauschalbetrag umgewandelt werden kann, um die unverhältnismäßig hohen Kosten zu vermeiden, die bei der Bearbeitung monatlicher Zahlungen anfallen.
OIOS also recommended that the rules should be amended to provide for the commutation of small monthly payments into one lump sum to avoid the disproportionately high cost of processing monthly payments.
MultiUN v1

Nach den vertraglichen oder öffentlich-rechtlichen Regelungen der NZBen sollen alle in Bezug auf geldpolitische Operationen anfallenden Zahlungen in Euro erfolgen ( davon ausgenommen sind Fremdwährungs ­ zahlungen bei Devisenswapgeschäften ) .
The relevant contractual or regulatory arrangements applied by the NCB should stipulate that all payments relating to monetary policy operations ( other than foreign currency payments in foreign exchange swap agreements ) should be in euro .
ECB v1

Nach den vertraglichen oder öffentlich-rechtlichen Regelungen der NZBen sollen alle in Bezug auf geldpolitische Operationen anfallenden Zahlungen in Euro erfolgen (davon ausgenommen sind Fremdwährungszahlungen bei Devisenswapgeschäften).
The relevant contractual or regulatory arrangements applied by the NCB should stipulate that all payments relating to monetary policy operations (other than foreign currency payments in foreign exchange swap agreements) should be in euro.
DGT v2019

Die Richtlinie 2003/49/EG verbietet es, Zahlungen von Zinsen und Lizenzgebühren in dem Mitgliedstaat zu besteuern, in dem sie anfallen, wenn die Zahlungen von einem Unternehmen an ein verbundenes Unternehmen in einem anderen Mitgliedstaat geleistet werden.
Directive 2003/49/EC prohibits the application of tax on interest and royalty payments in the Member State in which these payments arise, where the payments are made by a company to an associated company in another Member State.
TildeMODEL v2018

Als weitere Zahlungsmöglichkeit wird das Lastschriftverfahren angeboten: Sie ermächtigen dabei die JKU, die anfallenden Zahlungen von Ihrem Konto einzuziehen.
You can also pay in the form of direct debit by authorizing the JKU to deduct the amount of payment due from your account.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus erstatten Sie Focused alle angemessenen Aufwendungen (einschließlich Anwaltskosten), die bei der Einziehung der überfälligen Zahlungen anfallen.
In addition, you shall reimburse Focused for all reasonable expenses (including attorneys’ fees) incurred in the collection of the overdue payments.
ParaCrawl v7.1

Das wesentliche Merkmal dynamischer Verfahren ist es, die zu unterschiedlichen Zeitpunkten anfallenden Zahlungen mit Hilfe der Zinseszinsrechnung auf einen gemeinsamen Vergleichszeitpunkt zu beziehen.
The main characteristic of dynamic procedures is that they relate the payments occurring at various points in time to one common comparison time using a compound interest calculation.
ParaCrawl v7.1