Übersetzung für "Anderer meinung" in Englisch

Usbekistan ist bei dieser Frage anderer Meinung.
Uzbekistan has a different opinion in this question.
Europarl v8

Hier bin ich durchaus anderer Meinung als die Kollegin Heinisch.
Here I take a quite different view from Mrs Heinisch.
Europarl v8

Zum Glück sind die Märkte anderer Meinung.
Fortunately, the market thinks differently.
Europarl v8

Es tut mir leid, in dieser letzten Woche anderer Meinung zu sein.
I am sorry, on this last occasion, to have to differ.
Europarl v8

Ich muss sagen, dass ich komplett anderer Meinung bin.
I have to say that I completely disagree with that.
Europarl v8

Ich bin völlig anderer Meinung als Frau Baldi.
I totally disagree with Mrs Baldi.
Europarl v8

Es ist zu bedauern, dass Kollegen der Rechten anderer Meinung sind.
It is with regret that colleagues on the right differed.
Europarl v8

Ich bin anderer Meinung als er.
I beg to disagree with him.
Europarl v8

Die EU-Gegner sind da offenbar anderer Meinung.
The opponents of the EU evidently do not share this view, however.
Europarl v8

Deshalb bin ich hier völlig anderer Meinung.
So I completely disagree.
Europarl v8

Ich bin da ganz anderer Meinung als er.
I completely disagree with him in this regard.
Europarl v8

Die meisten Postdienste in der Union sind da ganz anderer Meinung.
Most postal services in the Union take a different view on that.
Europarl v8

Lassen Sie mich nun erläutern, wo wir anderer Meinung sind.
Let me explain where we must disagree.
Europarl v8

Da bin ich ganz und gar anderer Meinung.
I fundamentally disagree with that.
Europarl v8

Was wir tun müssen, ist, die Meinung anderer zu respektieren.
What we must do is respect the opinions of others.
Europarl v8

Wie könnte ich als Schotte anderer Meinung sein?
As a Scot, how could I think otherwise?
Europarl v8

Da bin ich ganz anderer Meinung.
I fundamentally disagree.
Europarl v8

Die einfachen Menschen in diesen Gebieten sind da anderer Meinung.
The ordinary people in those areas do not think so.
Europarl v8

Die Führer und die Bevölkerung von Papua sind jedoch anderer Meinung.
The Papua leaders and the population think differently.
Europarl v8

Sie können da anderer Meinung sein.
You can express a contrary view.
Europarl v8

Auch hierbei bin ich anderer Meinung als die Mehrheit im Ausschuss.
On that point too I disagree with the majority on the committee.
Europarl v8

Keiner von uns ist da anderer Meinung.
None of us disagree with that.
Europarl v8

Ich weiß, dass die Rechtsberater da anderer Meinung sind.
I know legal advice differs on this.
Europarl v8

Ich bin also anderer Meinung als soeben Frau Harms.
My view is therefore different from that of Mrs Harms before me.
Europarl v8

Der Vorsitz und der Ratspräsident sind anderer Meinung.
The opinions of the Presidency and the President of the Council are different.
Europarl v8

Ich bin völlig anderer Meinung als Sie, Herr Lamy.
I strongly disagree with you, Mr Lamy.
Europarl v8

In dieser Frage bin ich völlig anderer Meinung als Herr Titford.
In that question, I totally disagree with Mr Titford.
Europarl v8