Übersetzung für "An einer schulung teilnehmen" in Englisch
Wie
viele
Personen
können
an
einer
Schulung
teilnehmen?
How
many
people
may
attend
a
training?
CCAligned v1
Sie
möchten
an
einer
Schulung
teilnehmen
und
Sprüh
Folien
Stützpunkt
werden?
You
want
to
take
a
training
course
and
and
become
a
Spray
Film
Station?
CCAligned v1
Kann
ich
als
Fachbetrieb
oder
Architekt
an
einer
Schulung
teilnehmen?
CAN
I
PARTICIPATE
IN
TRAINING
SESSIONS
AS
A
PROFESSIONAL
OR
ARCHITECT?
ParaCrawl v7.1
Möchten
Sie
an
einer
CDCD-Schulung
teilnehmen,
um
sich
zertifizieren
zu
lassen?
Interested
in
Attending
CDCD
Training
session
to
become
certified?
ParaCrawl v7.1
Auf
Vorschlag
der
Mitglieder
wird
beschlossen,
eine
weitere
Spalte
hinzuzufügen,
in
die
sich
diejenigen
Mitglieder
eintragen
können,
die
zwar
nicht
an
einer
Schulung
teilnehmen
können,
aber
an
den
entsprechenden
schriftlichen
Unterlagen
interessiert
wären.
It
is
decided
following
suggestions
from
members
to
add
an
extra
column
for
those
who
could
not
attend
a
training
session
but
would
like
to
have
the
study
notes
accompanying
the
training.
TildeMODEL v2018
Die
Antragsteller
müssen
an
einer
Schulung
für
Unternehmensgründer
teilnehmen,
einen
Businessplan
erarbeiten
und
(seit
2009)
diesen
Plan
vor
einer
Kommission
rechtfertigen.
Applicants
are
obliged
to
complete
special
entrepreneurial
training,
develop
a
business
plan
and
(since
2009)
defend
this
plan
in
front
of
a
commission.
EUbookshop v2
Es
umfasst
ein
innovatives
Element
für
Kurzarbeiter,
die
während
der
ungenutzten
Stunden
ihres
Arbeitstages
maximal
fünf
Monate
lang
an
einer
berufsbildenden
Schulung
teilnehmen
können.
This
includes
an
innovative
element
for
reduced-time
workers
to
be
given
vocational
training
in
the
unutilised
part
of
their
working
day,
for
a
maximum
of
ve
months.
EUbookshop v2
Die
Maßnahme
sieht
vor,
dass
die
Arbeitnehmer
über
einen
Zeitraum
von
52
Wochen
an
zwei
Tagen
in
der
Woche
an
einer
Schulung
zur
Höherqualifizierung
teilnehmen.
It
should
be
noted
that
some
of
the
eects
referred
to
above
would
also
apply
to
the
DSFA
‘Back
to
work
enterprise
allowance’,
particularly
in
regard
to
displacement.
EUbookshop v2
Tagungswoche
miss
sieht
vor,
dass
nicht
nur
alle
Mitarbeiter,
die
in
einem
potenziell
gefährdeten
Betrieb
arbeiten,
sondern
auch
das
betreffende
Personal
von
Subunternehmen
an
einer
solchen
Schulung
teilnehmen.
Lower
VAT
for
hairdressing
and
CDs
introduction
of
a
Code
of
Conduct
on
how
to
interpret
the
Stability
Pact
rules
as
well
as
for
the
size
and
speed
of
correction
when
Member
States
are
in
breach.
EUbookshop v2
Wenn
Sie
eine
unserer
Ressourcen
auf
dieser
Website
herunterladen,
an
Veranstaltungen
oder
einer
Schulung
teilnehmen,
sich
für
eine
unserer
Dienstleistungen
und/oder
den
Kauf
von
Waren/Dienstleistungen,
die
auf
dieser
Website
angeboten
werden,
registrieren
(oder
von
Ihrem
Arbeitgeber
registriert
werden),
erfassen
wir
die
folgenden
persönlichen
Daten,
wenn
Sie
uns
diese
zur
Verfügung
stellen:
When
you
download
any
of
our
resources
on
this
website,
attend
events
or
a
training
session,
register
for
(or
are
registered
for
by
your
employer)
any
of
our
services
and/or
the
purchase
of
goods/services
offered
on
this
website,
we
collect
the
following
personal
information
when
you
provide
it
to
us:
ParaCrawl v7.1
Wir
arbeiten
in
einem
Team
aus
100
internationalen
und
ungarischen
Freiwilligen,
die
alle
vor
dem
Festival
an
einer
dreitägigen
Schulung
teilnehmen.
In
the
program,
we
will
be
working
with
a
team
of
100
international
and
Hungarian
volunteers,
who
will
all
take
part
in
a
3-day
training
session
right
before
the
festival.
CCAligned v1
Wir
stellen
Ihnen
unser
Fachwissen
als
Marktführer
bei
Bremsanlagen
zur
Verfügung
und
geben
Ihnen
die
Möglichkeit
Ihr
Fachwissen
zu
vertiefen,
indem
Sie
an
einer
Brembo
Schulung
teilnehmen
und
indem
wir
Ihnen
Zugang
zu
exklusiven
Inhalten
geben,
die
den
Ersatzteilprofis
vorbehalten
sind.
We
place
our
skills
as
a
leader
in
braking
systems
at
your
disposal,
giving
you
the
opportunity
to
improve
your
knowledge
and
skills
by
participating
in
a
Brembo
Training
session
and
guaranteeing
access
to
exclusive
content
reserved
for
spare
parts
professionals.
ParaCrawl v7.1
Die
Stiftung
setzt
sich
mit
Ihnen
in
Verbindung,
lädt
Sie
gegebenenfalls
zum
Vorstellungsgespräch
ein
und
lässt
Sie
an
einer
speziellen
Schulung
teilnehmen,
bevor
Sie
eingesetzt
werden.
The
Foundation
will
then
contact
you,
invite
you
to
an
interview
if
applicable,
and
provide
you
with
special
training
before
you
start.
ParaCrawl v7.1
In
der
nahen
Zukunft
werde
ich
an
einer
Schulung
teilnehmen,
die
mein
theoretisches
und
praktisches
Wissen
in
dem
Bereich
Software
Testing
erweitert.
In
the
near
future
I
am
going
to
participate
in
a
training
course
which
will
develop
my
theoretical
and
practical
skills
regarding
software
testing.
ParaCrawl v7.1
Die
Seite
sagt
jedoch
immer
noch,
dass
alle
Stewards
an
einer
Schulung
teilnehmen
müssen
(was
ich
befürworte).
However,
the
page
still
says
that
all
stewards
must
attend
a
training
session
(which
I'm
in
favor
of).
ParaCrawl v7.1
Damit
wir
uns
wirklich
auf
den
einzelnen
Schulungsteilnehmer
konzentrieren
können
und
um
eine
professionelle
Ausbildung
mit
hochwertigen
Materialien
zu
garantieren,
legen
wir
höchsten
Wert
darauf
dass
maximal
4
Personen
an
einer
Schulung
teilnehmen.
So
we
can
really
focus
on
the
individual
trainees
us
and
a
professional
training
to
guarantee
high-quality
materials,
we
attach
great
importance
to
that
maximum
of
4
people
in
a
training
course
to
participate.
ParaCrawl v7.1
Magdalena,
die
als
erste
ihre
Arbeit
im
Institut
aufnahm,
konnte
zu
Beginn
an
einer
Schulung
teilnehmen,
die
für
Menschen
konzipiert
war,
welche
mit
jungen
Leuten
arbeiten
wollen.
Magdalena,
being
the
first
to
arrive,
was
able
to
begin
by
participating
in
a
training
project
for
people
working
with
young
people,
or
wishing
to
do
so
in
the
future.
ParaCrawl v7.1
Hier
können
Sie
Radio
hören
gleichzeitig
chatten,
vielleicht
an
einer
Schulung
teilnehmen
und
manch
anderes
mehr,
je
nachdem
was
die
Sendungsanbieter
gerade
so
treiben.
You
can
listen
to
a
radio
program,
while
chatting,
take
part
in
eLearning
lessons
and
a
lot
more.
ParaCrawl v7.1
Alle
Themen
sind
so
konzipiert,
dass
den
Teilnehmern
Wissen
über
und
Verständnis
für
die
entsprechenden
Grundsätze
und
Maßnahmen
vermittelt
wird,
welches
sie
dann
direkt
in
ihrer
Arbeit
einsetzen
können.Zuerst
werden
die
Kursteilnehmer
für
zwei
Tage
an
einer
praktischen
Schulung
teilnehmen.
All
topics
are
designed
to
give
participants
knowledge
and
understanding
of
the
relevant
policies
and
measures
that
they
can
then
apply
directly
in
their
work.
Â
Firstly,
trainees
will
participate
actively
in
a
practical
two-day
training
course.
ParaCrawl v7.1
Sollte
ich
an
eine
Schulung
teilnehmen,
um
den
Heart
AED
zu
benutzen?
Should
I
take
a
course
in
order
to
use
the
HeartStart?
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
an
einer
meiner
Schulungen
teilnehmen
möchten,
gibt
es
grundsätzlich
drei
Möglichkeiten:
If
you
want
to
participate
in
one
of
my
trainings,
there
are
three
possibilities:
CCAligned v1
Sobald
Sie
am
Laufen
sind,
tauchen
Sie
tiefer
in
unsere
Tips
&
Hier
können
Sie
eine
Video-Playlist
oder
eine
herunterladbare
Schulungs-DVD
ansehen
oder
an
einem
unserer
praktischen
Schulungen
teilnehmen,
die
an
Wiederverkäuferstandorten,
Messen
und
Partnereinrichtungen
auf
der
ganzen
Welt
abgehalten
werden.
Once
you’re
up
and
running,
dive
deeper
into
our
Tips
&
Tricks
video
playlist,
downloadable
training
DVD,
or
consider
joining
one
of
our
hands-on
training
classes
held
at
reseller
locations,
tradeshows
and
partner
facilities
across
the
globe.
ParaCrawl v7.1