Übersetzung für "Am wichtigsten ist" in Englisch
Am
Wichtigsten
ist
ein
Ende
der
Gewalt.
The
priority
is
to
put
an
end
to
the
violence.
Europarl v8
Die
Agenda
2020
lenkt
Europa
meines
Erachtens
darauf,
was
am
wichtigsten
ist.
The
2020
agenda,
I
believe,
focuses
Europe
on
what
is
most
important.
Europarl v8
Am
wichtigsten
ist
es,
dass
wir
die
Finanzierung
erhöhen.
Most
importantly,
we
should
beef
up.
Europarl v8
Am
wichtigsten
ist,
dass
wir
in
Europa
mehr
den
Skaleneffekt
nutzen
müssen.
Most
importantly,
we
have
to
achieve
greater
economies
of
scale
in
Europe.
Europarl v8
Das
ist
es,
was
heute
für
uns
am
wichtigsten
ist.
That
is
what
is
most
important
to
us
today.
Europarl v8
Am
wichtigsten
ist
allerdings,
dass
auch
Entwicklungen
vor
Ort
verzeichnet
werden
konnten.
Most
importantly,
we
have
also
seen
developments
on
the
ground.
Europarl v8
Ich
bedanke
mich
für
die
positive
Antwort,
da
dies
am
wichtigsten
ist.
I
am
grateful
for
the
"yes'
answer,
as
that
is
most
important
of
all.
Europarl v8
Am
wichtigsten
ist,
dass
er
die
folgenden
Punkte
enthält:
Most
importantly,
it
contains
the
following
elements:
Europarl v8
Am
wichtigsten
ist,
dass
der
Reformplan
der
Kommission
wie
vorgesehen
durchgeführt
wird.
What
is
most
important
is
that
the
Commission'
s
reform
plan
should
proceed
in
the
right
way.
Europarl v8
Am
wichtigsten
ist
selbstredend
die
Frage
des
Europäischen
Betriebsrats.
The
most
important
is
naturally
the
question
of
the
European
works
council.
Europarl v8
Aber
am
wichtigsten
ist,
dass
die
Schuld
von
Thordis
zu
mir
überging.
But
most
importantly,
the
blame
transferred
from
Thordis
to
me.
TED2020 v1
Osama
Abdullah
teilt
über
Twitter
mit,
was
den
Jemeniten
am
wichtigsten
ist:
Osama
Abdullah
tweeted
what
mattered
most
to
Yemenis:
GlobalVoices v2018q4
Am
wichtigsten
ist,
wir
müssen
unseren
Lebensstil
doch
nicht
verändern.
Most
importantly,
we
don't
have
to
change
our
lifestyles
after
all.
TED2020 v1
Am
wichtigsten
ist,
dass
Venezuela
außerdem
die
Ideologie
des
Klassenkampfes
aufgibt.
Most
important,
Venezuela
will
also
have
to
abandon
the
ideology
of
class
warfare.
News-Commentary v14
Und
drittens,
was
am
wichtigsten
ist:
Putins
Russland
ist
ein
Personenkult.
Third,
and
most
important,
Putin’s
Russia
is
a
cult
of
personality.
News-Commentary v14
Am
wichtigsten
freilich
ist
ein
Kulturwandel
im
Finanzsektor.
Most
important,
the
culture
of
the
financial
sector
needs
to
change.
News-Commentary v14
Am
wichtigsten
jedoch
ist
es,
Rechtstaatlichkeit
zu
gewährleisten.
And
yet
safeguarding
the
rule
of
law
counts
most.
News-Commentary v14
Am
wichtigsten
ist
es
immer,
den
Status
Quo
zu
hinterfragen
und
herauszufordern.
Above
all,
there
is
value
in
questioning
and
challenging
the
status
quo.
News-Commentary v14
Vielleicht
am
wichtigsten
ist
die
Öffnung
der
Strommärkte
für
neue
Akteure.
Perhaps
most
important,
energy
markets
must
be
opened
to
new
players.
News-Commentary v14
Am
wichtigsten
ist,
dass
dies
nicht
nur
für
Griechenland
gilt.
Most
important,
this
is
true
not
just
for
Greece.
News-Commentary v14
Am
wichtigsten
ist
die
Transparenz
des
Entscheidungsfindungsprozesses
und
seiner
Auswirkungen.
What
matters
most
is
the
transparency
of
the
decision-making
process
and
its
aftermath.
News-Commentary v14
Am
wichtigsten
ist
den
beiden
nun
das
Wohlergehen
ihrer
beiden
Töchter.
The
most
important
thing
for
them
now
is
the
well-being
of
their
daughter.
WMT-News v2019
Aber
am
wichtigsten
ist,
wen
finanzieren
wir?
But
what
is
most
important
here
is,
who
do
we
finance?
TED2013 v1.1
Die
Menschen
vergessen
nie,
was
für
sie
am
wichtigsten
ist!
You
sad
fool.
Because
humans
never
forget
what's
most
important
to
them.
OpenSubtitles v2018
Sie
emanzipieren
sich
da,
wo
es
am
wichtigsten
ist.
So
they
can
emancipate
each
other
where
it
counts
the
most.
OpenSubtitles v2018
Denkt
an
das,
was
euch
am
Wichtigsten
ist.
Think
of
the
most
important
thing
in
the
world
to
each
of
you.
OpenSubtitles v2018
Am
Wichtigsten
ist,
dass
wir
Gibson
finden
und
ihn
aufhalten.
The
most
important
thing
is
to
find
Gibson
and
to
stop
him.
OpenSubtitles v2018
Am
wichtigsten
ist,
dass
ihr
in
Sicherheit
seid.
Your
primary
job
is
to
stay
safe.
OpenSubtitles v2018