Übersetzung für "Am wichtigsten ist" in Englisch

Am Wichtigsten ist ein Ende der Gewalt.
The priority is to put an end to the violence.
Europarl v8

Die Agenda 2020 lenkt Europa meines Erachtens darauf, was am wichtigsten ist.
The 2020 agenda, I believe, focuses Europe on what is most important.
Europarl v8

Am wichtigsten ist es, dass wir die Finanzierung erhöhen.
Most importantly, we should beef up.
Europarl v8

Am wichtigsten ist, dass wir in Europa mehr den Skaleneffekt nutzen müssen.
Most importantly, we have to achieve greater economies of scale in Europe.
Europarl v8

Das ist es, was heute für uns am wichtigsten ist.
That is what is most important to us today.
Europarl v8

Am wichtigsten ist allerdings, dass auch Entwicklungen vor Ort verzeichnet werden konnten.
Most importantly, we have also seen developments on the ground.
Europarl v8

Ich bedanke mich für die positive Antwort, da dies am wichtigsten ist.
I am grateful for the "yes' answer, as that is most important of all.
Europarl v8

Am wichtigsten ist, dass er die folgenden Punkte enthält:
Most importantly, it contains the following elements:
Europarl v8

Am wichtigsten ist, dass der Reformplan der Kommission wie vorgesehen durchgeführt wird.
What is most important is that the Commission' s reform plan should proceed in the right way.
Europarl v8

Am wichtigsten ist selbstredend die Frage des Europäischen Betriebsrats.
The most important is naturally the question of the European works council.
Europarl v8

Aber am wichtigsten ist, dass die Schuld von Thordis zu mir überging.
But most importantly, the blame transferred from Thordis to me.
TED2020 v1

Osama Abdullah teilt über Twitter mit, was den Jemeniten am wichtigsten ist:
Osama Abdullah tweeted what mattered most to Yemenis:
GlobalVoices v2018q4

Am wichtigsten ist, wir müssen unseren Lebensstil doch nicht verändern.
Most importantly, we don't have to change our lifestyles after all.
TED2020 v1

Am wichtigsten ist, dass Venezuela außerdem die Ideologie des Klassenkampfes aufgibt.
Most important, Venezuela will also have to abandon the ideology of class warfare.
News-Commentary v14

Und drittens, was am wichtigsten ist: Putins Russland ist ein Personenkult.
Third, and most important, Putin’s Russia is a cult of personality.
News-Commentary v14

Am wichtigsten freilich ist ein Kulturwandel im Finanzsektor.
Most important, the culture of the financial sector needs to change.
News-Commentary v14

Am wichtigsten jedoch ist es, Rechtstaatlichkeit zu gewährleisten.
And yet safeguarding the rule of law counts most.
News-Commentary v14

Am wichtigsten ist es immer, den Status Quo zu hinterfragen und herauszufordern.
Above all, there is value in questioning and challenging the status quo.
News-Commentary v14

Vielleicht am wichtigsten ist die Öffnung der Strommärkte für neue Akteure.
Perhaps most important, energy markets must be opened to new players.
News-Commentary v14

Am wichtigsten ist, dass dies nicht nur für Griechenland gilt.
Most important, this is true not just for Greece.
News-Commentary v14

Am wichtigsten ist die Transparenz des Entscheidungsfindungsprozesses und seiner Auswirkungen.
What matters most is the transparency of the decision-making process and its aftermath.
News-Commentary v14

Am wichtigsten ist den beiden nun das Wohlergehen ihrer beiden Töchter.
The most important thing for them now is the well-being of their daughter.
WMT-News v2019

Aber am wichtigsten ist, wen finanzieren wir?
But what is most important here is, who do we finance?
TED2013 v1.1

Die Menschen vergessen nie, was für sie am wichtigsten ist!
You sad fool. Because humans never forget what's most important to them.
OpenSubtitles v2018

Sie emanzipieren sich da, wo es am wichtigsten ist.
So they can emancipate each other where it counts the most.
OpenSubtitles v2018

Denkt an das, was euch am Wichtigsten ist.
Think of the most important thing in the world to each of you.
OpenSubtitles v2018

Am Wichtigsten ist, dass wir Gibson finden und ihn aufhalten.
The most important thing is to find Gibson and to stop him.
OpenSubtitles v2018

Am wichtigsten ist, dass ihr in Sicherheit seid.
Your primary job is to stay safe.
OpenSubtitles v2018