Übersetzung für "Am nächsten morgen" in Englisch
Am
nächsten
Morgen
waren
die
Flüchtlinge
verschwunden!
The
next
morning
the
refugees
has
disappeared.!
Europarl v8
Gleich
am
nächsten
Morgen
mußte
er
anfangen.
He
would
start
the
very
next
morning.
Books v1
Am
nächsten
Morgen
wachte
ich
auf
und
begann
zu
rechnen.
And
it
turns
out,
I
woke
up
the
next
morning,
and
I
started
to
calculate
this.
TED2020 v1
Am
nächsten
Morgen
wurde
dann
Frank
Stilwells
Leiche
an
den
Gleisen
gefunden.
The
next
morning
Frank
Stilwell's
body
was
found
alongside
the
tracks
riddled
with
buckshot
and
gunshot
wounds.
Wikipedia v1.0
Als
Anne
am
nächsten
Morgen
aufwacht,
ist
ihre
Schwester
tot.
The
next
morning,
Anne
opens
her
eyes,
and
hears
birds
outside.
Wikipedia v1.0
Am
nächsten
Morgen
wird
Ellen
am
Fenster
stehend
erschossen.
In
the
morning,
Ellen
is
shot
and
killed
by
a
sniper
aiming
for
Tyler.
Wikipedia v1.0
Am
nächsten
Morgen
findet
der
Pfarrer
die
Kirche
furchtbar
geschändet.
The
priest
arrives
the
next
day
to
find
the
monsters
frozen
in
the
windows
as
they
tried
to
flee
the
church.
Wikipedia v1.0
Am
nächsten
Morgen
stellt
June
Eric
zur
Rede.
The
next
day,
Stella
turns
up
dead.
Wikipedia v1.0
Am
nächsten
Morgen
nannte
das
JMA
den
Sturm
Linfa.
The
JMA
then
followed
suit
early
the
next
morning
assigning
the
name
"Linfa"
to
the
storm.
Wikipedia v1.0
Am
nächsten
Morgen
bekommen
sie
in
einem
Diner
ein
kostenloses
Frühstück.
The
next
morning
they
get
a
free
breakfast
in
a
diner.
Wikipedia v1.0
Schon
am
nächsten
Morgen
ist
die
ganze
Stadt
infiziert.
The
next
morning,
Grace
tells
Nathan
what
happened.
Wikipedia v1.0
Am
nächsten
Morgen
taucht
Cordelia
in
Monte
Carlo
auf
und
entdeckt
die
Schwindelei.
The
Americans
spend
the
night
in
Cordelia's
suite,
and
the
next
day
fly
to
Monte
Carlo
with
Cordelia's
luggage.
Wikipedia v1.0
Am
nächsten
Morgen
findet
ein
Angestellter
die
blutigen
Überreste
und
wischt
sie
auf.
The
next
morning,
a
janitor
finds
his
gory
remains
and
casually
mops
them
into
a
garbage
can.
Wikipedia v1.0
Am
nächsten
Morgen
trifft
endlich
Hilfe
ein.
The
next
morning,
the
survivors
start
hiking
again.
Wikipedia v1.0
Am
nächsten
Morgen
erreichte
sein
Zug
die
Vororte
von
Shenyang.
The
next
morning
his
train
reached
the
outskirts
of
Shenyang.
Wikipedia v1.0
Am
nächsten
Morgen
fahren
sie
zurück
nach
Kolkata.
They
oversleep
and
miss
the
next
day's
breakfast.
Wikipedia v1.0
Am
nächsten
Morgen
verlässt
Newton
die
Wohnung.
The
next
morning,
Gwen
finds
that
Newton
left
in
the
middle
of
the
night.
Wikipedia v1.0
Am
nächsten
Morgen
wird
Kym
von
ihrer
Rehabilitatiosbetreuerin
abgeholt.
The
next
morning,
Kym
returns
to
rehab.
Wikipedia v1.0
Am
nächsten
Morgen
erscheint
Magnus
im
Keller
und
bemerkt
Felix
in
der
Kiste.
The
next
morning,
Magnus
Felix
appears
in
the
basement
and
noticed
in
the
box.
Wikipedia v1.0
Am
nächsten
Morgen
verschläft
Nina,
erwacht
alleine
und
eilt
zur
Ballettprobe.
The
next
morning,
Nina
wakes
up
alone
and
late
for
rehearsal.
Wikipedia v1.0
Am
nächsten
Morgen
liefen
vier
japanische
Zerstörer
in
das
Minenfeld.
The
next
morning,
four
Japanese
destroyers
sailed
around
Kolombangara
into
the
strait
and
the
minefield.
Wikipedia v1.0