Übersetzung für "Am anfang september" in Englisch
Stellen
werden
üblicherweise
am
Anfang
September
besetzt,
gelegentlich
auch
während
des
Schuljahres.
Positions
usually
become
available
at
the
beginning
of
the
school
year
in
September,
and
sometimes
also
during
the
school
year.
CCAligned v1
Er
kam
im
Juni
und
am
Anfang
September
flog
er
zurück.
He
came
to
Europe
in
June
and
turned
back
at
the
beginning
on
August
2008.
ParaCrawl v7.1
Wir
waren
für
eine
Woche
am
Anfang
September.
We
stayed
a
week
at
the
beginning
of
September.
ParaCrawl v7.1
Ich
freue
mich,
daß
ein
erstes
Gespräch
am
Anfang
des
Monats
September
stattfinden
kann.
I
look
forward
to
initial
talks
taking
place
at
the
beginning
of
September.
Europarl v8
Es
wird
geplant,
beide
neuen
Anlagen
am
Anfang
September
in
Betrieb
zu
setzen.
Both
of
the
new
equipment
units
will
be
put
into
operation
in
early
September
this
year.
ParaCrawl v7.1
In
Würzburg
wurde
das
neue
Hörsaal-
und
Laborgebäude
am
Sanderheinrichsleitenweg
Anfang
September
2011
an
die
Hochschule
übergeben.
In
Würzburg,
the
new
auditorium
and
laboratory
building
in
Sanderheinrichsleitenweg
was
given
to
the
university
at
the
beginning
of
September
2011.
Wikipedia v1.0
Eine
Pianoversion
des
Songs
I
Can’t
Get
No
Sleep
(nur
Hänni
am
Piano)
wurde
Anfang
September
2014
weltweit
veröffentlicht.
A
piano
version
of
the
song
‘I
can’t
get
no
sleep’
(only
Luca
and
the
piano),
from
the
current
album,
was
released
worldwide
in
early
September
2014.
WikiMatrix v1
Sie
begannen
am
Anfang
Juli
und
an
der
ersten
Blume,
die
am
Anfang
September
geöffnet
war,
also
dauerte
die
Entwicklung
der
Spitzen
ungefähr
2
Monate.
They
started
at
the
beginning
of
July
and
the
first
flower
opened
at
the
beginning
of
September,
so
the
evolution
of
spikes
lasted
about
2
months.
ParaCrawl v7.1
Am
Anfang
September
erschienen
Fotos,
welche
das
Galaxy
Folder
2
live
zeigten,
kurz
danach
sind
Presse-Renderbilder
dieses
Modells
aufgetaucht.
At
the
beginning
of
September,
there
were
pictures
of
Galaxy
Folder
2
live,
shortly
after
it
on
the
network
appeared
the
press
renders
of
the
phone.
ParaCrawl v7.1
Am
Anfang
September
werden
die
Straßen
der
schönen
Altstadt
von
Caorle
durch
lustige
Gruppen
von
Straßenkünstlern
animiert.
At
the
beginning
of
September
the
streets
of
the
beautiful
historic
center
of
Caorle
will
be
animated
by
funny
groups
of
street
artists.
CCAligned v1
Am
Anfang
September
1973,
in
einem
Rückzug
für
fünfte
Gradkursteilnehmer
in
einem
Mädchenschule
im
Flores
Bezirk
(Buenos
Aires,
Argentinien),
verkündete
P.
Ricardo,
Gründer
der
Bewegung,
die
Wirklichkeit
des
lebenden
Gottes
des
Evangeliums
und
schlug
eine
sehr
einfache
Erfahrung
des
spontanen
Gruppengebets
vor.
At
the
beginning
of
September
1973,
in
a
retreat
for
fifth
grade
students
of
a
girlschool
in
Flores
district
(Buenos
Aires,
Argentina),
Fr.
Ricardo,
founder
of
the
Movement,
announced
the
reality
of
the
living
God
of
the
Gospel,
and
proposed
a
very
simple
experience
of
spontaneous
group
prayer.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Boden,
Wenn
Sie
wissen,
dass
die
Cannabis-Sorte,
Ernte
Mitte
September
fertig
sein
wird,
Wechseln
Sie
in
Wasser
nur
am
Anfang
September
Ã1?4ber
die
FÃ1?4tterung.
With
soil,
if
you
know
that
the
cannabis
strain
will
be
ready
to
harvest
in
the
middle
of
september,
switch
to
water
only
feeding
at
about
the
beginning
of
september.
ParaCrawl v7.1
Am
Ende
August
-
Anfang
September
werden
Konzerte,
Filmtage,
Büchertage,
gastronomische
Tage
und
Ausstellungen
in
der
Pester
Sinagoge
und
an
mehreren
Örtern
veranstaltet.
The
Festival
is
held
at
the
end
of
August,
beginning
September
with
concerts,
movie
days,
book
days,
gastronomical
days
and
exhibitions
in
the
Synagogue
and
other
places
in
Budapest.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
ist
der
Platz
wohl
sehr
beliebt,
denn
er
war
am
Nachmittag
(Anfang
September)
belegt,der
ältere
Teil,
Wir
blieben
nur
eine
Nacht.
However,
the
place
is
probably
very
popular
because
he
was
busy
in
the
afternoon
(early
September),
the
older
part,
we
only
stayed
one
night..
ParaCrawl v7.1
Viele
Touristen
nach
Zypern
kommen
jedes
Jahr,
nur
am
Anfang
September
zu
einem
Teilnehmer
in
diesem
köstlichen
Mahl
zu
werden.
Many
tourists
come
to
Cyprus
each
year,
just
at
the
beginning
of
September
to
become
a
participant
in
this
delicious
feast.
ParaCrawl v7.1
Während
der
ersten
Sitzung
die
am
Anfang
September,
2006
stattfand,
boten
die
Entwickler
$1
Million
für
die
Eigenschaft
an.
During
the
first
meeting,
which
took
place
at
the
beginning
of
September,
2006,
the
developers
offered
$1
million
for
the
property.
ParaCrawl v7.1
Das
Hotel
Vyhlídka
wurde
komplett
rekonstruiert
und
seine
Toren
hat
es
den
Gästen
am
Anfang
September
2006
wieder
geöffnet.
Hotel
Vyhlídka
underwent
the
complete
reconstruction
and
was
reopened
for
its
quests
at
the
beginning
of
September
2006.
ParaCrawl v7.1
Wir
(meine
Frau,
ein
Hund
und
ich)
haben
fünf
Tage
in
diesem
Haus
am
Anfang
September.
We
(my
wife,
a
dog
and
I)
spent
five
days
at
this
house
at
the
beginning
of
September.
ParaCrawl v7.1
Der
romantische
Zauber
der
Stadt
zieht
Maler,
Dichter
und
Musikanten
während
des
Kunstfestivals
am
Anfang
September
(Apollonia)
an.
Its
romantic
charm
draws
artists,
poets
and
musicians
who
assemble
here
for
the
annual
Festival
of
Arts
in
the
beginning
of
September
-
Apollonia.
ParaCrawl v7.1
Am
Anfang
des
Monats
September
1976
rissen
zwei
Schüler
der
Mittel
schule
in
Obeliai,
die
Komsomolmitglieder
Fleita
und
Banagas—erbost
darüber,
daß
man
sie
fortwährend
wegen
ihres
Glaubens
behelligte—,
aus
ihrem
Geschichtsbuch
das
Portrait
Lenins,
klebten
es
auf
ein
Blatt
Papier
und
schrieben
darunter:
„Lenin—der
größte
Feind
des
20.
Jahrhunderts".
In
the
beginning
of
September
1976
at
the
Obeliai
Middle
School,
Communist
Youth
members
Fleita
and
Vanagas,
angry
because
they
were
being
constantly
persecuted
for
their
religion,
tore
out
of
the
history
textbook
the
picture
of
Lenin
and,
pasting
it
on
a
piece
of
paper,
wrote
this
caption:
"Lenin,
the
greatest
enemy
of
the
20th
century."
ParaCrawl v7.1
Am
Ende
August
-Am
Anfang
September
werden
Konzerte,
Filmtage,
Büchertage,
gastronomische
Tage
und
Ausstellungen
in
der
Pester
Sinagoge
und
an
mehreren
Örtern
veranstaltet.
The
Festival
is
held
at
the
end
of
August,
beginning
September
with
concerts,
movie
days,
book
days,
gastronomical
days
and
exhibitions
in
the
Synagogue
and
other
places
in
Budapest.
ParaCrawl v7.1
Lesen:
Das
Baumobst
Gala
Brookfield
reift
am
Anfang
des
Septembers.
Harvest
maturity:
The
fruit
of
Brookfield
Gala
reaches
its
maturity
in
early
September.
ParaCrawl v7.1
Die
Verkäufe
neu
iPhone
5
in
den
USA
werden
am
21.
September,
in
Europa
—
am
28.
September
anfangen,
in
hundert
Ländern
der
Welt
(einschließlich
in
Russland)
iPhone
5
kann
man
bis
zum
Dezember
kaufen.
Sales
of
new
iPhone
5
in
the
USA
will
begin
on
September
21,
in
Europe
—
on
September
28,
in
hundred
countries
of
the
world
(including
in
Russia)
iPhone
5
can
be
bought
by
December.
ParaCrawl v7.1