Übersetzung für "Am strand" in Englisch

Helsinki in Finnland liegt weiter östlich als Üsküdar am Strand von Anatolien.
Helsinki, in Finland, is still further to the east than Üsküdar on the shore of Anatolia.
Europarl v8

Desgleichen die Bilder der Menschen am Strand, ausgerüstet mit Eimern und Schaufeln.
So do pictures of people on beaches armed with buckets and spades.
Europarl v8

Als Nächstes folgte das schreckliche Massaker am Strand von Gaza.
That follows the terrible massacre on the beach in Gaza.
Europarl v8

Oder rüsten Sie sich gegen eine Invasion britischer Mopeds am Strand von Dünkirchen?
Or are you resisting an invasion of British mopeds on the beach at Dunkirk?
Europarl v8

Die Aufführung findet am Insenborner Strand II, Fuussefeld Ënsber statt.
Place of production: Insenborn Beach II, Fuusefeld Ënsber.
ELRA-W0201 v1

Und ich fing an, lange Zeit am Strand zu leben.
And I started living down there on the beach for a long time.
TED2013 v1.1

Ich entdeckte, dass es das am Strand überall gibt.
It's everywhere on the beach, I discovered.
TED2013 v1.1

Theo Jansen: Ich möchte diese Lebensformen am Strand ansiedeln.
Theo Jansen: I want to put these forms of life on the beaches.
TED2020 v1

Es würde so sein wie mit den Sanddünen am Strand.
It would be something like what happens with sand dunes on a beach.
TED2020 v1

Nach einer Nacht am Strand fanden wir einen Steg und Kokosnüsse.
Then, after spending the night on the beach, we found a jetty and coconuts.
TED2020 v1

Daraufhin begegnet Idomeneo am Strand seinem Sohn Idamante.
Idomeneo orders his son to escort Electra to her home, Argos.
Wikipedia v1.0

Hund am Strand war eine deutsche Pop-Rock-Band aus Berlin.
Hund am Strand (literally 'Dog at the Beach') is a German pop-rock band from Berlin.
Wikipedia v1.0

Der Zentrale Omnibusbahnhof befindet sich am New Strand Shopping Centre.
The centre of the town was redeveloped and the 'Bootle New Strand' shopping centre was opened in the late 1960s.
Wikipedia v1.0

In den Sommermonaten tummeln sich tagsüber viele Menschen am Strand.
It has a tall waterfront between beach and many hotels.
Wikipedia v1.0

Endlich am Strand angekommen, tragen sie den Schrank ziellos durch die Stadt.
Finally, they arrive back at a beach and then disappear in the sea.
Wikipedia v1.0

Zu sehen ist Oldfield am Strand von Cala Galdana auf Menorca.
The beach in the cover photograph is Cala Pregonda, in Menorca.
Wikipedia v1.0

In der folgenden Nacht tauchen plötzlich zwei gigantische Roboter am Strand auf.
That night, two giant robots appear by the beach.
Wikipedia v1.0

Am Strand trifft Mathieu den attraktiven Cédric, der einen Freund sucht.
Then he meets Cedric at the beach, who is attractive and obviously looking for a boyfriend.
Wikipedia v1.0

Die beiden bemerken nicht die immense Anzahl der toten Tiere am Strand.
The two men don't notice the large number of dead birds on the beach.
Wikipedia v1.0

Susanna folgt ihm und versucht ihn am Strand aufzuheitern.
Susanna follows him and comforts Duncan out on the beach.
Wikipedia v1.0

Auch Michel ist wieder am Strand und setzt seine Beziehung zu Franck fort.
Overcome with a bad feeling, Franck swims back to the beach and hastens into the woods.
Wikipedia v1.0

Das Muster verändert sich, als sie einen Mann am Strand anspricht.
At a beach, the woman attempts to pick up a swimmer.
Wikipedia v1.0

Von der Bushaltestelle direkt am Strand aus kann man die Inselhauptstadt Fira erreichen.
Today, it stretches along a beach covered with black pebbles,which is the longest of the island.
Wikipedia v1.0

Er fährt ihr nach und trifft Anne am Strand mit beiden Kindern.
Jean-Louis finally arrives in Deauville and finds Anne and the two children playing on the beach.
Wikipedia v1.0

Fünf Menschen sind am Strand und fünf Schiffe auf dem Meer.
The five people on the beach match the five ships on the sea, which all head towards the bank.
Wikipedia v1.0

Nina und José verbringen einen Abend im Gespräch am Strand.
José takes Nina to the beach, which is near the house.
Wikipedia v1.0