Übersetzung für "Am dienstag vormittag" in Englisch

Dieses Foto wurde am Dienstag Vormittag um 09:18 Uhr gemacht.
This photo was taken on Tuesday morning at 09:18.
ParaCrawl v7.1

Am Dienstag Vormittag findet im Zentrum von Cecina der Wochenmarkt statt.
A weekly street market is held on Tuesday mornings in Cecina.
ParaCrawl v7.1

Am Dienstag Vormittag wird noch das verseuchte Erdreich ausgekoffert.
Morning, the contaminated soil will be excavated.
ParaCrawl v7.1

Konkret finden diese Zyklen am Dienstag nachmittag, Mittwoch vormittag und nachmittag sowie Donnerstag vormittag statt.
They will take place on Tuesday afternoon, Wednesday morning and after­noon, and Thursday morning.
EUbookshop v2

Die entscheidende dritte Runde wird erst am Dienstag Vormittag, (30. Januar) gespielt.
The qualifying lasts three days and the final round will be played on Tuesday morning, 30th January.
ParaCrawl v7.1

Nachdem die Proben am Dienstag Vormittag beendet waren, kletterte Norwegen auf Platz zwei der Buchmacher-Liste.
After the rehearsals were done on Tuesday morning, Norway climbed to second place on the betting lists.
ParaCrawl v7.1

Ferner möchte ich unter Bezugnahme auf die Seite 24 des Protokolls unserer Sitzung vom Montag, wie es am Dienstag vormittag genehmigt wurde, darauf hinweisen, daß Sie selbst vorgeschlagen hatten, dem Sitzungskalender 1997 keine weitere Tagung hinzuzufügen und in den Sitzungskalender für 1998 eine weitere Tagung aufzunehmen.
I would also like to remind you, referring to page 24 of the Minutes of our meeting of Monday, as approved Tuesday morning, that you yourself proposed not adding a part-session to the 1997 calendar, but adding one to the 1998 calendar.
Europarl v8

Die Frist für die Einreichung der Änderungsanträge wurde auf heute abend verschoben, obwohl - ich lege Wert darauf, dies zu betonen - die Fraktionen den Text der Änderung bereits Dienstag am späten Vormittag zur Verfügung hatten, nach der Abstimmung des Ausschusses für Geschäftsordnung, Wahlprüfung und Fragen der Immunität, die am selben Vormittag stattgefunden hatte.
Madam President, the deadline for submitting amendments has been extended until this evening, even if the political groups had at their disposal, and I wish to emphasize this, the text of the amendment last Tuesday afternoon, after the vote of the Committee on the Rules of Procedure that same afternoon.
Europarl v8

Ungarische Beamte schlossen am Dienstag Vormittag auch zwei der sieben Grenzübergänge mit Serbien, nachdem ein Zugwaggon mit Stacheldraht, um die Grenzen zu schließen, angekommen war.
Hungarian officials also closed two of seven border crossings with Serbia on Tuesday morning after deploying a train car covered with razor wire to close one of them.
WMT-News v2019

Die Erfahrungen und Herausforderungen im Zusammenhang mit dieser neuen Art von Maßnahmen stehen am Dienstag Vormittag auf dem Programm dieser Tagung.
The experiences and challenges connected with these new type of actions are on your programme for discussion on Tuesday morning.
TildeMODEL v2018

Die Aussprache fand am Dienstag vormittag statt, und wir sind immer noch nicht bei meinem Bericht.
It was debated on Tuesday morning and we still have not reached it.
EUbookshop v2

Am Dienstag vormittag, 3. November, fand eine überraschende Sitzung über Fischereifragen statt, die einzige Diskussion über die Aufgabe von einer unserer beiden gemeinsamen Politiken.
This visit follows the ratification of that treaty by the Sejm on 4 July and by the European Parliament on 16 September this year. Your visit here marks the sixth interparliamentary meeting between del egations from the European Parliament and the Polish Parliament.
EUbookshop v2

Nach den — in der Nacht geführten — informellen Gesprächen in Val Duchesse wurden die Arbeiten am Dienstag vormittag (30 Juni) wieder aufgenommen.
Following the informal evening talks at Val Duchesse, the proceedings resumed on the Tuesday morning.
EUbookshop v2

Am Dienstag Vormittag (15.07.) war Steinmeier in Tel Aviv zunächst mit Israels Ministerpräsident Benjamin Netanyahu und Justizministerin Tzipi Livni zusammengekommen.
On Tuesday morning (15 July) Steinmeier first held talks with Israel’s Prime Minister Benjamin Netanyahu and Justice Minister Tzipi Livni in Tel Aviv.
ParaCrawl v7.1

Ich habe gehört, heute eines presbyterianischen Kirche in Houston, die eine Bibelstunde für Männer bei 6 führt am Dienstag Vormittag, und ist gut an die Geschäfts-und professionelle Männer teil.
I heard today of a Presbyterian church in Houston that conducts a Bible class for men at 6 am Tuesday mornings, and is well attended by business and professional men.
ParaCrawl v7.1

Selbst während unseres letzten Besuches am Dienstag Vormittag war Gary noch ein bißchen optimistisch und erzählte mir ein paar Pläne, die er für die Zukunft hatte "... falls wir einen weiteren Aufschub bekommen".
Even on our very final visit on Tuesday morning Gary was still a little optimistic and told me about a few future plans "... if we get another stay", but after the visit with his lawyer who told him that the US Supreme Court denied him, I saw the change in his eyes.
ParaCrawl v7.1

Am Dienstag-Vormittag waren sie auf einem Kaffee im lokalen Cafe, wo sie das alltägliche Leben in Walkersdorf observierten und dokumentierten.
On Tuesday morning they had a coffee at the local cafe, observing daily life in Walkersdorf.
ParaCrawl v7.1

Am Dienstag Vormittag wird Ministerin Creighton an der Debatte über eine in den letzten Monaten erzielte Einigung zwischen Ratsvorsitz und Parlament über neue Regeln zur Stärkung von Banken (CRD IV) teilnehmen, über welche das Parlament dann formell abstimmen wird.
On Tuesday morning, Minister Creighton will participate in the debate on the agreement reached last month between the Presidency and the Parliament on new rules to strengthen European banks (CRDIV) ahead of the Parliament’s formal vote on the issue. Read the full text of the Minister's speech.
ParaCrawl v7.1

Die entscheidende dritte Runde wird jetzt nicht mehr am Montag Abend, sondern erst am Dienstag Vormittag, 31. Januar (9 Uhr) gespielt.
The deciding third round will not be played on Monday evening, but on Tuesday morning, 31st January, at 9am.
ParaCrawl v7.1

Am Dienstag Vormittag in den Kampf um eine zus?¤tzliche sechs Vertretern der russischen Tennis, und nach wie vor, sie h?¤tten gezeigt, absolute Ergebnis.
On Tuesday morning in the fight to take an additional six representatives of Russian tennis, and, as before, they had shown absolute result.
ParaCrawl v7.1

Im Laufe des Besuchs, den Papst Franziskus am Dienstag Vormittag, 25. November, dem Europaparlament in Straßburg abstattete, richtete er an die Mitglieder des Europa-Parlaments in...
Pope Francis addressed this appeal to the members of European Parliament in Strasbourg during his visit on Tuesday morning, 25 November. Full text of the Pope's address Pope Francis
ParaCrawl v7.1

Für die jenigen...... die in ihrem Urlaub einfach nur eine Wohlfühlmassage genießen möchten, und es kann gerne mit einer meiner auserwählten freien Mitarbeiterinnen sein.... und für diejenigen die nicht mehr eine Woche auf Ihren Termin warten können und gerne einen Termin am Dienstag oder Donnerstag Vormittag haben möchten.
For those...... who just want to enjoy a feel-good massage during their holiday, and would like to be with one of my chosen freelancers therapists.... and for those who can not wait a week for their appointment and would like to have an appointment on Tuesday or Thursday morning.
ParaCrawl v7.1

Der Bericht über den Gipfel von Feira wurde am Dienstag morgen herausgegeben. Der Bericht über die Entlastungssitzung am Dienstag vormittag wurde um 21.12 Uhr abends herausgegeben.
The report on the Feira Summit was issued on Tuesday morning, the report on Tuesday morning' s discharge sitting was issued at 9.12 p.m.
Europarl v8

Um »der Zukunft entgegenzugehen« braucht es »Gedächtnis, Mut und eine gesunde menschliche Zukunftsvision«: Daran erinnerte der Papst die Mitglieder des Europarats bei seinem Besuch am Dienstag Vormittag, 25. November.
To "progress towards the future" we need "memory, courage, a sound and humane utopian vision": the Pontiff recalled this to the members of the Council of Europe during his visit on Tuesday morning, 25 November.
ParaCrawl v7.1