Übersetzung für "Am 1. jänner" in Englisch

Von der Ratspräsidentschaft abgelöst wurde das Land am 1. Jänner 2019 durch Rumänien.
The presidency has been held by Romania since 1 January 2019.
WikiMatrix v1

Am 1. Jänner finden keine Skikurse statt!!
There will be no ski lessons on January 1!
CCAligned v1

Sie wurde von Swami am 1.Jänner 2009 in Indien gegründet.
It was founded by Swami on 1st January in India, 2009.
CCAligned v1

Am 1. Jänner findet kein Skiunterricht statt!
There will be no ski lessons on January 1!
CCAligned v1

Am 1. Jänner 2016 traten die neuen Wiener Mediationsregeln in Kraft.
The new Vienna Mediation Rules entered into force on 1 January 2016.
ParaCrawl v7.1

Geboren am 1. Jänner 1963 in Fürstenhagen, Nordhessen (D)
Born on 1 January 1963 in Fürstenhagen, northern Hesse (D)
ParaCrawl v7.1

Meine Eltern haben gearbeitet, ich kam am 1. Jänner 1916 zur Welt.
My parents have worked, I came on 1 January 1916 to the world.
ParaCrawl v7.1

Der österreichische Vorsitz beginnt offiziell am 1. Jänner.
The Austrian Presidency officially begins on 1 January.
ParaCrawl v7.1

Erst am 1. Jänner 1930 kann mit der Aufstellung und Katalogisierung begonnen werden.
It is only on 1 January 1930 that shelving and cataloguing can start.
CCAligned v1

Am 1. Jänner (Neujahr) findet KEIN Unterricht statt!
There are NO COURSES on January 1st!
CCAligned v1

Am 1. Jänner (Neujahr) findet kein Unterricht statt!
There are NO COURSES on January 1st!
CCAligned v1

Am 1. Jänner hat die Tschechische Republik die EU-Ratspräsidentschaft von Frankreich übernommen.
On the 1st January the Czech Republic took over the EU-Presidency from France.
ParaCrawl v7.1

Am 1. Jänner finden keine Skikurse statt!
There will be no ski lessons on January 1!
CCAligned v1

Am 1. Jänner 2001 trat Griechenland dem Eurosystem bei.
On January 1, 2002, Greece joined the Eurosystem.
ParaCrawl v7.1

Die Ellis Insel wurde offiziell am 1 Jänner 1892 gegründet.
Ellis Island was officially established on 1 January, 1892.
ParaCrawl v7.1

Am 1. Jänner sowie am 24. und 25. Dezember bleibt die Gemäldegalerie geschlossen.
The Paintings Gallery is closed on January 1 as well as on December 24 and 25 .
ParaCrawl v7.1

Am 1. Jänner 2009 werden die Gewinner angekündigt.
The winners of this contest will be announced on January 1st 2009.
ParaCrawl v7.1

Der Euroeinführung am 1. Jänner 1999 sind fast 40 Jahre an Vorbereitung vorausgegangen.
The introduction of the euro on 1 January 1999 was preceded by almost 40 years of preparations.
ParaCrawl v7.1

Sie wurde am 1. Jänner 2005 als eigenständiges Unternehmen aus der Güterverkehr-Sparte der ÖBB gegründet.
It was founded on 1 January 2005 as an independent company from the freight transport division of the ÖBB Group.
WikiMatrix v1

Am 1. Jänner 1855 wurde die SöStB privatisiert und wurde somit Teil der Staats-Eisenbahn-Gesellschaft.
On 1 January 1855 the SöStB was privatised and became part of the StEG.
WikiMatrix v1

Die Gemeinden Zwaring und Pöls wurden am 1. Jänner 1968 auf Vorschlag der Bezirkshauptmannschaft Graz-Umgebung zusammengelegt.
The municipalities of Zwaring and Pöls were merged on January 1, 1968, on the proposal of the district management team of Graz-Umgebung.
WikiMatrix v1

Der Bezirk Hartberg-Fürstenfeld entstand am 1. Jänner 2013 durch Zusammenlegung der Bezirke Hartberg und Fürstenfeld.
It came into effect on January 1, 2013, by merging of the districts of Hartberg and Fürstenfeld.
WikiMatrix v1

Die heutige Gemeinde entstand am 1. Jänner 2015 durch Zusammenlegung der Gemeindegebiete von Dobl und Zwaring-Pöls.
Today's settlement was established on 1 January 2015, by merging the municipalities of Dobl and Zwaring-Pöls.
WikiMatrix v1

Die Gemeinde entstand am 1. Jänner 2015 durch Zusammenlegung der Gemeindegebiete von Fernitz und Mellach.
The municipality was founded on 1 January 2015 by merger of the municipality areas of Fernitz and Mellach.
WikiMatrix v1

Auch an Feiertagen geöffnet, am 1. Jänner, 1. Mai und 25. Dezember geschlossen.
Opened on legal holidays, too. Closed on January 1, May 1, and December 25.
CCAligned v1

Buchbar ist dieses Package täglich, ausgenommen am 24. & 31. Dezember sowie am 1. Jänner.
This package is available year-round except on December 24 and 31 and on January 1.
CCAligned v1

Am 1. Jänner 1923 nahm die "wieder gegründete" Oesterreichische Nationalbank ihre Tätigkeit auf.
On January 1, 1923, the "reestablished" Oesterreichische Nationalbank started operation.
ParaCrawl v7.1

Am 1. Jänner 2013 nimmt in Zagreb die neue Landesgesellschaft in Kroatien die operative Tätigkeit auf.
On 1 January 2013 a new branch in Zagrebwill start operating as national company in Croatia.
ParaCrawl v7.1