Übersetzung für "Altes land" in Englisch

Spanien ist ein altes Land mit großer Kultur, Mr. Pitt.
Spain is an old country with a very rich culture, Mr. Pitt.
OpenSubtitles v2018

Es ist ein altes Spiel vom Land.
It's an old country practice.
OpenSubtitles v2018

Was heißt: "Frankreich, altes Land"?
And that line about France, an "old country".
OpenSubtitles v2018

Ich kenne da ein altes Hausmittel vom Land, das nie versagt hat.
I know an old country remedy that never fails.
OpenSubtitles v2018

Neuenfelde ist Teil des Obstanbaugebiets Altes Land.
Neuenfelde is part of the region Altes Land.
WikiMatrix v1

Frankreich ist ein altes Land und eine alte Demokratie.
France is an old country and an old democracy.
EUbookshop v2

Das Land der Väter ist altes Land unter dem blauen Himmel.
The land of fathers is the ancient land under the Blue Heaven.
CCAligned v1

Ein altes Land Bauernhaus, komplett renoviert, steht am Fuße des Monviso.
An old country farmhouse, completely restored, standing at the foot of Monviso.
ParaCrawl v7.1

Pitigliano ist ein altes und reiches Land der Geschichte.
Pitigliano is an ancient and rich country of story.
ParaCrawl v7.1

Griechenland ist ein altes Land.
Greece is an old country.
Tatoeba v2021-03-10

Das ist ein altes Land.
This is a very ancient land.
OpenSubtitles v2018

Gefeiert..ja gefeiert wurde in der geilsten Location des Landkreises —> Hotel Altes Land.
The party location was the hotel “Altes Land” – best location in district.
CCAligned v1

Altes Land, reich an Naturschönheiten und künstlerische, Sardinien enthüllt etwas Neues an jeder Ecke.
Anancient land, full of natural and artistic beauty, Sardinia reveals something new with every glance.
CCAligned v1

Armenien ist ein ursprüngliches und altes Land mit einer unvergesslichen Farbe und faszinierender Natur.
Armenia is an original and ancient country with an unforgettable color and fascinating nature.
ParaCrawl v7.1

Dieses Hotel in Neu Wulmstorf ist der ideale Ausgangspunkt zur Entdeckung des malerischen Obstanbaugebiets Altes Land.
This hotel in Neu Wulmstorf is ideal for exploring the scenic Altes Land orchard region.
ParaCrawl v7.1

Das Hotel Villa Altes Land bietet kostenfreies WLAN und eine Dachterrasse mit einem Pavillon.
Hotel Villa Altes Land features free WiFi and a roof terrace with pavilion.
ParaCrawl v7.1

Mit den Leihfahrrädern des Bundt's Hotel können Sie die umliegende ländliche Gegend Altes Land erkunden.
Rental bicycles are available at Bundt's Hotel for exploring the surrounding Altes Land countryside.
ParaCrawl v7.1

Früher verkehrten auf dem Fluss die typischen Lühe-Jollen und Lühe-Ewer, die besonders zwischen 1910 und 1939 für den Transport von Obst aus dem Obstanbaugebiet Altes Land und anderen landwirtschaftlichen Produkten eingesetzt wurden.
The Lühe flows through the towns and villages of:*Neuenkirchen in Altes Land,*Guderhandviertel,*Mittelnkirchen, and*Steinkirchen in Altes Land,...emptying near , a locality of Jork, into the Elbe.
Wikipedia v1.0

Es ist ein altes Land, unser Frankreich, auf einem alten Kontinent, Europa, das heute zu Ihnen spricht.
And it is an old country, France, from an old continent like mine, Europe, that tells you that now.
OpenSubtitles v2018

Minamoto ist altes Land.
Minamoto is old country.
OpenSubtitles v2018

Die Toskana ist ein altes Land: die Zeit und die Voelker, die hier gelebt haben, haben sie tief kenngezeichnet, indem sie ein unschaetzbares Erbgut von Kunst, Kultur und Ueberlieferungen, und auch einen fruchtbaren Boden, hintergelassen haben, der eine wunderbare Landschaft darstellt und für das Treiben aller Sporte geeignet ist.
Tuscany is an old land, deeply marked by the time and peoples that have lived here, leaving an inestimable reaches in art, culture and traditions together with a fertile soil that draw a charming scenery suaitable for the practise of all the kind of sports.
ParaCrawl v7.1

Armenien ist ein sehr altes Land, mit einem schwierigen,es kann gesagt werden, eine heroische Geschichte.
Armenia is a very ancient country, with a difficult,it can be said, a heroic story.
ParaCrawl v7.1