Übersetzung für "Alternative vorschläge" in Englisch

Wer eine Politik kritisiert, muss auch alternative Vorschläge und Lösungen haben.
Mr President, when we criticise a policy, we must come up with alternative proposals and solutions.
Europarl v8

Alternative Vorschläge für ein Gasphasenverfahren konnten sich nicht durchsetzen.
However, alternative proposals for a gas phase process have failed to achieve success.
EuroPat v2

Erklärtes Ziel war und bleibt die Etablierung einer positiven Kraft für alternative Vorschläge.
Its ambition was, and remains, to establish a positive force for alternative proposals.
ParaCrawl v7.1

Liefertermine bzw. alternative Vorschläge teilen wir Ihnen gerne per Mail oder Rückrufservice mit.
Please contact us for delivery data or alternative proposals.
ParaCrawl v7.1

Es gibt immer einige alternative Vorschläge.
There are always several alternatives for you.
ParaCrawl v7.1

Alternative Vorschläge können optional an den Nutzer bereitgestellt werden.
Alternative proposals can be provided optionally for the user.
EuroPat v2

Eine Gruppe wird damit beauftragt, auf der Sitzung im Juni alternative Vorschläge vorzulegen.
A group has been set up to propose alternatives at the June meeting.
ELRC_2682 v1

Gerade jetzt ist eine breite öffentliche Debatte über alternative Vorschläge zur Zukunft Europas gefragt.
Now is the time for a broadly based public debate on alternative proposals for the future of Europe.
ParaCrawl v7.1

Nein, es ist definitiv sicher nicht meine Aufgabe, alternative Vorschläge zu machen.
No, it is definitely not my place to make alternative proposals.
ParaCrawl v7.1

Wir tun unser Bestes, um Ihre Erwartungen zu erfüllen und Ihnen alternative Zahnbehandlung Vorschläge.
We do our best to meet your expectations and provide you with alternative dental treatment proposals.
ParaCrawl v7.1

Des Weiteren werden jederzeit alternative Vorschläge und damit aktuelle Entscheidungen in die Planung miteinbezogen.
Therefore, alternative suggestions and current decisions are always included in the planning.
ParaCrawl v7.1

Eines der Ziele ist dabei, mehrere alternative Vorschläge mit den bestmöglichen Lösungseigenschaften herauszufinden.
One of the objectives in this regard is to be able to identify several alternative proposals with the best possible solution properties.
ParaCrawl v7.1

Dem Rat wurde mitgeteilt, daß das vorgeschlagene nationale Referendum am 24. November stattfinden könne, daß es sich jedoch um eine beratende und keine verbindliche Abstimmung über alternative Vorschläge zur Änderung der Verfassung handeln werde.
As the Council is given to understand, the proposed national referendum may proceed on 24 November but with the alternative proposals to amend the constitution put only to a consultative, not binding, vote.
Europarl v8

Darum hat die Kommission alternative Vorschläge zur Verbesserung des gesetzlichen Schutzes der von Ausnahmeregelungen betroffenen Arbeitnehmern vorgelegt, um so die praktische Anwendung dieser Ausnahmen zu unterlaufen.
That was why the Commission tabled alternative proposals for improving the legal protection of employees who use exceptions, thus weakening their use in practical terms.
Europarl v8

Der Bericht bietet zweifelsohne Raum für eine Debatte und für alternative Vorschläge zu den Vorschlägen der Kommission.
This report provides an excellent basis for discussion and suggests alternatives to the Commission's proposals.
Europarl v8

Meines Erachtens wird es der EU zum Vorteil gereichen, wenn sie sich entschließt, ihre Rechtsetzung auf Qualität statt auf Quantität auszurichten, und die nationalen Parlamente wie auch alle anderen unmittelbar Beteiligten richtig in das Verfahren in der Weise einzubeziehen, dass sie zu angemessener Zeit ihren Standpunkt einbringen und alternative Vorschläge unterbreiten können.
I feel that the EU will benefit if it opts to make laws based on quality rather than quantity, and properly involves the national parliaments, and any other directly interested parties, in the process, in such a way that they can make their opinions heard at the appropriate time and can table alternative proposals.
Europarl v8

Tatsächlich kann man denjenigen alternative Vorschläge unterbreiten, die nicht verhandeln möchten, aber so, wie die Dinge derzeit liegen – und das wissen Sie, Frau Kinnock – stehen alle in Verhandlungen.
In fact, it is possible to make alternative proposals to those who do not wish to negotiate, but, as matters stand at present, they are, as you well know, Mrs Kinnock, all negotiating.
Europarl v8

Bevor derartige globalen Beschränkungen auferlegt werden, sollte die Kommission prüfen, ob Ausnahmen für spezifische Tätigkeiten und alternative Vorschläge hinsichtlich der Verstauung eine Möglichkeit darstellen, selbstverständlich unter der Voraussetzung, daß Mißbräuche ausgeschlossen sind.
Before imposing such overall limitations, the Commission should investigate whether derogations for specific operations and alternative proposals relating to the stowage would be appropriate provided, of course, that guarantees could be secured that this would not lead to abuse.
TildeMODEL v2018

Der Generalsekretär sagt zu, diese Idee auszuloten und in der nächsten Sitzung der Budgetgruppe alternative Vorschläge zu unter­breiten.
Mr Westlake undertook to explore this idea, presenting alternative proposals at the next budget group meeting.
TildeMODEL v2018

Das setzt die Überprüfung des Zeitplans voraus, sodass genügend Zeit für eine ausführ­liche Debatte bleibt, die fundierte alternative Vorschläge und Ansätze gestattet.
That implies a review of the timetable to give sufficient time for an in-depth debate allowing well-founded alternative proposals and approaches to be produced.
TildeMODEL v2018

Auch wenn alternative Vorschläge zur Abgrenzung dieser Regionen existieren, scheint es keinen anderen brauchbaren gemeinsamen Indikator als das Pro-Kopf-BIP zu geben, das derzeit für Ziel 1 zugrundegelegt wird.
While a number of alternative ways for identifying these regions has been put forward, there does not seem to a viable alternative synthetic indicator to that of GDP per head, as currently used for Objective 1.
TildeMODEL v2018

Das setzt die Überprüfung des Zeitplans voraus, so dass genügend Zeit für eine ausführliche Debatte bleibt, die fundierte alternative Vorschläge und Ansätze gestattet.
That implies a review of the timetable to give sufficient time for an in-depth debate allowing well-founded alternative proposals and approaches to be produced.
TildeMODEL v2018

Um eine integrierte Entscheidung in allen diesen Punkten bis Jahresende zu erreichen, ersuchte der Rat die Kommission, bis September 2007 Folgendes vorzulegen: detaillierte alternative Finanzie­rungsvorschläge, Vorschläge für eine Strategie zur Errichtung und zur Auftragsvergabe des öffentli­chen Sektors mittels Ausschreibung, Konzepte für die die nächste Phase der Inbetriebnahme und der Nutzung von Galileo (ggf. unter Einbeziehung des privaten Sektors) sowie Vorschläge für eine Struk­tur für die solide Verwaltung des Programms durch den öffentlichen Sektor.
To be able to reach an integrated decision on all these matters by the end of the year, the Council asked the Commission to present the following by September: a) detailed alternative financing proposals, b) proposals for an implementation and public procurement strategy based on competitive bidding, c) concepts for the forthcoming operations and exploitation phases, involving the private sector where appropriate, and d) proposals for a sound public-sector management structure for the programme.
TildeMODEL v2018

Das Ein-Schicht-System, das sie Fujitsu vorgeschlagen hat, hätte 60 Arbeitsplätze gerettet, und dennoch hat der Vorstand in einer endgültigen Entscheidung am 30. Juni ohne jeden Hinweis darauf, dass er so schnell zu einer Entscheidung kommen würde, alternative Vorschläge abgelehnt.
The single-shift system they proposed to Fujitsu would have saved 60 jobs, yet in the final board decision on 30 June, with no prior indication from the board that a decision would be reached so quickly, alternative proposals were rejected out of hand.
Europarl v8

Da die ersten Planungsvorschläge betreffend der Querungen, ¡nsbesonders jener der Peene, sogar den direkten Verlust von prioritären Lebensräumen bedeutet hätten, bat die Kommission um alternative Vorschläge zur Querung dieses Gebietes.
The initial proposal for the crossing over the Peene river, in particular, would have even meant a direct loss of priority habitats. The Commission therefore asked the German authorities to submit a series oí less damaging alternatives for this site.
EUbookshop v2