Übersetzung für "Also nochmal" in Englisch

Also nochmal, jeder Punkt ist eine Person.
So, again, every dot is a person.
TED2013 v1.1

Also nochmal, wir sehen freudig einer großen und wundervollen Zukunft entgegen.
So again, we have a big and wonderful future to look forward.
TED2020 v1

Also nochmal, und dieses Mal ist es zwei gegen einen.
So do it again, and next time, it's two against one.
OpenSubtitles v2018

Nun, also müssen wir nochmal mir Mr. Weiler sprechen.
So we need to talk to this Mr. Weiler again.
OpenSubtitles v2018

Jetzt kann sie ihn also nochmal umbringen.
Think how lucky she is. She gets to kill him again.
OpenSubtitles v2018

Ich meine, ich würde lieber Milchpulver trinken, also nochmal dieses Zeugs.
I mean, literally, I would rather have powdered milk than to have to drink that stuff again.
OpenSubtitles v2018

Ich frage Euch also nochmal wegen Neapel.
So I ask again about Naples.
OpenSubtitles v2018

Also, was verdammt nochmal werden Sie deswegen tun, Nona?
So what the hell are you gonna do about it, Nona?
OpenSubtitles v2018

Also nochmal: Warum stellst du all diese Fragen?
So, again, why are you asking all these questions?
OpenSubtitles v2018

Also nochmal: Wen kann man nur hier umbringen?
So, once again, who could you only kill here?
OpenSubtitles v2018

Also, möchte es nochmal jemand durchgehen?
So unless anyone wants to run it again?
OpenSubtitles v2018

Also, haben Sie nochmal über die... Fragen zu den Bauplänen nachgedacht?
So, did you give any more thought to those zoning code questions I asked you?
OpenSubtitles v2018

Also, nochmal zum Mitschreiben: Die Presse war bereits am Samstag da?
So, again, for the record: the press already on Saturday was there?
OpenSubtitles v2018

Also, was ist nochmal ein Bär?
Hey, so, uh, what's a bear, again?
OpenSubtitles v2018

Also muss Ich nochmal kommen um es zu hören?
So I have to come back to find out, right?
OpenSubtitles v2018

Also, denkst du nochmal über das Essen nach?
So you think you might want to reconsider doing the food?
OpenSubtitles v2018

Also nochmal, wir haben einen Kerl, der über zwei Zentner wiegt.
So, again, we got a guy weighing about two bills...
OpenSubtitles v2018

Die Umbuchung des Fluges kostet also nochmal $50?
So it's gonna be another $50 to change the flight again?
OpenSubtitles v2018

Also nochmal: Ich möchte jetzt zu meiner Tochter, Rory Gilmore.
So once again, I'm looking for my daughter, Rory Gilmore.
OpenSubtitles v2018

Also, nochmal von vorn, wenn man die Statistiken betrachtet,...
Now, once again, from the data...
OpenSubtitles v2018

Du warst also nochmal in Leningrad?
You ran away to Leningrad again?
OpenSubtitles v2018

Ich sage es jetzt nur noch einmal, fragt mich also nicht nochmal !
I'll say this just one more time, so don't ask me again!
OpenSubtitles v2018

Also, erzähl mir nochmal von dem Labor in Minneapolis.
So tell me again about this lab in Minneapolis.
OpenSubtitles v2018

Ich frage also nochmal: Haben Sie jemanden getötet?
So I ask again, have you killed someone?
OpenSubtitles v2018