Übersetzung für "Allgemeiner teil" in Englisch
Antiepileptika
(siehe
auch
allgemeiner
Teil)
Carbamazepin,
Antiepileptic
medicinal
products
(see
also
general
text)
carbamazepine,
phenobarbital
ELRC_2682 v1
Es
besteht
aus
drei
Abschnitten:
Allgemeiner
Teil.
It
consists
of
three
sections:
General
Section.
ParaCrawl v7.1
Übergreifendes
Ziel
bleibt
es,
Kulturelle
Bildung
als
Teil
allgemeiner
Bildung
in
Schule
zu
etablieren.
Establishing
cultural
education
as
a
part
of
general
education
in
schools
remains
our
overarching
objective.
ParaCrawl v7.1
Einige
Plots
sind
Teil
allgemeiner
Analyseverfahren
wie
Varianzanalyse
oder
Regression,
während
andere
Plots
Standalone-Werkzeuge
sind.
Some
plots
are
part
of
a
general
analysis
procedure
such
as
analysis
of
variance
or
regression,
while
other
plots
are
standalone
tools.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
meine
Frage,
ob
Sie
die
Absicht
haben,
die
Nachforschungen,
die
Sie
zu
den
Zuschüssen
allgemeiner
Art
in
Teil
A-3
durchgeführt
haben,
auch
auf
sämtliche
Kapitel
in
Teil
B
des
Gemeinschaftshaushalts
auszudehnen,
damit
wir
hier
besser
Bescheid
wissen?
My
question
is
therefore
the
following:
do
you
envisage
widening
the
study
that
you
have
made
on
the
general
subsidies
of
title
A-3
to
cover
the
chapters
of
title
B
of
the
Community
budget,
so
that
we
will
be
able
to
understand
them
better?
Europarl v8
Obwohl
die
Zentralregierungen
nach
allgemeiner
Auffassung
keinen
Teil
des
Geldschöpfungssektors
bilden
,
werden
deren
Verbindlichkeiten
mit
monetärem
Charakter
als
Sonderposten
in
die
Abgrenzung
der
monetären
Aggregate
einbezogen
,
da
sie
über
eine
hohe
Liquidität
verfügen
.
Even
though
the
central
government
sector
is
not
considered
to
be
part
of
the
money-issuing
sector
,
central
government
liabilities
of
a
monetary
nature
are
included
as
a
special
item
in
the
definition
of
monetary
aggregates
because
they
are
highly
liquid
.
ECB v1
Der
im
Kolben
zurückgebliebene
Rückstand
wird
nacheinander
zweimal
mit
30
ml
kochendem
Xylol,
dann
zweimal
mit
je
75
ml
Petrolether
(siehe
I.3.2.1
Allgemeiner
Teil)
ausgewaschen.
Wash
the
residue
remaining
in
the
flask
successively
with
30
ml
of
boiling
xylene
(twice),
then
with
75
ml
of
light
petroleum
(I.3.2.1
of
general
instructions)
(twice).
TildeMODEL v2018
Ein
spezieller
Titel
wird
als
„allgemeiner
Teil“
des
Haushaltsplans
bezeichnet
und
schließt
die
bei
der
Vorbereitung
von
oder
im
Anschluss
an
Operationen
anfallenden
gemeinsamen
Kosten
ein.
One
specific
title
shall
be
the
general
part
of
the
budget
and
shall
include
the
common
costs
incurred
in
preparation
for,
or
further
to,
operations.
DGT v2019
Der
im
Kolben
zurückgebliebene
Rückstand
wird
nacheinander
zweimal
mit
30
ml
kochendem
Xylol,
dann
zweimal
mit
je
75
ml
Petrolether
(I.3.2.1
Allgemeiner
Teil)
ausgewaschen.
Wash
the
residue
remaining
in
the
flask
successively
with
30
ml
of
boiling
xylene
(twice),
then
with
75
ml
of
light
petroleum
(I.3.2.1
of
general
instructions)
(twice).
DGT v2019
Ein
spezieller
Titel
wird
als
allgemeiner
Teil
des
Haushaltsplans
bezeichnet
und
schließt
die
bei
der
Vorbereitung
von
oder
im
Anschluss
an
Operationen
anfallenden
gemeinsamen
Kosten
ein.
One
specific
title
shall
be
the
general
part
of
the
budget
and
shall
include
the
common
costs
incurred
in
preparation
for,
or
further
to,
operations.
DGT v2019
Die
Initiative
ist
Teil
allgemeiner
Bemühungen,
die
Produktsicherheit
in
der
gesamten
EU
wirksamer
zu
gestalten
sowie
eine
größere
Einheitlichkeit
sicherzustellen
und
die
Befolgung
der
Regeln
in
allen
Branchen
zu
vereinfachen.
This
initiative
is
part
of
a
general
effort
to
make
product
safety
more
effective
across
the
EU,
to
ensure
greater
consistency
and
to
facilitate
complying
with
the
rules
throughout
all
sectors.
TildeMODEL v2018
Die
Initiative
ist
Teil
allgemeiner
Forschungsarbeiten
der
EU
zu
Haltung
und
Verhalten
der
Verbraucher,
sozioökonomischen
und
demografischen
Faktoren
sowie
der
Akzeptanz
typischer
Lebensmittelerzeugnisse.
The
initiative
is
part
of
general
EU
research
on
consumer
perception
and
behaviour,
socio-economic
and
demographic
factors,
as
well
as
the
acceptability
of
typical
food
products.
TildeMODEL v2018
Die
Initiative
ist
Teil
allgemeiner
Bestrebungen,
die
Produktsicherheit
in
der
gesamten
EU
wirksamer
zu
gestalten
sowie
eine
größere
Einheitlichkeit
sicherzustellen
und
die
Befolgung
der
Regeln
in
allen
Branchen
zu
vereinfachen.
The
initiative
is
part
of
a
general
effort
to
make
product
safety
more
effective
across
the
EU,
to
ensure
greater
consistency
and
to
facilitate
complying
with
the
rules
throughout
all
sectors.
TildeMODEL v2018
Mit
dem
Referendum
in
Daenemark
wurde
der
Maastrichter
Vertrag
verworfen,
weil
er
nach
allgemeiner
Auffassung
Teil
eines
unerbittlichen
Prozesses
einer
Europaeischen
Gemeinschaft
ohne
Ende
ist.
The
referendum
in
Denmark
rejected
the
Maastricht
Treaty
because
of
the
feeling
that
it
was
part
of
an
inexorable
process
of
a
European
Community
without
end.
TildeMODEL v2018
Band
A
—
Allgemeiner
Teil
—
des
Lastenhefts
der
fraglichen
Ausschreibung
(im
Folgenden:
Band
A
des
Lastenhefts)
sah
u.
a.
Folgendes
vor:
Volume
A
of
the
tendering
specifications
for
the
call
for
tenders
at
issue,
entitled
‘the
general
part’,
(‘Volume
A
of
the
tendering
specifications’)
states,
inter
alia,
as
follows:
EUbookshop v2
Die
vorliegende
Studie
"VorausSchätzungen
für
den
Agrarsektor
-
Prognose
der
Entwicklung
der
Agrarstruktur
und
des
Paktoreinsatzes
in
der
Landwirtschaft
der
EG
-
II.
Empirische
Analyse-
und
Prognoseergebnisse
-
Allgemeiner
Teil"
ist
Teil
des
Studienprogramms
der
Generaldirektion
Landwirtschaft
der
Kommission
der
Europäischen
Gemeinschaften.
The
present
study
"Prospects
in
the
agricultural,
sector
-
Forecast
of
development
in
agricultural
structures
and
factor
input
in
agriculture
in
the
EEC
-
II
Empirical
Analysis
and
Forecast
Data
-
General
Section"
is
part
of
the
study
programme
of
the
Directorate-General
for
Agriculture
of
the
Commission
of
the
European
Communities.
EUbookshop v2
Die
meisten
dieser
Maßnahmen
sind
für
Arbeitslose
bestimmt
und
bilden
einen
Teil
allgemeiner
Programme,
die
den
Betroffenen
die
Arbeitsmarktrückkehr
erleichtern
sollen.
The
small
number
that
have
been
introduced
have
tended
to
be
geared
to
the
unemployed
and
form
part
of
general
programmes
aimed
at
helping
people
to
get
back
into
the
labour
market.
EUbookshop v2
Jacob
SÖDERMAN
nahm
am
Ersten
Kongreß
der
Iberoamerikanischen
Förderation
der
Bürgerbeauftragten,
Anwälte,
Beauftragten
und
Vorsitzenden
allgemeiner
Menschenrechtskommisionen
teil.
Mr
Jacob
SÖDERMAN
participated
in
the
First
Congress
of
the
Iberoamerican
Federation
of
Defenders
of
the
People,
Attorneys,
Commissioners
and
Chairmen
of
Public
Human
Rights
Commissions.
EUbookshop v2
Obwohl
diese
Empfehlung
als
normaler
Teil
allgemeiner
Umgangsregeln
angesehen
werden
könnte,
wird
sie
doch
auf
allen
Karten
als
Extrawarnung
angeführt.
Although
this
recommendation
could
be
considered
to
form
a
normal
part
of
the
general
rules
of
conduct,
it
is
mentioned
on
all
Cards
as
an
extra
warning.
EUbookshop v2
Wie
bereits
im
Ersten
Teil
(Allgemeiner
Bericht)
erwähnt,
vereint
das
Einkommensverteilungskonto
für
die
privaten
Haushalte
im
Rahmen
der
Volkswirtschaftlichen
Gesamtrechnung
die
Produktions-
und
Verbrauchstätigkeiten
der
Haushalte.
As
has
been
pointed
out
in
Part
One
(General
Report),
within
the
framework
of
national
accounts
the
distribution
of
income
account
for
households
combines
the
production
and
consumption
activities
of
households.
EUbookshop v2
Im
Mittelpunkt
unserer
Tätigkeit
stehen
Lehre
und
Forschung
im
Obligationenrecht
(Allgemeiner
und
Besonderer
Teil),
im
Zivilgesetzbuch
(Sachenrecht)
sowie
in
verschiedenen
Masterfächern
(Notariatsrecht,
Kaufrecht,
Rechtsvergleichung
im
Privatrecht).
The
focus
of
our
activities
is
teaching
and
research
on
the
Code
of
Obligations
(general
and
special
sections),
the
Civil
Code
(property
law)
and
various
Master's
course
subjects
(notarial
law,
sales
law,
comparative
private
law).
ParaCrawl v7.1
In
der
Veranstaltung
«Strafrecht
(Allgemeiner
Teil
I)»
soll
den
Studierenden
das
strafrechtliche
Fundament
vermittelt
werden.
The
'Criminal
Law
(General
Part
I)'
course
aims
to
teach
students
the
foundations
of
criminal
law.
ParaCrawl v7.1
Die
Verbindung
16
lässt
sich
aus
den
angegebenen
bekannten
Vorprodukten
gemäß
den
einschlägigen
Verfahren
(vgl.
allgemeiner
Teil)
herstellen.
Compound
16
can
be
prepared
by
the
relevant
processes
from
the
known
precursors
indicated
(cf.
general
part).
I
?n=0.098
EuroPat v2
Der
gesamte
vorstehend
beschriebene
Prozess
kann
dabei
mit
Einzel-
oder
Mehrfachgriff
ablaufen
und
ist
nicht
auf
Palettier-
oder
Kommissioniervorgänge
beschränkt,
sondern
in
allgemeiner
Form
Teil
einer
Vielzahl
von
Handhabungsprozessen.
The
entire,
above-described
process
can
take
place
with
multiple
or
single
grip
and
is
not
restricted
to
palletizing
or
commissioning
processes
and
in
general
terms
constitutes
part
of
numerous
handling
processes.
EuroPat v2
Im
Gegensatz
zum
EPÜ
und
seiner
Ausführungsordnung
stellen
die
Richtlinien
keine
Rechtsvorschriften
dar
(vgl.
dazu
Richtlinien,
Allgemeiner
Teil,
3.2
-
Stand
April
2010).
Also,
the
Guidelines
were
not
the
law
–
unlike
the
EPC
and
its
Implementing
Regulations
(see
Guidelines
General
Part,
3.2
-
April
2010
edition).
ParaCrawl v7.1
Wir
begreifen
künstlerische
Bildung
als
unverzichtbaren
Teil
allgemeiner
Bildung
und
sehen
die
Folkwang
Universität
der
Künste
als
Heimat
junger
Persönlichkeiten,
die
sich
mit
ihnen
und
durch
sie
weiterentwickelt.
We
understand
artistic
education
as
an
unalienable
element
of
general
education,
and
perceive
the
Folkwang
University
of
the
Arts
as
a
home
of
young
personalities,
which
will
be
further
developed
both
with
them
and
through
them.
ParaCrawl v7.1
Schneller:
der
ganze
Prozess
der
Haarabbauzeit
ist
Kurzschluss,
das
allgemeiner
Teil
Behandlungs,
diezeit
abzüglich
20
Minuten
ist,
kein
Effekt
auf
Tätigkeit.
Faster:the
whole
process
of
hair
removal
time
is
short,
the
general
part
treatment
time
is
less
20
minutes,
no
effect
on
activity.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
deshalb
davon
überzeugt,
dass
kulturelle
Bildung
kein
zufälliges
Zusatz-Thema
bleiben
kann,
sondern
ein
unverzichtbarer
und
wesentlicher
Teil
allgemeiner
Bildung
werden
muss.
We
are
therefore
convinced
that
cultural
education
cannot
remain
a
randomly
available
additional
subject
but
must
be
made
an
indispensable
and
integral
element
of
general
education.
ParaCrawl v7.1
Das
Umgekehrte
ist
nicht
weniger
wahr
–
und
dies
aus
Gründen,
die
zum
Teil
einigermaßen
wohlbekannt
(da
ziemlich
allgemeiner
Art),
zum
Teil
etwas
dunkler
sind
(da
sie
idiosynkratischer
sind
und
erst
einem
erscheinen,
wenn
man
sich
einen
tieferen
Einblick
der
regionalen
Tatsachen
verschafft
hat).
The
opposite
is
no
less
true
–
and
this,
for
reasons
partly
relatively
well
known
(since
of
a
rather
general
character),
partly
more
obscure
(because
more
idiosyncratic,
and
appearing
only
at
the
price
of
more
detailed
knowledge
of
regional
realities).
ParaCrawl v7.1