Übersetzung für "Allgemeinen zweck" in Englisch

Derartige Tarnnetze erfüllen im allgemeinen ihren Zweck.
Camouflage nets such as these generally satisfy their purpose.
EuroPat v2

Im Allgemeinen ist der Zweck der Nationalmannschaft, eine Nationalmannschaft zu wählen.
Generally the purpose of the National is to choose a national team.
ParaCrawl v7.1

Lentivirus und Retrovirus sind im Allgemeinen zu diesem Zweck verwendet worden.
Lentivirus and retrovirus have generally been used for this purpose.
ParaCrawl v7.1

Sie entspricht dem allgemeinen Zweck, den Zielen, dem Geltungsbereich und den Grundsätzen dieser Verordnung.
They shall be consistent with the overall purpose, objectives, scope, and principles of this Regulation.
DGT v2019

Da raus ergibt sich, daß eine einschränkende Auslegung dem allgemeinen Zweck der Entscheidung entspricht.
It follows that a restrictive interpretation is consist­ent with the general objective of the decision.
EUbookshop v2

Es ist bleiarmes und niedriges Kadmiumprodukt. Anwendung zum allgemeinen elektrischen Zweck und zu manuellem Verdrahtung hareness.
Application for general electrical purpose and manual wiring hareness.
ParaCrawl v7.1

Jeder von ihnen erfüllt den gleichen allgemeinen Zweck, hat jedoch seine eigenen Vor- und Nachteile.
Each of them performs the same general purpose, but has its own advantages and disadvantages.
ParaCrawl v7.1

Unser ständiges Bestreben ist es, daß die Mitgliedstaaten danach trachten, über solche Mindeststandards hinauszugehen, wenngleich diese für den allgemeinen Zweck der Aufrechterhaltung der Sicherheit von Flugzeugen und Fluggästen ausreichend sind.
Our constant desire is that Member States will seek to exceed these minima, even though they are of a satisfactory level for the general purposes of maintaining the safety of aircraft and passengers.
Europarl v8

Die Teilnehmer forderten verstärkte Anstrengungen zum Ausbau von Kapazitäten, sowohl der Staaten als auch der Zivilgesellschaft, und die optimale Nutzung der Ressourcen, die dem Amt des Hohen Kommissars und dem System der Vereinten Nationen im Allgemeinen für diesen Zweck zur Verfügung stünden.
Participants called for the strengthening of capacity-building activities, both for States and civil society, and the optimization of resources available to the OHCHR and the wider United Nations system for this purpose.
MultiUN v1

Das Ziel der Kommission bezüglich der Abänderungen durch das Europäische Parlament besteht in der Annahme des Kompromisspakets, weil dieses mit dem allgemeinen Zweck und den allgemeinen Merkmalen des Vorschlags der Kommission übereinstimmt.
The objective of the Commission on the amendments by the European Parliament is to accept the compromise package as it is in line with the overall purpose and the general characteristics of the Commission proposal.
TildeMODEL v2018

Aus Gründen der Klarheit und weil sie einem allgemeinen Zweck dienen können, sollten einige Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 1560/2003 in diese Verordnung übernommen werden.
Certain provisions of Regulation (EC) No 1560/2003 should be incorporated into this Regulation, for reasons of clarity or because they can serve a general objective.
TildeMODEL v2018

Die Kommission akzeptiert alle diese Abänderungen, weil sie mit dem allgemeinen Zweck und den Merkmalen des Vorschlags vereinbar sind.
The Commission accepts all these amendments as they are in line with the overall purpose and the characteristics of the Proposal.
TildeMODEL v2018

Sofern in diesem Beschluss nichts anderes bestimmt ist, wird die Unionshilfe im Einklang mit der Verordnung(EU) Nr. 236/2014 und dem allgemeinen Zweck und Umfang, den Zielsetzungen und den allgemeinen Grundsätzen dieses Beschlusses durchgeführt.
Unless otherwise specified in this Decision, Union financial assistance shall be implemented in accordance with Regulation (EU) No 236/2014 and with the overall purpose and scope, objectives and general principles of this Decision.
DGT v2019

Die Strategiepapiere zielen darauf ab, einen kohärenten Rahmen für die Zusammenarbeit zwischen der Gemeinschaft und dem betreffenden Partnerland oder der betreffenden Partnerregion zu schaffen, der mit dem allgemeinen Zweck und Geltungsbereich sowie den allgemeinen Zielen und Grundsätzen des AKP-EG-Partnerschaftsabkommens im Einklang steht.
The strategy papers shall aim to provide a coherent framework for cooperation between the Community and the partner country or region concerned, consistent with the overall purpose and scope, objectives and principles of the ACP-EC Partnership Agreement.
DGT v2019

Aus Gründen der Klarheit oder weil sie einem allgemeinen Zweck dienen können, sollten einige Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 1560/2003 in diese Verordnung übernommen werden.
Certain provisions of Regulation (EC) No 1560/2003 should be incorporated into this Regulation, either for reasons of clarity or because they can serve a general objective.
DGT v2019

Gemäß der Rechtsprechung des Gerichtshofs zur Untersuchung von Selektivität, die den Vergleich mit einem Bezugssystem beinhaltet, um die Vereinbarkeit oder Unvereinbarkeit einer unterschiedlichen Behandlung bestimmter Unternehmen und Produktionszweige in einer unter strukturellen Gesichtspunkten normalen Marktsituation mit dem „Wesen und allgemeinen Zweck des Systems“ zu bestimmen, setzt die Einstufung als „normale Last“ oder „Sonderlast“ voraus, dass ein Bezugs- oder Vergleichsrahmen gebildet wird mit dem Ziel, Unternehmen zu finden, die mit Blick auf das durch die Maßnahmen angestrebte Ziel in einer vergleichbaren rechtlichen oder tatsächlichen Lage wären.
In line with the Court’s case law on selectivity analysis, which involves a comparison with a reference framework in order to determine whether or not differential treatment of certain undertakings and products is in conformity with the ‘nature or general scheme of the system’, the question as to whether a charge is ‘normal’ or ‘special’ in what is, from a structural viewpoint, a normal market situation has to be based on a reference framework or comparator with a view to identifying undertakings which would be in a legal and factual situation that is comparable in the light of the objective pursued by the measures in question.
DGT v2019

Ein Gutschein kann elektronischer Art oder gegenständlich sein und dient im Allgemeinen einem gewerblichen Zweck oder der Verkaufsförderung, etwa um den Absatz bestimmter Gegenstände oder Dienstleistungen zu beleben oder die Bezahlung bestimmter Gegenstände oder Dienstleistungen zu beschleunigen.
A voucher may be in electronic or physical form and generally has an underlying commercial or promotional objective, which may be to promote the supply of particular goods or services or to expedite the payment for particular goods or services.
TildeMODEL v2018

Sie ist mit dem allgemeinen Zweck, den Zielen, dem Geltungsbereich und den Grundsätzen dieser Verordnung vereinbar.
They shall be consistent with the overall purpose, objectives, scope, and principles of this Regulation.
TildeMODEL v2018

Ihrer Auffassung dienen die Beratungsdienste demselben (allgemeinen oder spezifischen) Zweck wie die Ausbildungsmaßnahmen, auf die sie sich beziehen.
The Commission considers that guidance and counselling services are of the same nature (general/specific) as the training activities they refer to.
DGT v2019

Low-Code-Plattformen verlagern den Fokus auf den allgemeinen Zweck von Anwendungen, mit der Möglichkeit, benutzerdefinierten Code hinzuzufügen, falls dies benötigt oder gewünscht wird.
Low-code development platforms are shifting focus towards general purpose of applications, with the ability to add in custom code when needed or desired.
WikiMatrix v1

Malleability ist oft eine unerwünschte Eigenschaft für ein kryptographisches Schema, das in einem allgemeinen Zweck verwendet wird, da es einem Angreifer erlaubt, den Inhalt einer Nachricht zu ändern.
Malleability is often an undesirable property in a general-purpose cryptosystem, since it allows an attacker to modify the contents of a message.
WikiMatrix v1

In jedem Falle können die Mitgliedstaaten über die konkrete Art der Umsetzung praktischer Maßnahmen selbst entscheiden, insoweit diese dem allgemeinen Zweck der Richtlinie gerecht werden.
In any case, the Member States are free to choose the appropriate way they wish to implement the practical measures, provided the latter serve the general purpose of the directive.
EUbookshop v2

Eine Pufferschicht dient damit im allgemeinen dem Zweck, bestimmte Eigenschaften der Dünnschicht auf einem gegebenen Substrat zu verbessern.
A buffer layer serves in general the purpose of improving certain characteristics of a thin layer on a given substrate.
EuroPat v2