Übersetzung für "Allgemeine vereinbarungen" in Englisch

Die berufsbegleitende Weiterbildung wird sowohl durch Gesetze als auch durch allgemeine einkommenspolitische Vereinbarungen gefördert.
In-service training is promoted both in legislation and through general incomes policy agreements.
EUbookshop v2

Hier stehen verschiedene allgemeine Vereinbarungen und alle wichtigen Zertifikate für Sie zum Download bereit.
Here there are various agreements and all relevant certificates for you to download.
ParaCrawl v7.1

Des Weiteren haben etliche Mitgliedstaaten (z. B. Portugal, Spanien und Deutschland) mit den Sozialpartnern allgemeine Vereinbarungen über die Förderung des lebensbegleitenden Lernens geschlossen, in denen die jeweiligen Zuständigkeiten und Pflichten festgelegt sind.
Furthermore, a number of Member States (e.g. Portugal, Spain and Germany) have concluded general agreements with social partners on promoting lifelong learning, setting out the division of responsibilities and their respective commitments.
TildeMODEL v2018

In dem auf Unternehmen anwendbaren Wettbewerbsrecht sieht der EG-Vertrag allgemeine, für wettbewerbsbeschränkende Vereinbarungen (Artikel 81) sowie für den Missbrauch marktbeherrschender Stellungen (Artikel 82) geltende Wettbewerbsregeln vor.
In the field of competition law applicable to undertakings, the EC Treaty sets out general rules applicable to restrictive practices (Article 81) and abuses of dominant position (Article 82).
TildeMODEL v2018

Die Kommission könnte eine allgemeine Freistellung für Vereinbarungen über Ausgleichsprovisionen gewähren, indem sie u.U. eine von unabhängigen Sachverständigen erstellte Studie heranzieht, in der die technische Notwendigkeit der Ausgleichsprovisionen bewiesen wird.
The Commission could grant a general exemption for the interchange agreements, if necessary by reference to a study by independent experts showing the technical necessity for interchange fees.
TildeMODEL v2018

Ein Mitgliedstaat und Europol können außerdem allgemeine Vereinbarungen über die Bewertung bestimmter Arten von Daten und bestimmter Quellen treffen.
A Member State and Europol may also agree in general terms on the assessment of specified types of data and specified sources.
DGT v2019

Im Bereich des auf Unternehmen anwendbaren Wettbewerbsrechts sieht der EG-Ver­trag allgemeine, für wettbewerbsbeschränkende Vereinbarungen und aufeinander abgestimmte Ver­haltensweisen (Artikel 81) sowie Mißbräuche marktbeherrschender Stellungen (Artikel 82) geltende Wettbewerbsregeln vor.
In the field of competition law applicable to undertakings, the EC Treaty sets out general rules applicable to restrictive practices (Article 81) and abuses of dominant position (Article 82).
TildeMODEL v2018

Im Bereich des auf Unternehmen anwendbaren Wettbewerbsrechts sieht der EG-Ver­trag allgemeine, für wettbewerbsbeschränkende Vereinbarungen und aufeinander abgestimmte Ver­haltensweisen (Artikel 85) sowie Mißbräuche marktbeherrschender Stellungen (Artikel 86) geltende Wettbewerbsregeln vor.
In the field of competition law applicable to undertakings, the EC Treaty sets out general rules applicable to restrictive practices (Article 85) and abuses of dominant position (Article 86).
TildeMODEL v2018

In diesem Zusammenhang ist daran zu erinnern, dass das Ziel der GVO vor dem Inkrafttreten der Verordnung (EG) Nr. 1/2003 im Mai 2004 darin bestand, bestimmte allgemeine Arten von Vereinbarungen vom Anwendungsbereich von Artikel 81 Absatz 1 auszunehmen, um so gesonderte und zeitaufwendige Einzelfreistellungen überflüssig zu machen.
In this context, it is necessary to recall that the objective of the BER before the entry into force in May 2004 of Regulation (EC) No 1/2003, was to exclude certain generic types of agreement from the ambit of Article 81(1), thereby obviating the need for separate and time-consuming individual exemptions.
TildeMODEL v2018

Um der Notwendigkeit einer adäquaten Abwägung zwischen potenziellen wettbewerbswidrigen Wirkungen und potenziellen Effizienzgewinnen Rechnung zu tragen, erfasst die allgemeine Gruppenfreistellung Vereinbarungen mit Markenzwang, wenn der Marktanteil des Lieferanten 30 % nicht übersteigt und der Markenzwang höchstens fünf Jahre gilt.
In order to reflect the need to appropriately balance potential anticompetitive effects against efficiency enhancing benefits, the general block exemption covers single-branding agreements where the supplier has a market share not exceeding 30% and on condition that the duration of single branding obligations does not exceed five years.
TildeMODEL v2018

Zur Konjunkturbeobachtung (Konjunkturempfindlichkeit der Bereiche Textilien, Mineralöl usw.) oder für die Zwecke internationaler Vereinbarungen (allgemeine Zoll­präferenzen, Außenhandel der AKP-Staaten ) wurden be­sondere auf der NIMEXE beruhende Verzeichnisse ge­schaffen, um den Stellen der Kommission die Möglich­keit zu geben, den Handel mit den betreffenden Produk­ten besonders zu überwachen.
To permit monitoring of cyclical trends (sensitivity of the textiles, petroleum, etc. sectors) or as a result of inter­national agreements (generalized preferences, ACP
EUbookshop v2

Sie werden durch allgemeine Vereinbarungen ersetzt, die in Verhandlungen zwischen den Arbeit nehmern und Arbeitgebern bis zum Stichtag 31.12.1994 getroffen werden.
They are to be replaced by general agree ments, which are to be signed after negotiation between employers and workers' representatives by the end of 1994.
EUbookshop v2

Zur Konjunkturbeobachtung (Konjunkturempfindlichkeit der Bereiche Textilien, Mineralöl usw.) oder für die Zwecke internationaler Vereinbarungen (allgemeine Zollpräferen­zen, Außenhandel der AKP-Staaten) wurden besondere auf der Nimexe beruhende Verzeichnisse geschaffen, um den Stellen der Kommission die Möglichkeit zu geben, den Handel mit den betreffenden Produkten besonders zu über­wachen.
To permit the monitoring of cyclicaltrends (sensitivity ofthe textiles sector, petroleum sector, etc.) or as a result ofinternational agreements (generalized preferences, ACPcountries' trade), specific nomenclatures derivedfrom the Nimexe have been drawn up to enablethe Commissionsdepartments to keep a close watch on trade in these products.
EUbookshop v2

Allgemeine Bestimmungen und Vereinbarungen Durch die Benutzung der Website erkennen Sie die Allgemeinen Geschäftsbedingungen dieses Vertrages an und akzeptieren, dass Sie an diese Bedingungen gebunden sind.
General Acknowledgments and Agreements Your use of the Website constitutes your acknowledgment and acceptance of the terms and conditions of this Agreement, and you shall be bound by such terms and conditions.
ParaCrawl v7.1

Die wissenschaftlichen Kooperationen umfassen allgemeine Zusammenarbeit (generelle Vereinbarungen mit Wissenschaftsorganisationen oder Hochschulen, die schriftlich fixiert sind und für die wichtige Kenngrößen wie Aufwendungen finanzieller Art, Personaleinsatz/Austausch sowie Zusammenarbeit in der Lehre festgehalten werden), gemeinsame Projekte (Forschungs- und Entwicklungskooperationen, die auf ein konkretes Thema bezogen sind), gemeinsame Nutzung der Forschungsinfrastruktur (wobei der Schwerpunkt auf der Infrastruktur liegt, die entweder kostenintensiv oder nur selten/einmalig verfügbar ist).
The scientific co-operations include working together in general terms (i.e. general arrangements with scientific organisations or universities stipulating basic parameters such as financial expenditures, staff assignment / exchange, as well as cooperation in education), carrying out joint projects (i.e. research and development cooperations related to specific topics), and sharing research infrastructure (with the emphasis laid on infrastructure that is either cost-intensive or only rarely/uniquely available).
ParaCrawl v7.1

Das Grant Agreement beinhaltet allgemeine Informationen und Vereinbarungen u.a. hinsichtlich der Laufzeit des Projektes, der involvierten Projektpartner, des Projektbudgets, der Zuweisung des Prefinancings durch die Europäische Kommission, des Arbeitsprogrammes, der Rolle und Aufgaben der Projektpartner sowie der Reportingperioden.
The Grant Agreement contains general information and agreements, e. g. regarding the project duration, the involved project partners, the project budget, the transfer of the pre-financing by the European Commission, the work programme and the reporting periods.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte noch eine Bemerkung zu interinstitutionellen Vereinbarungen allgemein machen.
I should just like to add a word about interinstitutional agreements in general.
Europarl v8

Die allgemeine Vereinbarung enthält insbesondere folgende Elemente:
The general agreement shall in particular include the following provisions:
DGT v2019

Der Verwaltungsrat wird über solche allgemeinen Vereinbarungen unterrichtet.
The Management Board shall be informed of such general agreements.
DGT v2019

Auf dieser Ebene gelten die "Allgemeinen Vereinbarungen" wie Tarifverträge.
At die same level, the "general agreements" have, however, the value of collective agreements and remain in force.
EUbookshop v2

Dies gilt im Allgemeinen auch für Vereinbarungen über die Spezialisierung in der Vorbereitung von Dienstleistungen.
The same can generally be said about agreements on specialisation in the preparation of services.
TildeMODEL v2018

Diese allgemeine Vereinbarung enthält die zum Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft notwendigen Bestimmungen.
This general agreement should contain the necessary provisions to ensure that the financial interests of the Community are protected.
TildeMODEL v2018

Diese allgemeine Vereinbarung wird die zum Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft notwendigen Bestimmungen enthalten.
This general agreement shall contain the necessary provisions to ensure that the financial interests of the Community are protected.
TildeMODEL v2018