Übersetzung für "Allgemeine sorgfaltspflichten" in Englisch
So
enthält
seine
Abfallgesetzgebung41
vor
allem
allgemeine
Sorgfaltspflichten
hinsichtlich
der
Abfallvermeidung
und
der
Verringerung
seiner
Menge
und
Schädlichkeit.
Notably,
its
waste
legislation41
contains
general
duties
of
care
concerning
waste
prevention
and
reduction
of
its
quantity
and
harmfulness.
TildeMODEL v2018
Die
allgemeine
Sorgfaltspflicht
im
Umgang
mit
Schutzgebieten
gehört
bei
MAHLE
zum
Selbstverständnis.
Fulfilling
the
general
obligation
of
due
diligence
in
protected
areas
is
second
nature
to
MAHLE.
ParaCrawl v7.1
Die
allgemeinen
Sorgfaltspflichten
der
Finanzintermediäre
bleiben
vorbehalten.
The
general
duties
of
due
diligence
for
financial
intermediaries
are
reserved.
ParaCrawl v7.1
Wir
bekennen
uns
in
diesem
Rahmen
jedoch
ausdrücklich
zum
gewissenhaften
Einhalten
der
allgemeinen
Sorgfaltspflichten.
However,
we
are
expressly
committed
in
this
context
to
conscientious
compliance
with
the
general
duty
of
care
obligations.
ParaCrawl v7.1
Indem
von
den
Mitgliedern
der
Unternehmensleitung
verlangt
wird,
mit
der
Sorgfalt
und
der
Eignung,
die
vernünftigerweise
für
die
Ausübung
der
Tätigkeit
gefordert
werden
können,
zu
handeln,
schreibt
die
Verordnung
eine
allgemeine
Sorgfaltspflicht
vor.
The
Regulation
lays
down
a
general
standard
of
care
by
requiring
from
directors
the
care
and
skill
reasonably
required
in
the
conduct
of
business.
TildeMODEL v2018
Gesetzliche
Regelungen,
die
auch
ohne
deren
ausdrückliche
Nennung
der
Vorsorge
zuzurechnen
sind,
sind
zum
Beispiel
die
allgemeine
Sorgfaltspflicht
des
§
5
Absatz
1
des
Wasserhaushaltsgesetzes
und
die
Produktverantwortung
des
§
23
Kreislaufwirtschaftsgesetzes.
Statutory
regulations,
which
must
also
be
included
even
in
the
absence
of
a
specific
reference
to
precaution
are,
for
example,
the
general
duty
of
care
in
section
5
(1)
of
the
German
Federal
Water
Act
and
the
responsibility
for
products
contained
in
section
23
of
the
Circular
Economy
Act
(Kreislaufwirtschaftsgesetz).
ParaCrawl v7.1
Ein
Geschäftsführer
kann
sich
daher
nach
erfolgter
Prüfung
zum
Zeitpunkt
der
Sicherheitenbestellung
nicht
ohne
Weiteres
aus
der
Haftung
exkulpieren,
wobei
insoweit
nicht
die
Kapitalerhaltungsvorschriften
greifen,
sondern
die
Haftung
wegen
Verstoßes
gegen
die
allgemeine
Sorgfaltspflicht.
A
managing
director
may
therefore
not
easily
exculpate
himself
from
a
liability
after
completing
the
examination
at
the
time
of
furnishing
the
security,
whereby
the
capital
maintenance
provisions
do
not
apply,
but
the
liability
for
infringement
of
the
general
duty
of
care
does
apply.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Recht
unterwirft
die
Mitgliedstaaten
und
die
Kommission
hinsichtlich
der
Regelungen,
die
finanzielle
Folgen
nach
sich
ziehen
können,
mehreren
Erfordernissen:
Erstens
müssen
die
Mitgliedstaaten
die
allgemeine
Sorgfaltspflicht
des
Artikels
5
EWGVertrag,
wie
sie
durch
den
vorgenannten
Artikel
8
Absätze
1
und
2
präzisiert
worden
ist,
beachten.
As
far
as
rules
likely
to
have
financial
consequences
were
concerned,
Community
law
subjected
the
Member
States
and
the
Commission
to
several
requirements:
in
the
first
place,
the
Member
States
had
to
comply
with
the
general
duty
of
diligence
under
Article
5
of
the
EEC
Treaty,
as
specified
by
the
first
two
paragraphs
of
Article
8
of
Regulation
No.
729/70.
EUbookshop v2