Übersetzung für "Allgemeine sorgfaltspflichten" in Englisch

So enthält seine Abfallgesetzgebung41 vor allem allgemeine Sorgfaltspflichten hinsichtlich der Abfallvermeidung und der Verringerung seiner Menge und Schädlichkeit.
Notably, its waste legislation41 contains general duties of care concerning waste prevention and reduction of its quantity and harmfulness.
TildeMODEL v2018

Die allgemeine Sorgfaltspflicht im Umgang mit Schutzgebieten gehört bei MAHLE zum Selbstverständnis.
Fulfilling the general obligation of due diligence in protected areas is second nature to MAHLE.
ParaCrawl v7.1

Die allgemeinen Sorgfaltspflichten der Finanzintermediäre bleiben vorbehalten.
The general duties of due diligence for financial intermediaries are reserved.
ParaCrawl v7.1

Wir bekennen uns in diesem Rahmen jedoch ausdrücklich zum gewissenhaften Einhalten der allgemeinen Sorgfaltspflichten.
However, we are expressly committed in this context to conscientious compliance with the general duty of care obligations.
ParaCrawl v7.1

Indem von den Mitgliedern der Unternehmensleitung verlangt wird, mit der Sorgfalt und der Eignung, die vernünftigerweise für die Ausübung der Tätigkeit gefordert werden können, zu handeln, schreibt die Verordnung eine allgemeine Sorgfaltspflicht vor.
The Regulation lays down a general standard of care by requiring from directors the care and skill reasonably required in the conduct of business.
TildeMODEL v2018

Gesetzliche Regelungen, die auch ohne deren ausdrückliche Nennung der Vorsorge zuzurechnen sind, sind zum Beispiel die allgemeine Sorgfaltspflicht des § 5 Absatz 1 des Wasserhaushaltsgesetzes und die Produktverantwortung des § 23 Kreislaufwirtschaftsgesetzes.
Statutory regulations, which must also be included even in the absence of a specific reference to precaution are, for example, the general duty of care in section 5 (1) of the German Federal Water Act and the responsibility for products contained in section 23 of the Circular Economy Act (Kreislaufwirtschaftsgesetz).
ParaCrawl v7.1

Ein Geschäftsführer kann sich daher nach erfolgter Prüfung zum Zeitpunkt der Sicherheitenbestellung nicht ohne Weiteres aus der Haftung exkulpieren, wobei insoweit nicht die Kapitalerhaltungsvorschriften greifen, sondern die Haftung wegen Verstoßes gegen die allgemeine Sorgfaltspflicht.
A managing director may therefore not easily exculpate himself from a liability after completing the examination at the time of furnishing the security, whereby the capital maintenance provisions do not apply, but the liability for infringement of the general duty of care does apply.
ParaCrawl v7.1

Dieses Recht unterwirft die Mitgliedstaaten und die Kommission hinsichtlich der Rege­lungen, die finanzielle Folgen nach sich ziehen können, mehreren Erfordernissen: Erstens müssen die Mitgliedstaaten die allgemeine Sorgfaltspflicht des Arti­kels 5 EWG­Vertrag, wie sie durch den vorgenannten Artikel 8 Absätze 1 und 2 präzisiert worden ist, beachten.
As far as rules likely to have financial consequences were concerned, Community law subjected the Member States and the Commission to several requirements: in the first place, the Member States had to comply with the general duty of diligence under Article 5 of the EEC Treaty, as specified by the first two paragraphs of Article 8 of Regulation No. 729/70.
EUbookshop v2