Übersetzung für "Allgemeine funktionsweise" in Englisch
Prüfungen
durch
EU-Stellen
betreffen
die
allgemeine
Funktionsweise
nationaler
Kontrollsysteme.
Audits
by
EU
bodies
examine
the
overall
functioning
of
national
control
systems.
EUbookshop v2
Die
allgemeine
Funktionsweise
des
vorstehenden
Antischall-Systems
7
ist
wie
folgt:
The
general
mode
of
operation
of
the
above
anti-noise
system
7
is
as
follows:
EuroPat v2
Die
allgemeine
Funktionsweise
von
solchen
Strahlpumpen
ist
bekannt.
The
general
function
of
such
jet
pumps
is
well
known.
EuroPat v2
Die
allgemeine
Funktionsweise
des
hier
beschriebenen
Korrekturapparates
ist
dem
schematischen
Ablaufplan
in
Fig.
The
general
operation
of
the
correction
apparatus
described
herein
is
illustrated
by
the
schematic
flowchart
in
FIG.
EuroPat v2
Die
allgemeine
Funktionsweise
der
Übertragung
und
Speicherung
von
Abwärts-Fluraufrufen
während
der
Abwärtsspitzenverkehrszeit
läßt
sich
folgendermaßen
beschreiben:
The
general
operation
of
the
transmission
and
storage
of
down
hall
calls
during
the
downpeak
period
may
be
as
described
in
the
following
manner:
EuroPat v2
Diese
allgemeine
Funktionsweise
läßt
sich
auch
auf
die
anders
ausgeführten
Varianten
nach
den
Fig.
This
general
mode
of
operation
may
also
be
transferred
to
the
variations
of
FIGS.
EuroPat v2
Soula
WhatsApp
hat
ein
paar
Kleinigkeiten,
die
Verbesserung
der
allgemeine
Funktionsweise
der
ursprünglichen
WhatsApp
Anwendung.
Soula
WhatsApp
has
a
few
trivial
details,
which
improve
the
overall
functioning
of
the
original
WhatsApp
Application.
ParaCrawl v7.1
Dies
trifft
sowohl
auf
die
allgemeine
Funktionsweise
einer
Genossenschaft
als
auch
insbesondere
auf
ihr
Management
zu.
This
applies
both
to
how
a
co-operative
works
in
general
and
in
particular
to
how
it
is
managed.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
mich
auf
die
allgemeine
Funktionsweise
der
Agenturen
konzentriert
und
möchte
den
Großteil
meines
heutigen
Beitrags
diesem
Thema
widmen.
I
have
focused
on
the
agencies'
general
functioning
and
I
should
like
to
devote
the
majority
of
my
speech
today
to
this
issue.
Europarl v8
Die
Mitgliedstaaten
bemühen
sich
um
die
Schaffung
einer
Kontaktstelle,
bei
der
es
sich
um
die
zuständige(n)
nationale(n)
Behörde(n)
nach
Absatz
1
handeln
kann,
oder
eines
Netzes
von
Kontaktstellen,
die
als
Anlaufstelle
für
sämtliche
Anfragen
betreffend
die
Gründe
der
Nichtanerkennung
der
Regelungen
anderer
Mitgliedstaaten
und
die
allgemeine
Funktionsweise
dieser
Entscheidung
dienen
sollen.
Member
States
shall
seek
to
ensure
that
a
contact
point,
which
may
be
the
competent
national
authority
or
authorities
referred
to
in
the
first
paragraph,
or
network
of
contact
points
is
established
in
order
to
act
as
an
initial
point
of
reference
for
all
inquiries
about
the
grounds
on
which
other
national
rules
are
not
recognized,
and
about
the
general
functioning
of
this
Decision.
JRC-Acquis v3.0
Berücksichtigt
man
jedoch
diesen
großen
Beitrag
der
Industrie
zum
Budget
der
EASA,
wäre
es
logisch,
den
Vertretern
der
Industrie
ein
ähnliches
Stimmrecht
einzuräumen,
wenn
es
sich
um
Themen
handelt,
die
die
allgemeine
Funktionsweise
und
strategische
Aspekte
der
Agentur
betreffen.
However,
taking
into
account
the
industry’s
large
contribution
to
EASA’s
budget,
it
would
be
logical
to
give
them
similar
voting
rights
for
issues
concerning
the
general
functioning
of
the
Agency
and
strategic
issues
related
to
the
Agency.
TildeMODEL v2018
Obgleich
sie
einige
allgemeine
Erläuterungen
zur
Funktionsweise
ihrer
Kreditgenehmigungs-
und
Risikomanagementsysteme
gegeben
haben,
hat
keine
der
mitarbeitenden
staatseigenen
Banken
spezifische
Informationen
über
Kredite
an
die
in
die
Stichproben
einbezogenen
ausführenden
Hersteller
gegeben,
da
sie
an
gesetzliche
und
regulatorische
Anforderungen
und
Vertragsklauseln
in
Bezug
auf
die
Vertraulichkeit
der
Informationen
über
die
in
die
Stichproben
einbezogenen
ausführenden
Hersteller
gebunden
seien.
The
‘Overall
Plan
for
Decoupling
Chambers
of
Commerce
and
Administrative
Organs’
issued
by
the
General
Office
of
the
Central
Committee
of
the
Communist
Party
of
China
and
the
General
Office
of
the
State
Council
was
adopted
on
8 July
2015.
DGT v2019
Berücksichtigt
man
jedoch
diesen
großen
Beitrag
der
Industrie
zum
Budget
der
EASA,
wäre
es
logisch,
den
Vertretern
der
Industrie
ein
ähnliches
Stimmrecht
einzuräumen,
wenn
es
sich
um
Themen
handelt,
die
die
allgemeine
Funktionsweise
und
strategische
Aspekte
der
Agentur
handelt.
However,
taking
into
account
the
industry’s
large
contribution
to
EASA’s
budget,
it
would
be
logical
to
give
them
similar
voting
rights
for
issues
concerning
the
general
functioning
of
the
Agency
and
strategic
issues
related
to
the
Agency.
TildeMODEL v2018
Anna
Maria
DARMANIN
betont,
dass
sich
jedwede
Änderung
in
allgemeine
Überlegungen
zur
Funktionsweise
des
Sekretariats
einreihen
sollte,
und
fordert
in
diesem
Zusammenhang
eine
Umstrukturierung
des
Kommunikationsbereichs
in
Form
einer
eigenen
Direktion.
Ms
Darmanin
wanted
any
proposal
for
change
to
be
part
of
a
wide-ranging
discussion
of
the
functioning
of
the
secretariat,
and
proposed
that
the
field
of
communication
be
re-organised
as
a
directorate
in
its
own
right.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
gedenkt,
die
Umsetzung
dieser
Initiativen
in
die
Praxis
sowie
die
allgemeine
Funktionsweise
des
Lamfalussy-Rahmens
kontinuierlich
zu
überwachen,
um
sicherzustellen,
dass
letzterer
den
Marktentwicklungen
in
jeder
Hinsicht
folgt
und
praxisnah
bleibt.
It
intends
to
monitor
on
a
continuing
basis
the
implementation
of
these
initiatives,
and
the
overall
operation
of
the
Lamfalussy
framework,
to
ensure
that
it
remains
fully
adapted
to
market
developments
and
fit
for
purpose.
TildeMODEL v2018
In
Bezug
auf
Stellungnahmen
der
polnischen
Behörden
macht
die
Kommission
geltend,
dass
sich
die
vorgetragenen
Argumente
speziell
auf
das
Modell
der
wirtschaftlichen
Tätigkeit
und
die
Arbeitsweise
von
Dell
beziehen
und
nicht
zwangsläufig
auf
andere
Serverhersteller
angewendet
werden
können
oder
die
allgemeine
Funktionsweise
des
Servermarktes
widerspiegeln.
As
regards
the
comments
of
the
Polish
authorities,
the
Commission
considers
that
the
arguments
put
forward
are
specific
to
Dell’s
business
model
and
to
its
operating
mode
and
do
not
necessarily
apply
to
other
server
manufacturers
or
reflect
the
general
functioning
of
the
server
market.
DGT v2019
Darin
werden
insbesondere
die
vom
gemeinsamen
Unternehmen
durchgeführten
Maßnahmen
dargelegt
und
die
Ergebnisse
anhand
der
gesetzten
Ziele
und
des
dafür
festgelegten
Zeitplans,
die
damit
verbundenen
Risiken,
die
Mittelverwendung
und
die
allgemeine
Funktionsweise
des
gemeinsamen
Unternehmens
bewertet.
It
shall
in
particular
outline
the
activities
conducted
by
the
Joint
Undertaking
and
evaluate
the
results
with
respect
to
the
objectives
and
the
timetable
set,
the
risks
associated
with
the
activities
carried
out,
the
use
of
resources
and
the
general
operation
of
the
Joint
Undertaking.
DGT v2019
Die
im
ersten
Zeitraum
gewonnenen
Erfahrungen
und
die
Bewertung
der
NAP
des
zweiten
Zeitraums
gaben
jedoch
guten
Grund
zu
der
Annahme,
dass
die
allgemeine
Funktionsweise
des
EU-EHS
in
einigen
Punkten
verbessert
werden
könnte.
However,
experience
of
the
1st
period
and
the
NAP
assessment
of
the
2nd
period
gave
strong
reason
to
believe
that
the
overall
functioning
of
the
EU
ETS
could
be
improved
in
a
number
of
aspects.
TildeMODEL v2018
Die
Schlussfolgerungen
des
Rates
aus
dem
Jahr
2010
haben
die
Möglichkeit
einer
Aktualisierung
und
Vereinfachung
einiger
der
Verfahren
hinsichtlich
der
technischen
Funktionsweise
des
Abkommens
eröffnet,
wobei
insbesondere
die
erheblichen
technischen
Entwicklungen
berücksichtigt
werden
sollten,
die
nun
für
die
allgemeine
Funktionsweise
des
EWR-Abkommens
nutzbar
gemacht
werden
könnten.
The
Council
Conclusions
of
2010
opened
up
the
possibility
of
updating
and
simplifying
some
procedures
with
regard
to
the
"technical"
functioning
of
the
Agreement,
taking
into
account
notably
the
massive
technological
developments
that
have
taken
place
which
could
benefit
the
general
functioning
of
the
EEA
Agreement.
TildeMODEL v2018
Ziel
der
ersten
Studie
war
eine
allgemeine
Bewertung
der
Funktionsweise
der
Verordnung,
die
zweite
Studie
befasste
sich
im
Einzelnen
mit
den
in
den
Mitgliedstaaten
geltenden
Sanktionsregelungen
bei
Verstößen
gegen
die
Verordnung.
The
purpose
of
the
first
study
was
to
evaluate
the
functioning
of
the
Regulation
in
general,
while
the
second
study
looked
more
specifically
at
the
penalties
applied
in
Member
States
to
violations
of
the
obligations
under
this
Regulation.
TildeMODEL v2018
Bevor
jedoch
ein
Beschluss
über
die
Gleichwertigkeit
dieser
Systeme
gefasst
werden
kann,
müssen
weitere
Informationen
über
allgemeine
Funktionsweise
und
Regeln
dieser
Systeme
eingeholt
werden.
However,
further
information
about
the
overall
function
and
rules
governing
such
systems
are
required
before
an
equivalence
decision
can
be
taken.
TildeMODEL v2018
Reformen
der
Steuer-
und
Sozialleistungssysteme
wirken
sich
auf
die
allgemeine
Funktionsweise
des
Arbeitsmarktes
aus,
und
es
kann
einige
Jahre
dauern,
bis
solche
Reformen
ihre
volle
Wirkung
entfalten.
The
effects
of
tax
and
benefit
reforms
are
reflected
in
the
overall
functioning
of
the
labour
market
and
may
take
some
years
to
fully
materialize.
TildeMODEL v2018
Diesbezüglich
ergab
die
Untersuchung,
daß
die
Preis-
und
Gewinnentwicklung
im
Wirtschafts
zweig
der
Gemeinschaft
zum
einen
auf
die
allgemeine
Struktur
und
Funktionsweise
des
Marktes,
d.h.
die
zeit
liche
Verzögerung
zwischen
Auftragseingang
und
Lieferung,
zurückzuführen
war
und
zum
anderen
auf
die
Entwicklung
der
Lagerbestände
und
damit
des
sichtbaren
Verbrauchs
im
Untersuchungszeitraum.
In
this
respect
the
investigation
has
shown
that
the
develop
ment
of
prices
and
profits
of
the
Community
industry
were
due,
on
the
one
hand,
to
the
general
structure
and
functioning
of
the
market
in
terms
of
the
time
lag
between
orders
made
by
and
deliveries
to
clients
and,
on
the
other
hand,
by
the
development
of
stocks
and
thus
apparent
consumption
during
the
investigation
period.
EUbookshop v2
Diesbezüglich
ergab
die
Untersuchung,
daß
die
Preis-
und
Gewinnentwicklung
im
Wirtschafts
zweig
der
Gemeinschaft
zum
einen
auf
die
allgemeine
Funktionsweise
des
Marktes,
d.
h.
die
zeitliche
Verzögerung
zwischen
Auftragseingang
und
Lieferung,
zurück
zuführen
war
und
zum
anderen
auf
die
Entwicklung
der
Lagerbestände
und
damit
des
sichtbaren
Verbrauchs
im
Untersuchungszeitraum.
In
this
respect
the
investigation
has
shown
that
the
develop
ment
of
prices
and
profits
of
the
Community
industry
were
due,
on
the
one
hand,
to
the
general
functioning
of
the
market
in
terms
of
the
time
lag
between
orders
made
by
and
deliveries
to
clients
and,
on
the
other
hand,
by
the
development
of
stocks
and
thus
apparent
consump
tion
during
the
investigation
period.
EUbookshop v2
Diese
Evaluation,
die
die
interne
Funktionsweise
des
Amtes
betrifft
und
die
Gesamtheit
seiner
Aufgaben
umfasst,
vervolhtändigt
die
externe
Evaluation
über
die
allgemeine
Funktionsweise
des
Amtes,
einschließlich
der
Zufriedenheit
der
Benutzer.
This
evaluation,
which
concerns
the
way
the
Office
operates
internally
and
covers
all
its
activities,
complements
the
external
evaluation,
which
concerns
the
way
the
Office
operates
in
general,
including
user
satisfaction.
EUbookshop v2