Übersetzung für "Allgemein üblich" in Englisch

Ferner sei es allgemein üblich, Minderheitsgesellschaftern die Benennung eines Aufsichtsratmitglieds zu gestatten.
Germany also adds that it is common practice to allow minority shareholders to appoint a member of the supervisory board.
DGT v2019

Jedoch ist es in Krankenhäusern allgemein üblich, Röntgenfilmkassetten geladen aufzubewahren.
But it is normal practice in hospitals to keep X-ray cassettes fully loaded.
EuroPat v2

Die Crawford-Regel ist im Turnierspiel allgemein üblich.
The Crawford rule is routinely used in tournament match play.
WikiMatrix v1

Solche Ausgestaltungen für Fernsprechanlagen sind an sich allgemein üblich.
Such configurations for telephone installations are generally in use.
EuroPat v2

Kaffeemaschinen dieser Bauart sind heute allgemein üblich.
Coffee makers of this type of construction are in general use nowadays.
EuroPat v2

Derartige Pigmente sind allgemein im Handel üblich.
Pigments of these kinds are generally available commercially.
EuroPat v2

Allgemein üblich ist das Schalten eines Speicherkondensators zwischen Plusund Minuspol.
Switching a storage capacitor between positive and negative poles is generally customary.
EuroPat v2

Die Polymerisation wird wie allgemein üblich durch einen Initiator ausgelöst.
The polymerization is initiated in the generally customary manner, by means of an initiator.
EuroPat v2

Vor dem Einsatz eines jeden Meßgeräts ist es allgemein üblich dieses zu eichen.
Prior to the use of every measuring device it is generally customary to calibrate it.
EuroPat v2

Die volle Angabe der Bestandteile von zusammengesetzten Lebensmitteln wurde allgemein üblich.
The full declaration of ingredients of compounded foods has become general practice.
EUbookshop v2

Vielmehr ist es allgemein üblich, Kunden mit ähnlichen Leistungsanforderungen zu Gruppen zusammenzufassen.
Common practice is to categorise cus­tomers with similar service requirements.
EUbookshop v2

Zu jener Zeit war der fahrlässige Umgang mit Radium allgemein üblich geworden.
At this time, misuse of radium had become increasingly common.
EUbookshop v2

Die voLLe Angabe der Bestandteile von zusammengesetzten Lebensmitteln wurde allgemein üblich.
The full declaration of ingredients of compounded foods has become general practice.
EUbookshop v2

Jagd, Fallenfang und Vergiftung der Art waren deshalb allgemein üblich.
Hunting, trapping and poisoning of the species have therefore been common.
EUbookshop v2

Bei Projekten dieser Art sei es jedoch allgemein üblich, auf Subunternehmer zurückzugreifen.
However,it was common practice for projects of thiskind to use sub-contractors.
EUbookshop v2

Diese Maßnahme ist beim Gießen kompakter Polyurethane allgemein üblich.
This measure is conventionally used when casting non-cellular polyurethanes.
EuroPat v2

Die Verwendung solcher Flanschrohre für Teleskoprohre ist allgemein üblich.
The use of such flanged pipes for telescopic pipes is common practice.
EuroPat v2

Allgemein ist es üblich, in Trockenphotoresistschichten Monomere einzusetzen, die Urethangruppen enthalten.
In dry photoresist layers, it is generally customary to use monomers which contain urethane groups.
EuroPat v2

Solche Möglichkeiten werden in der Zukunft ohnehin wohl allgemein üblich sein.
Such possibilities will probably be common in future.
EuroPat v2

Derartige Schaltanordnungen sind bei Kraftfahrzeugen allgemein üblich.
Such circuit arrangements are generally used in motor vehicles.
EuroPat v2