Übersetzung für "Alles im kasten" in Englisch

Ich habe es alles im magischen Kasten gesehen.
I seen it all on the magic box.
OpenSubtitles v2018

Aber wir haben alles im Kasten.
We got it all in the can.
OpenSubtitles v2018

Young Explorer Moritz hat alles im Kasten.
Young Explorer Moritz captures it all.
CCAligned v1

Kieren: Es ist jetzt alles im Kasten, oder?
Kieren: It's all in the can now, right?
ParaCrawl v7.1

Trotz aller Schwierigkeiten war kurz vor Sonnenaufgang alles im Kasten.
In spite of all the difficulties, everything was in the box shortly before sunrise.
ParaCrawl v7.1

Wir haben alles im Kasten.
We've got everything we need in the can already.
OpenSubtitles v2018

Nach allem, was ich bei diesem Film durchgemacht habe, entspanne ich mich erst, wenn alles im Kasten ist.
Look, after what I've been through on this picture... I'm not going to relax until the last shot is in the can.
OpenSubtitles v2018

Mit seinem modernen Design und seiner schönen Terrasse hat die kleinste der Taos-Reihe in Bezug auf die Fläche (27 m2) bereits alles im Kasten.
With its modern design and beautiful terrace, the smallest of the Taos range in terms of surface area (27 m2) already has everything a big one.
ParaCrawl v7.1

Innerhalb von 24 Stunden muss alles im Kasten sein, Bilder übermittelt und bearbeitet, in den Katalog integriert werden und anschließend in den Druck gehen.
Everything has to be done within 24 hours; pictures transferred and edited, integrated into the catalogue, then off to the printer’s.
ParaCrawl v7.1

Dank gewissenhafter Vorarbeit – Treatment, Drehbuch, Shotlist und die Inhalte wurden vorab per Animatic dargestellt – war nach einem Drehtag alles im Kasten, sodass der Clip am 1. August Premiere in Deutschland feiern konnte.
Thanks to scrupulous preparations – treatment, script, shot list and the contents were animated beforehand – everything was wrapped up after one day of filming so that the clip could celebrate its premiere in Germany on 1st August 2014.
ParaCrawl v7.1

Als ich das erste Mal mit Kindern gedreht habe, hat mir ein erfahrener Regisseur geraten, keine Probeläufe zu machen, sondern einfach draufzuhalten, um so schnell wie möglich alles im Kasten zu haben.
The first time I filmed with children, an experienced director advised me not to rehearse but just to keep filming, in order to get through everything as quickly as possible.
ParaCrawl v7.1

Nachdem alle Messungen im Kasten sind, werden die Daten verglichen.
Once all the measurements were taken, the data were compared.
ParaCrawl v7.1

Alle Bilder sind im Kasten.
All images taken.
ParaCrawl v7.1

Dies geschieht dadurch, daß die einzelnen Flaschenkästen nacheinander mehreren Auspackmaschinen zugeführt werden, wobei bei jeder dieser Auspackmaschinen nur jeweils ein bestimmtes Merkmal, z.B. Flaschenhöhe, aufweisende Flaschen aus einem Kasten entnommen werden, während alle übrigen Flaschen im Kasten verbleiben bzw. erst von einer nachfolgenden Packmaschine erfaßt werden.
Up to the present, this objective has been met by feeding individual boxes to a sequence of bottle unpacking machines which each unpack or remove only bottles that have one certain feature such as a specified height to distinguish them while other bottles remain in the box or are grasped only by a following bottle removing or unpacking machine.
EuroPat v2

Finden Sie alle Wörter im Kasten und markieren Sie sie, indem Sie die Maus oder den Finger (bei Touch Screen verwenden), bevor Ihre Punktezahl 0 erreicht.
Find and mark all the words, using your mouse or finger (if touch screen), inside the box before your points fall to zero.
CCAligned v1

Heiß umkämpft waren an den beiden ersten Tagen des einwöchigen Auktionsmarathons Pistolen des 19. Jahrhunderts vor allem „Duellpistolen-Paare“ im Kasten.
In the first two days of the one-week auction marathon, 19th century pistols were in the centre of attention.
ParaCrawl v7.1

Hyaluronsäure besitzt die Fähigkeit, relativ zu ihrer Masse sehr große Mengen an Wasser zu binden, vor allem im Bindegewebe.Neurosphären (siehe Kasten, hier blau) und beginnende Differenzierung in Nervenzellen und deren Wanderung (Ausschnitt links unten).
Hyaluronic acid is able to bind very large amounts of water relative to its mass, especially in connective tissue.Neurospheres (see box, shown in blue) and incipient cell differentiation into nerve cells as well as their migration (bottom, left side).
ParaCrawl v7.1