Übersetzung für "Alles im griff" in Englisch

Wir haben alles fest im Griff.
We have everything under control.
Tatoeba v2021-03-10

Oft glauben sie, alles im Griff zu haben.
They often think they have all the answers.
TED2020 v1

Der Grosse und Mächtige Oz hat alles fest im Griff.
The Great and Powerful Oz has got matters well in hand.
OpenSubtitles v2018

Jeannie wird alles im Griff haben.
No, I came to tell you some very exciting news.
OpenSubtitles v2018

Der Kommandant muss ständig alles im Griff haben.
I mean the Kommandant must be all things at all times.
OpenSubtitles v2018

Die haben dort jetzt alles im Griff.
They got that all worked out nice now.
OpenSubtitles v2018

Sie haben alles im Griff, was?
Got it all figured out, ain't you?
OpenSubtitles v2018

Wenn du erst alles im Griff hast ist das ein guter Job.
After some of them, this is quite a job.
OpenSubtitles v2018

Du scheinst einfach alles besser im Griff zu haben.
You seem to have sort of taken hold of things more, is all.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, du hast alles im Griff.
I thought you had this all figured out.
OpenSubtitles v2018

Du hast offenbar alles im Griff.
You clearly have everything under control.
OpenSubtitles v2018

Dan sagt, er hat alles im Griff.
Dan says he has it handled.
OpenSubtitles v2018

Sie haben alles toll im Griff.
Some organization you run.
OpenSubtitles v2018

Mein Gott, du hast alles im Griff.
My God, you are on it. That's so hot.
OpenSubtitles v2018

Es wird wild spekuliert, aber Seth hat alles im Griff.
Speculation's everywhere, but Seth has it handled.
OpenSubtitles v2018

Nach zwei Jahren hatten wir alles im Griff.
It only took two years to get shit back on track.
OpenSubtitles v2018

Sie hat hier alles im Griff.
She's the one who controls everything around here.
OpenSubtitles v2018

Ach, so machst du das, wenn du alles im Griff hast?
Yeah? Is that what you'd do if you were running things?
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, wir hätten dort alles im Griff.
I thought we controlled everything there.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, du denkst, du wirst das alles im Griff haben.
I know that you think you have a handle on what this is gonna be.
OpenSubtitles v2018

Dieses Weib hat anscheinend alles im Griff.
Ugh. This chick seems like she's got it all figured out.
OpenSubtitles v2018

Ich hab alles im Griff, Miles.
Miles, I got it under control, thanks.
OpenSubtitles v2018

Ja, ich hatte gestern alles im Griff.
Oh, I took care of things last night, all right.
OpenSubtitles v2018

Ich habe alles im Griff, Dad.
I've got it, Dad, really.
OpenSubtitles v2018

Danke, aber ich habe alles im Griff.
Well, thank you. But I think I have it covered.
OpenSubtitles v2018

Nick, wir haben alles im griff.
Look, Nick, we've got this covered.
OpenSubtitles v2018

Hey, wir haben das hier alles im Griff.
Listen, we've got this under control.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte immer... ich sei eine, die alles im Griff hat.
You know, I thought I was someone who was in control.
OpenSubtitles v2018