Übersetzung für "Allem voran" in Englisch
Allem
voran
haben
sich
die
Gesetze
geändert.
First
of
all,
the
rules
have
changed.
TED2020 v1
Die
Vorbereitungen
der
Großunternehmen
kommen
alles
in
allem
zufriedenstellend
voran.
Overall,
preparations
by
large
businesses
are
making
satisfactory
progress.
TildeMODEL v2018
Allem
voran,
was
die
Musik
betraf.
First
of
all
concerning
the
music.
OpenSubtitles v2018
Allem
voran
wird
Wert
auf
Leistung
und
Ertrag
gelegt.
Efficiency
and
performance
are
what
he
expects
above
all.
EUbookshop v2
Die
Vorbereitungen
der
Großunternehmen
kommen
alles
in
allem
zufrieden
stellend
voran.
Overall,
preparations
by
large
businesses
are
making
satisfactory
progress.
EUbookshop v2
Allem
voran,
sein
Name
ist
Adam
Punciarello
und
ich
mache
das
nicht.
First
of
all,
his
name
is
Adam
Punciarello,
and
I
don't
do
that.
OpenSubtitles v2018
Traveller
Centricity
steht
allem
voran
für
Kommunikation.
Traveller
centricity
primarily
stands
for
communication.
ParaCrawl v7.1
Allem
voran
werden
Sie
auf
eine
gesunde
und
abwechslungsreiche
Ernährung
achten.
Make
sure
above
all
that
you
have
a
healthy
and
varied
diet.
ParaCrawl v7.1
Blogging
ist,
allem
voran,
eine
Mentalität.
Blogging
is
first
and
foremost
a
mindset.
ParaCrawl v7.1
Allem
voran
gewährt
sie
Zeit
und
Raum
für
die
Beilegung
von
Konflikten.
Above
all,
it
gives
time
and
space
for
conflict
resolution.
ParaCrawl v7.1
Allem
voran
braucht
man
keine
Drills
oder
ständige
Fehlerkorrekturen.
First
of
all,
you
don’t
need
any
drills
or
constant
error
correction.
CCAligned v1
Ein
persönliches
Gespräch
geht
allem
voran,
um
Ihre
individuellen
Bedürfnisse
zu
erfassen.
In
a
personal
conversation
we
discuss
all
relevant
matters
so
that
we
understand
all
your
personal
needs.
CCAligned v1
Allem
voran
ist
der
Diamantring
perfekt.
First
of
all
the
diamond
ring
is
perfect.
ParaCrawl v7.1
Allem
voran
steht
natürlich
die
Wohlfühltherme!
First
and
foremost
is
naturally
the
thermal
spa
Wohlfühlterme!
ParaCrawl v7.1
Allem
voran
empfehlen
wir
das
Mitnehmen
eines
Dampf-/Schnellkochtopfes.
First
of
all
we
recommend
to
take
a
steamcooker
along
your
journey.
ParaCrawl v7.1
Dabei
zählt
allem
voran
die
nachhaltige
Vermittlung
von
Medienkompetenz.
Especially
important
is
the
sustainable
communication
of
media-competence.
ParaCrawl v7.1
Sprachen
sind
bei
MosaLingua
allem
voran
eine
Leidenschaft.
Languages
are
above
all
a
matter
of
passion
here
at
MosaLingua.
ParaCrawl v7.1
Dies
gilt
allem
voran
für
das
Thema
Crimpen.
This
holds
true
especially
for
the
crimping
issue.
ParaCrawl v7.1
Und
allem
voran
ist
sie
sowieso
unaufhaltsam.
And
after
all,
it’s
unstoppable.
ParaCrawl v7.1
Allem
voran
steht
jedoch
eine
effektive
Prävention.
But
first
and
foremost
comes
effective
prevention.
ParaCrawl v7.1
Von
einigen
Aufsätzen
abgesehen
ist
das
Buch
allem
voran
einfach
ein
Lexikon.
Aside
from
a
few
introductory
articles,
the
book
is
most
of
all
an
encyclopedia.
ParaCrawl v7.1
Allem
voran
erreicht
der
Riesling
hier
unvorstellbare
Höhen
durch
das
mediterran
anklingende
Klima.
First
and
foremost,
the
Riesling
reaches
unimaginable
heights
here
due
to
the
mediterran-like
climate.
ParaCrawl v7.1
Allem
voran
dienen
die
Abschnürungen
der
Herausbildung
und
Sichtbarmachung
elementarer
plastischer
Volumina.
Above
all,
these
knots
serve
to
create
and
emphasize
elemental
plastic
volumes.
ParaCrawl v7.1
Allem
voran
sollten
sie
feuerfest
oder
zumindest
schwer
entflammbar
sein.
They
primarily
need
to
be
fire
resistant
or
at
least
hardly
flammable.
ParaCrawl v7.1