Übersetzung für "Alleine treffen" in Englisch

Meine Entscheidungen werde ich jetzt alleine treffen.
From here on in, I'm my own man!
OpenSubtitles v2018

Damon und Elena müssen seine Mom alleine treffen.
Damon and Elena need to meet his mom alone.
OpenSubtitles v2018

Wie viele Leute müssen wir alleine für ein Treffen ansprechen?
How many people do we have to approach to get someone to even take a meeting?
OpenSubtitles v2018

Ich habe gehofft, dich alleine zu treffen.
I've been dying to get you alone.
OpenSubtitles v2018

Du kannst wichtige Entscheidungen nicht immer alleine treffen.
Robert, you can't keep making these unilateral decisions that affect all of us.
OpenSubtitles v2018

Er will sich alleine mit mir treffen.
He wants to meet me alone.
OpenSubtitles v2018

Du kannst diese Entscheidung nicht alleine treffen, Cat.
You can't make this decision on your own, Cat.
OpenSubtitles v2018

Und das ist eine Entscheidung, die Niemand alleine treffen sollte.
And this is a decision no one should make alone. "
OpenSubtitles v2018

Atwater sagte, er wollte Matthews alleine treffen.
Atwater said that he wanted to meet Matthews alone.
OpenSubtitles v2018

Nur sie kann Keene alleine treffen.
She's the one person who could get Keene alone, away from his men.
OpenSubtitles v2018

Jemand, den Briault alleine treffen würde.
Someone that Briault would agree to meet alone.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht solltest du lieber nicht alleine auf Buffy treffen.
Maybe you meeting Buffy alone isn't the best idea.
OpenSubtitles v2018

Irgendwie musst du nun alle deine zukünftigen Entscheidungen alleine treffen.
Somehow you'll have to make all your future decisions on your own.
OpenSubtitles v2018

Er wollte sie heute Nacht alleine treffen.
He wanted to meet her alone tonight.
OpenSubtitles v2018

Sind Sie sicher, dass Sie den General alleine treffen möchten?
Now, are you sure you wanna meet the general alone?
OpenSubtitles v2018

Du musst deinen Kunstminister alleine treffen.
Go meet your Minister of Fine-Arts alone!
OpenSubtitles v2018

Du kannst so eine Entscheidung nicht alleine treffen.
You can't made a decision like that. You haven't even ask me.
OpenSubtitles v2018

Sie sagte, sie würde alleine zu dem Treffen gehen.
Said she'd go alone.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte sie alleine treffen und mir ein eigenes Bild machen.
I wanted to meet her myself and make up my own mind.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich in fünf Minuten nicht durchkomme muss ich die Entscheidung alleine treffen.
If I can't get through to you without a five-minute delay- I gotta authorize all these decisions on my own.
OpenSubtitles v2018

Du kannst das Treffen alleine führen.
You can handle the meeting on your own.
OpenSubtitles v2018

Sie sind nicht alleine – Expats treffen!
You are not alone meeting expats!
CCAligned v1

Diese Entscheidungen darfst du aber alleine treffen.
But these decisions should be made by you alone.
CCAligned v1

Natürlich müssen Sie Ihre Entscheidung nicht alleine treffen.
Of course you are not alone with this decision.
ParaCrawl v7.1

Zuerst antwortete Li, dass er die Entscheidung nicht alleine treffen könne.
At first, Li replied that he could not make the decision on his own.
ParaCrawl v7.1

Roland muss uns alleine treffen.
We need to get Roland alone, OK?
OpenSubtitles v2018

Reddington will Sie alleine treffen.
Reddington wants to see you alone.
OpenSubtitles v2018