Übersetzung für "Alle vorhandenen" in Englisch

Die Expertengruppe wird in ihrem Gutachten alle vorhandenen wissenschaftlichen Erkenntnisse berücksichtigen.
In their opinion the experts will be expected to draw upon all available scientific evidence.
Europarl v8

Doch zuerst müssen wir alle vorhandenen multilateralen und europäischen Friedensmechanismen nutzen.
But first let us use all the multilateral and European peace mechanisms that are in place.
Europarl v8

Alle vorhandenen historischen und zeitgenössischen Hinweise legen nahe, dass sie das müssen.
All available historical and contemporary evidence suggests that they must.
News-Commentary v14

Alle vorhandenen Kanalisationssysteme waren an Behandlungsanlagen angeschlossen, die zumindest die Zweitbehandlung sicherstellten.
All existing collecting systems were connected to treatment plants providing at least secondary treatment.
TildeMODEL v2018

Allerdings löst der Vorschlag nach Ansicht des EWSA nicht alle vorhandenen Probleme.
The EESC considers, however, that the proposal does not resolve all the difficulties encountered.
TildeMODEL v2018

Um diese Ziele zu erreichen, muß man alle vorhandenen Mittel einsetzen.
To achieve these objectives, all existing means will be employed.
TildeMODEL v2018

Wir müssen alle vorhandenen Kräfte freisetzen und unser Potenzial vollständig nutzen.
We must liberate all our energies and harness our resources to the full.
TildeMODEL v2018

Ich habe alle vorhandenen Hinweise zusammengefügt.
I've been putting together all the clues I can about it.
OpenSubtitles v2018

Raffit schickt uns alle vorhandenen Papiere für den neuen Garden.
Raffit is sending over every piece of paper they have on the new Garden.
OpenSubtitles v2018

Nach dem Ende des Zweiten Weltkriegs wurden alle vorhandenen Bauten im Westpark abgerissen.
After the end of the Second World War all existing buildings in the Westpark were demolished.
WikiMatrix v1

Dabei müssen im konkreten Fall nicht immer alle vorhandenen Schalter benutzt werden.
In that case, all the switches present need not always be used in the concrete case.
EuroPat v2

So bestanden für alle vorhandenen Instrumente Einsatzmöglichkeiten.
We are prepared to use every tool at our disposal.
WikiMatrix v1

Innerhalb jeder Lipidmonoschicht haben alle darin vorhandenen Acylgruppen im wesentlichen die gleiche Kettenlänge.
Within each lipid monolayer, all acyl groups present therein have essentially the same chain length.
EuroPat v2

Alle vorhandenen Ionenquellen können in der Vakuumkammer verbleiben.
All provided ion sources can remain in the vacuum chamber.
EuroPat v2

In einer weiteren bevorzugten Ausführungsform sind alle vorhandenen Übertragungsstrecken ummantelt.
In a further preferred form of performance, all the existing transmission links are sheathed.
EuroPat v2

In diesem Sinne lassen sich selbstverständlich für alle vorhandenen Schaltstufen Eingangsdrehzahlen ermitteln.
In this sense, input rpms can be determined for all available shift stages.
EuroPat v2

Vielmehr kann die Rückstrammvorrichtung für alle vorhandenen Fahrzeugsitztypen zur Anwendung kommen.
On the contrary the belt tightening apparatus may be used for all existing types of vehicle.
EuroPat v2

Außerdem werden alle vorhandenen und zukünftigen Impfstoffe im gesamten EWR-Gebiet verfügbar sein.
Furthermore, all the existing and future vaccines will be available throughout the EEA.
EUbookshop v2

Alle vorhandenen Fehlstellen sind mit organischem Fluid vollständig gefüllt.
All existing flaws in selective layer 1 are completely filled with an organic fluid.
EuroPat v2

Nach erfolgter Eiablage während drei Tagen werden alle vorhandenen Adulten entfernt.
After oviposition over 3 days, all adults are removed.
EuroPat v2

In der Zeichnung sind alle fakultativ vorhandenen Verbindungen und Komponenten gestrichelt gezeichnet.
In the drawing, all optional connections and components are shown as dotted lines.
EuroPat v2

Alle vorhandenen Endgruppen entsprechen der Formel (I) X 3 Si-O-.
All the end groups present conform to the formula (I) X 3 Si—O—.
EuroPat v2

Damit wurden praktisch alle vorhandenen Quellen und Senken direkt auf die NEXUS-Kreuzschienen gelegt.
This allows for connecting all sources and routers directly to the NEXUS busses.
ParaCrawl v7.1

Derzeit befinden sich alle noch vorhandenen Helicas in privaten Sammlungen.
Currently all of the remaining Helicas are a part of private collections.
ParaCrawl v7.1

Alle Bild vorhandenen Dateien auf der Speicherkarte immer verschwunden.
All the image files present on the memory card gone forever.
ParaCrawl v7.1

Dies ist eine Übersicht über alle vorhandenen Seiten und Namensräume.
This is a sitemap over all available pages ordered by namespaces.
CCAligned v1

Wenn kein Fahrzeug ausgewählt ist werden alle im Shop vorhandenen Artikel angezeigt.
If no vehicle is selected all available items are displayed in the shop.
CCAligned v1