Übersetzung für "Alle mitnehmen" in Englisch

Sie müssen doch nicht gleich alle mitnehmen!
You don't have to take everyone!
OpenSubtitles v2018

Glücklicherweise war V so gut, dass sie alle mitnehmen konnte.
Luckily, V was so good, she was able to take them all with.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen alle mitnehmen, sorry.
We need them all, sorry.
OpenSubtitles v2018

Du brauchst sie nicht alle mitnehmen.
You don't need to take them all.
OpenSubtitles v2018

Da muss man alle Vorzüge mitnehmen.
You got to take the gravy wherever you can.
OpenSubtitles v2018

Kann ich alle meine Puppen mitnehmen?
Can I take all of my dolls?
OpenSubtitles v2018

Wir wollten alle mitnehmen können, falls wir eine Gruppe finden.
If we foun a group, we wante to be able to bring them all home. There's enough room for all of us.
OpenSubtitles v2018

Ich werd' euch alle mitnehmen nach Almanya.
I'm taking you to Germany. All of you.
OpenSubtitles v2018

Ich würde alle mitnehmen die du hast, Mann.
I would bring everybody you got, man.
OpenSubtitles v2018

Ich konnte nicht alle mitnehmen, das war zu schwer.
I couldn't bring them all because it got too heavy.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß noch, ich wollte am liebsten alle mitnehmen.
I remember wishing we could take everyone with us.
OpenSubtitles v2018

Alle, die Beethoven mitnehmen wollen, heben ihre Hand.
All in favour of bringing Beethoven with us, raise your hand.
OpenSubtitles v2018

Und es wird uns alle mitnehmen, direkt in die Hölle.
And it's gonna take us all with it, straight down to the hot place.
OpenSubtitles v2018

Ich müsste umziehen, aber dann würde ich gern alle mitnehmen.
It would mean moving... but I'd like to move everybody, you know?
OpenSubtitles v2018

Du hast doch gesagt, wir sollen alle mitnehmen.
You're the one who said to bring them all.
OpenSubtitles v2018

Ich will aber alle Geschenke mitnehmen, die ich von Oma bekomme.
Bernard, go and get ready! - I want to take all the presents Grandma gave me.
OpenSubtitles v2018

Sollen wir alle 15 Mädchen mitnehmen?
There's 15 of them. Do we take them all?
OpenSubtitles v2018

Aber Sie können nachschauen und alle Überlebenden mitnehmen.
But you can look and take out any you find.
OpenSubtitles v2018

Wir werden dorthin alle Unterlagen mitnehmen, die wir über dieses Unternehmen haben.
Having said all that, obviously our company's internal procedures have seriously changed.
EUbookshop v2

Du kannst sie nicht alle mitnehmen!
You can't bring them all. Didn't I tell you that?
OpenSubtitles v2018

Du willst sie alle mitnehmen, Tuvia?
You want to move them all?
OpenSubtitles v2018

Die Müllabfuhr will sie nicht alle mitnehmen.
The sanitation department won't get rid of them all.
OpenSubtitles v2018

Ich kann nicht alle Unterlagen mitnehmen.
I have many documents. I can't bring them all.
OpenSubtitles v2018

Optimale Führung: Alle Mitarbeiter mitnehmen?
Optimal leadership: take all employees with you?
ParaCrawl v7.1

Europa müsse aber alle Menschen mitnehmen", forderte der Ratspräsident.
Europe has to involve everyone”, said the Council President.
ParaCrawl v7.1

Wir können uns dabei auch vorstellen, dass wir alle Wesen dabei mitnehmen.
We can also imagine we are bringing along everyone with us.
ParaCrawl v7.1

Wie können wir alle mitnehmen ohne endlose Schleifen zu drehen?
How can we take everyone with us without endlessly walking in circles?
CCAligned v1

Müllsack (Sie müssen alle Müll mitnehmen).
Rubbish bag (you must take all rubbish with you).
CCAligned v1

Amerikaner glauben, dass Roboter alle mitnehmen werden ...
Americans Believe Robots Will Take Everyone…
CCAligned v1

Sie können alle notwendigen Dinge mitnehmen.
You can take all necessary things.
ParaCrawl v7.1