Übersetzung für "Alle mitnehmen" in Englisch
Sie
müssen
doch
nicht
gleich
alle
mitnehmen!
You
don't
have
to
take
everyone!
OpenSubtitles v2018
Glücklicherweise
war
V
so
gut,
dass
sie
alle
mitnehmen
konnte.
Luckily,
V
was
so
good,
she
was
able
to
take
them
all
with.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
alle
mitnehmen,
sorry.
We
need
them
all,
sorry.
OpenSubtitles v2018
Du
brauchst
sie
nicht
alle
mitnehmen.
You
don't
need
to
take
them
all.
OpenSubtitles v2018
Da
muss
man
alle
Vorzüge
mitnehmen.
You
got
to
take
the
gravy
wherever
you
can.
OpenSubtitles v2018
Kann
ich
alle
meine
Puppen
mitnehmen?
Can
I
take
all
of
my
dolls?
OpenSubtitles v2018
Wir
wollten
alle
mitnehmen
können,
falls
wir
eine
Gruppe
finden.
If
we
foun
a
group,
we
wante
to
be
able
to
bring
them
all
home.
There's
enough
room
for
all
of
us.
OpenSubtitles v2018
Ich
werd'
euch
alle
mitnehmen
nach
Almanya.
I'm
taking
you
to
Germany.
All
of
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
alle
mitnehmen
die
du
hast,
Mann.
I
would
bring
everybody
you
got,
man.
OpenSubtitles v2018
Ich
konnte
nicht
alle
mitnehmen,
das
war
zu
schwer.
I
couldn't
bring
them
all
because
it
got
too
heavy.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
noch,
ich
wollte
am
liebsten
alle
mitnehmen.
I
remember
wishing
we
could
take
everyone
with
us.
OpenSubtitles v2018
Alle,
die
Beethoven
mitnehmen
wollen,
heben
ihre
Hand.
All
in
favour
of
bringing
Beethoven
with
us,
raise
your
hand.
OpenSubtitles v2018
Und
es
wird
uns
alle
mitnehmen,
direkt
in
die
Hölle.
And
it's
gonna
take
us
all
with
it,
straight
down
to
the
hot
place.
OpenSubtitles v2018
Ich
müsste
umziehen,
aber
dann
würde
ich
gern
alle
mitnehmen.
It
would
mean
moving...
but
I'd
like
to
move
everybody,
you
know?
OpenSubtitles v2018
Du
hast
doch
gesagt,
wir
sollen
alle
mitnehmen.
You're
the
one
who
said
to
bring
them
all.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
aber
alle
Geschenke
mitnehmen,
die
ich
von
Oma
bekomme.
Bernard,
go
and
get
ready!
-
I
want
to
take
all
the
presents
Grandma
gave
me.
OpenSubtitles v2018
Sollen
wir
alle
15
Mädchen
mitnehmen?
There's
15
of
them.
Do
we
take
them
all?
OpenSubtitles v2018
Aber
Sie
können
nachschauen
und
alle
Überlebenden
mitnehmen.
But
you
can
look
and
take
out
any
you
find.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
dorthin
alle
Unterlagen
mitnehmen,
die
wir
über
dieses
Unternehmen
haben.
Having
said
all
that,
obviously
our
company's
internal
procedures
have
seriously
changed.
EUbookshop v2
Du
kannst
sie
nicht
alle
mitnehmen!
You
can't
bring
them
all.
Didn't
I
tell
you
that?
OpenSubtitles v2018
Du
willst
sie
alle
mitnehmen,
Tuvia?
You
want
to
move
them
all?
OpenSubtitles v2018
Die
Müllabfuhr
will
sie
nicht
alle
mitnehmen.
The
sanitation
department
won't
get
rid
of
them
all.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
nicht
alle
Unterlagen
mitnehmen.
I
have
many
documents.
I
can't
bring
them
all.
OpenSubtitles v2018
Optimale
Führung:
Alle
Mitarbeiter
mitnehmen?
Optimal
leadership:
take
all
employees
with
you?
ParaCrawl v7.1
Europa
müsse
aber
alle
Menschen
mitnehmen",
forderte
der
Ratspräsident.
Europe
has
to
involve
everyone”,
said
the
Council
President.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
uns
dabei
auch
vorstellen,
dass
wir
alle
Wesen
dabei
mitnehmen.
We
can
also
imagine
we
are
bringing
along
everyone
with
us.
ParaCrawl v7.1
Wie
können
wir
alle
mitnehmen
ohne
endlose
Schleifen
zu
drehen?
How
can
we
take
everyone
with
us
without
endlessly
walking
in
circles?
CCAligned v1
Müllsack
(Sie
müssen
alle
Müll
mitnehmen).
Rubbish
bag
(you
must
take
all
rubbish
with
you).
CCAligned v1
Amerikaner
glauben,
dass
Roboter
alle
mitnehmen
werden
...
Americans
Believe
Robots
Will
Take
Everyone…
CCAligned v1
Sie
können
alle
notwendigen
Dinge
mitnehmen.
You
can
take
all
necessary
things.
ParaCrawl v7.1