Übersetzung für "Alle denkbaren" in Englisch
Beim
Grundbesitz
gibt
es
alle
nur
denkbaren
Probleme
in
bezug
auf
Pachtland.
In
land
ownership
there
are
all
sorts
of
problems
over
tenure.
Europarl v8
Im
Bericht
werden
acht
Grundbedingungen
festgelegt,
die
für
alle
denkbaren
Lösungen
gelten.
The
Report
defines
eight
fundamental
conditions
for
any
solution.
TildeMODEL v2018
Der
Rat
wird
alle
denkbaren
Maßnahmen
zur
Erfüllung
dieser
Zusage
prüfen;
The
Council
will
explore
all
possible
steps
towards
fulfilling
this
commitment,
TildeMODEL v2018
Der
Junge
hatte
hier
alle
denkbaren
Chancen
und
hat
nichts
daraus
gemacht.
The
boy
had
all
the
possible
chances
here
and
did
not
make
anything
out
of
it.
OpenSubtitles v2018
Alle
anderen
denkbaren
Kegelschnitte
liegen
zwischen
der
Kurve
19
und
der
x-Achse.
All
other
conceivable
conical
sections
lie
between
the
curve
19
and
the
x-axis.
EuroPat v2
Der
Gegner
ist
durch
alle
nur
denkbaren
Übel
gekennzeichnet.
The
opponent
is
characterized
by
all
conceivable
ills
and
evils.
WikiMatrix v1
Außerdem
kommen
in
diesen
Olefin-Gemischen
natürlich
alle
denkbaren
isomeren
Formen
vor.
Furthermore,
any
conceivable
isomeric
form
can
appear
in
these
mixtures
of
olefins.
EuroPat v2
Erfaßt
werden
sollen
mit
dieser
Definition
"alle
denkbaren
Sektoren
wirtschaftlichen
Tuns"(124).
This
definition
sets
out
to
embrace
"all
conceivable
sectors
of
economic
activity"'124'.
EUbookshop v2
Alle
denkbaren
(innerhalb
ländlicher
Gebiete).
All
selected
rural
areas
EUbookshop v2
Alle
denkbaren
(innerhalb
ländlicher
Gebiete)
All
selected
rural
areas.
EUbookshop v2
Ferner
umfasst
diese
Formel
alle
denkbaren
Stellungsisomere.
This
formula
also
embraces
all
conceivable
positional
isomers.
EuroPat v2
Das
Bett
ist
dann
in
alle
denkbaren
Richtungen
frei
verschiebbar.
The
bed
can
then
be
moved
freely
in
all
conceivable
directions.
EuroPat v2
Zum
anderen
ist
es
nicht
nötig
alle
denkbaren
Korrekturen
vorzunehmen.
On
the
other
hand,
it
is
not
necessary
to
effect
all
conceivable
corrections.
EuroPat v2
Hinsichtlich
der
Ausbildung
des
Hohlraums
sind
alle
denkbaren
Formen
möglich.
As
far
as
the
design
of
the
cavity
is
concerned,
all
conceivable
shapes
are
possible.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
jedoch
alle
denkbaren
Gehäusebauteile.
However,
the
invention
relates
to
all
conceivable
housing
structural
parts.
EuroPat v2
Geeignete
Liganden
für
die
Stabilisierung
nullwertiger
Übergangsmetalle
sind
alle
denkbaren
stabilisierenden
literaturbekannten
Liganden.
Suitable
ligands
for
stabilizing
zero-valent
transition
metals
are
all
conceivable
stabilizing
ligands
known
in
the
literature.
EuroPat v2
Alle
denkbaren
Leitungen
und
Leitungsanordnungen
für
Kühlmedien
werden
von
der
vorliegenden
Erfindung
mitumfaßt.
All
conceivable
lines
and
line
arrangements
for
coolants
are
co-covered
by
the
present
invention.
EuroPat v2
Dem
erfindungsgemäßen
Etikett
stehen
alle
denkbaren
Verwendungsmöglichkeiten
offen.
All
conceivable
end
uses
are
open
to
the
label
of
the
invention.
EuroPat v2
Es
können
aber
auch
alle
anderen
denkbaren
Fullerene
bzw.
Fullerenderivate
eingesetzt
werden.
However,
all
other
conceivable
fullerenes
or
fullerene
derivatives
can
also
be
used.
EuroPat v2
Britisches
Fallrecht
hält
jedoch
nicht
für
alle
denkbaren
Konfliktsituationen
eine
Lösung
bereit.
However,
UK
case
law
does
not
provide
answers
to
all
the
various
types
of
conflict
which
could
occur.
EUbookshop v2
Die
Kommission
hat
jedoch
alle
denkbaren
Optionen
in
Erwägung
gezogen.
However,
the
Commission
has
examined
all
the
options
which
can
be
envisaged.
EUbookshop v2
Dadurch
sind
wir
auf
alle
denkbaren
Aktionen
vorbereitet.
It
has
prepared
us
for
all
possible
courses
of
action.
OpenSubtitles v2018