Übersetzung für "Alle auf einmal" in Englisch
Es
ist
sehr
schwierig,
alle
Akteure
auf
einmal
zusammenzubringen.
It
is
very
difficult
to
get
all
the
actors
together
at
once.
Europarl v8
Es
ist
schade,
dass
wir
sie
alle
auf
einmal
diskutieren.
It
is
a
pity
that
we
are
discussing
them
all
in
one
go.
Europarl v8
Ich
werde
später
alle
Fragen
auf
einmal
beantworten.
President-in-Office
of
the
Council.
-
(CS)
I
will
respond
to
all
of
the
questions
later,
in
one
go.
Europarl v8
Die
Gläubigen
dürfen
nicht
alle
auf
einmal
ausziehen.
It
is
not
possible
for
all
believers
to
go
out
(to
fight).
Tanzil v1
Sie
lachten
alle
auf
einmal
los.
They
all
burst
out
laughing.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
kann
dir
nicht
alle
Dateien
auf
einmal
senden.
I
can't
send
you
all
the
files
at
the
same
time.
Tatoeba v2021-03-10
Es
sieht
so
aus,
als
kommen
sie
jetzt
alle
auf
einmal.
It
looks
like
they're
all
coming
this
time.
OpenSubtitles v2018
Wie
soll
ich
euch
auseinanderhalten,
wenn
ihr
alle
auf
einmal
redet.
How
can
I
get
you
all
sorted
out
if
you
talk
at
once.
Let's
start
with
you.
OpenSubtitles v2018
Warum
warten
wir
nicht,
bis
wir
alle
auf
einmal
haben?
Why
don't
we
just
wait
until
we
get
them
all
in
one
bunch,
then
make
our
play?
OpenSubtitles v2018
Meine
Angst
war,
dass
alle
auf
einmal
und
sehr
schnell
reden
würden.
I
was
afraid
it
would
all
sink
into...
everyone
talking
at
once,
very
fast...
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
schreckt
es
sie
ab,
uns
alle
auf
einmal
zu
sehen.
Maybe
when
they
see
us
all
at
once,
it
scares
them
off.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
nicht
alle
auf
einmal
kommen.
But
they
won't
all
come
over
at
once.
OpenSubtitles v2018
Wir
töten
sie
alle
auf
einmal.
Just
wipe
everyone
out.
OpenSubtitles v2018
Legen
wir
sie
zusammen
und
schaffen
alle
auf
einmal
aus
der
Welt.
We
can
lump
them
together
into
one
bundle,
settle
all
of
them.
OpenSubtitles v2018
Die
Wunden
wurden
nicht
alle
auf
einmal
zugefügt.
The
wounds
weren't
inflicted
all
at
once.
OpenSubtitles v2018
Durch
diese
kleine
Familienzusammenführung
können
wir
euch
alle
auf
einmal
erledigen.
This
little
reunion
will
make
it
easier
to
take
care
of
you
all
in
one
fell
swoop.
OpenSubtitles v2018
Als
seine
Zähne
endlich
kamen,
kamen
sie
alle
auf
einmal.
And
then
when
his
teeth
finally
came
in,
they
came
in
all
at
once.
OpenSubtitles v2018
So
kriegen
wir
sie
alle
auf
einmal.
That's
how
we
can
get
'em
all
at
once.
OpenSubtitles v2018
Warum
sind
sie
alle
auf
einmal
hierher
kommen?
Why
are
they
all
suddenly
coming
here?
OpenSubtitles v2018
Du
musst
nicht
alle
auf
einmal
heilen.
You
know,
you
don't
have
to
heal
them
all
at
once.
OpenSubtitles v2018
Alle
auf
einmal
sind
wir
vielleicht
zu
viel
des
Guten.
We're
a
bit
much,
taken
all
at
once.
OpenSubtitles v2018