Übersetzung für "Akzent setzen" in Englisch
Ich
möchte
mich
darauf
beschränken,
auf
einige
Punkte
einen
Akzent
zu
setzen.
I
will
therefore
restrict
myself
to
emphasizing
a
few
points.
EUbookshop v2
Einen
besonderen
Akzent
setzen
wir
auf
den
Bereich
"Deutsch
als
Fremdsprache".
We
place
particular
emphasis
on
"Deutsch
als
Fremdsprache"
(German
as
a
foreign
Language).
ParaCrawl v7.1
So
konnte
er
mal
einen
neuen
Akzent
setzen.
He
was
able
to
create
a
completely
new
look.
ParaCrawl v7.1
Sie
wollen
etwas
bewegen,
mitgestalten
und
neue
Akzent
setzen?
You
want
to
move
and
create
things
and
to
set
a
course?
ParaCrawl v7.1
Schon
mit
der
Auswahl
der
Taschenfarbe
können
Sie
einen
ersten
Akzent
setzen.
You
can
leave
your
first
mark
simply
by
selecting
the
bag
colour.
ParaCrawl v7.1
Hier
kannst
Du
mit
dem
getöntem
Bubble-Visier
einen
interessanten
Akzent
setzen.
With
the
tinted
bubble
visor
you
can
put
an
interesting
accent
to
the
helmet.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
bloß
eine
Option,
diesmal
den
Akzent
anders
zu
setzen.
The
decision
this
year
has
merely
been
to
place
the
accent
differently.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
das,
wir
möchten
das,
aber
wir
werden
dennoch
keinen
solchen
Akzent
setzen.
This
is
something
which
I
-
which
we
-
wish
to
see,
but
we
are
not
going
to
give
that
indication.
Europarl v8
Auch
wir
wollen
hier
keinen
grellen
Akzent
setzen,
sondern
uns
harmonisch
in
die
Landschaft
einfügen.
We
didn't
want
to
set
too
harsh
accents,
but
rather
blend
harmoniously
into
the
surrounding
landscape.
ParaCrawl v7.1
Ein
zusätzlicher
Akzent
lässt
sich
setzen,
wählt
man
die
in
zwei
unterschiedlichen
Relief-Strukturen
erhältlichen
Griffe.
Another
accent
is
an
option:
handles
available
in
two
different
surface
textures.
ParaCrawl v7.1
Beschreibung
Unsere
vom
Meer
beeinflusste
Anzugsocke
Wave
wird
in
deinem
formellen
Look
einen
fröhlichen
Akzent
setzen.
Influenced
by
the
ocean,
our
Dressed
Wave
sock
will
add
a
happy
element
to
your
formal
look.
ParaCrawl v7.1
Egal
in
welchem
Wohnraum
Sie
diese
Leuchte
aufhängen,
sie
wird
einen
besonderen
Akzent
setzen.
No
matter
what
living
space
you
hang
up
this
light,
it
will
give
a
special
accent.
ParaCrawl v7.1
Zweitens
kann
Präsident
Obama
durch
eine
stärkere
multilaterale
Ausrichtung
seiner
Afrikapolitik
einen
deutlicheren
Akzent
setzen.
Second,
President
Obama
can
leave
a
stronger
mark
on
US
Africa
policy
by
increasing
its
multilateral
orientation.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Fall,
daß
die
Berichterstatterin,
wenn
sie
zu
dem
Thema
kommen
sollte,
den
Vorschlag
unterbreiten
sollte,
dieses
Abkommen
auszusetzen,
könnte
der
auswärtige
Ausschuß
dieses
Anliegen
durchaus
unterstützen,
weil
das
nämlich
angesichts
des
Tschetschenien-Krieges
eine
sinnvolle
Maßnahme
wäre,
um
auf
diese
Art
und
Weise
in
dieser
Frage
einen
Akzent
zu
setzen.
If
the
rapporteur,
should
she
touch
on
this
subject,
were
to
propose
that
this
agreement
should
be
abandoned,
then
the
Committee
on
Foreign
Affairs,
Human
Rights,
Common
Security
and
Defence
Policy
would
totally
support
this
request,
as
this
would
be
a
sensible
step
given
the
war
in
Chechnya,
as
a
means
of
pointing
the
way
to
the
future
regarding
this
issue.
Europarl v8
Aus
diesem
Grund
sollte
das
Europäische
Parlament
sich
nicht
nur
generell
mit
dem
Thema
beschäftigen,
sondern
diese
parlamentarische
Versammlung
sollte
in
Zukunft
den
Akzent
auf
Europa
setzen.
It
is
for
this
reason
that
Parliament
must
deal
with
this
topic
not
merely
in
general
terms;
instead,
this
parliamentary
assembly
should,
in
future,
put
the
emphasis
on
Europe.
Europarl v8
Über
die
Finanzielle
Vorausschau
sollte
es
–
wenn
schon
nicht
ganz,
dann
doch
wenigstens
teilweise
–
gelingen,
im
Sinne
eines
bürgernäheren
und
zukunftsorientierten
Europa
einen
wichtigen
Akzent
zu
setzen.
The
Financial
Perspective
should
serve
–
if
not
entirely,
at
least
to
some
extent
–
as
an
important
demonstration
of
commitment
to
a
more
people-centred
and
forward-looking
Europe.
Europarl v8
Es
wäre
notwendig
gewesen,
hier
einen
stärkeren
Akzent
zu
setzen,
und
ich
bedauere,
dass
das
nicht
der
Fall
gewesen
ist!
What
was
needed
was
for
this
point
to
be
given
greater
emphasis,
and
I
regret
that
this
was
not
done.
Europarl v8
Wir
wollten
nicht
nur
einen
ganz
bestimmten
Akzent
setzen,
wie
das
in
der
Vergangenheit
nur
allzuoft
geschehen
ist.
We
therefore
hope
that
the
Commission
will
lose
no
time
in
acting
on
the
propo
sals
made
on
this
point,
and
on
many
others.
EUbookshop v2
Das
Verblendungsprofil
der
sichtbaren
Regenrinne
ist
wahlweise
in
unterschiedlichen
Profilformen
erhältlich,
um
je
nach
Wunsch
auch
optisch
einen
individuellen
Akzent
zu
setzen.
The
facing
profile
of
the
visible
rain
gutter
is
optionally
available
in
different
profile
shapes
to
visually
add
an
individual
accent
as
desired.
ParaCrawl v7.1