Übersetzung für "Aktuellen kenntnisstand" in Englisch
Es
empfiehlt
sich,
diese
Prozentsätze
auf
Gemeinschaftsebene
nach
dem
aktuellen
Kenntnisstand
festzusetzen.
It
is
appropriate
to
determine
the
said
percentages
at
community
level
on
the
basis
of
available
knowledge.
DGT v2019
Diese
Website
wurde
sorgfältig
und
nach
dem
aktuellen
Kenntnisstand
zusammengestellt.
This
website
was
created
carefully
and
in
accordance
with
the
current
state
of
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Er
stellt
den
aktuellen
Kenntnisstand
zu
den
wissenschaftlichen
Grundlagen
der
Klimaänderung
dar.
It
describes
the
current
understanding
of
the
scientific
basis
of
climate
change.
ParaCrawl v7.1
Nach
unserem
aktuellen
Kenntnisstand
handelt
es
sich
um
folgende
Daten:
To
our
current
knowledge,
this
involves
the
following
data:
ParaCrawl v7.1
Die
Informationen
zu
den
jeweiligen
Wirkstoffen
beruhen
auf
dem
aktuellen
wissenschaftlichen
Kenntnisstand.
The
information
on
the
respective
active
substances
is
based
on
the
latest
scientific
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Einen
Überblick
über
den
aktuellen
Kenntnisstand
bietet
eine
Sonderausgabe
des
Fachmagazins
Science.
A
special
issue
of
the
magazine
Science
provides
an
overview
of
the
current
state
of
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Sie
erhalten
einen
detaillierten
Überblick
über
Ihren
aktuellen
Kenntnisstand.
You
get
a
detailed
statement
of
your
current
level
in
the
language.
ParaCrawl v7.1
Die
Informationen
beruhen
auf
dem
aktuellen
wissenschaftlichen
Kenntnisstand.
The
information
is
based
on
the
current
scientific
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Die
Informationen
dieser
Website
entsprechen
dem
aktuellen
Kenntnisstand.
The
information
in
this
website
comply
with
the
current
state
of
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Die
Beschreibung
der
Leberschädigung
in
den
Produktinformationen
sollte
gemäß
dem
aktuellen
Kenntnisstand
aktualisiert
werden.
The
description
of
hepatic
injury
in
the
product
information
should
be
brought
up
to
date
in
line
with
current
knowledge.
ELRC_2682 v1
Dies
umfasst
auch
die
Information
der
Öffentlichkeit
über
den
aktuellen
wissenschaftlichen
Kenntnisstand
hinsichtlich
parawissenschaftlicher
Behauptungen.
This
also
includes
educating
the
general
public
about
the
current
state
of
scientific
knowledge
about
parascientific
claims.
WikiMatrix v1
Sie
zeigen
den
aktuellen
Kenntnisstand,
sparen
Zeit
und
Geld
und
helfen
bei
der
Organisation.
They
will
get
your
knowledge
up
to
date,
save
you
time
and
money,
and
get
you
organised.
EUbookshop v2
Dies
umfasst
auch
die
Information
der
Öffentlichkeit
über
den
aktuellen
wissenschaftlichen
Kenntnisstand
parawissenschaftlicher
Behauptungen.
This
also
includes
educating
the
general
public
about
the
current
state
of
scientific
knowledge
about
parascientific
claims.
Wikipedia v1.0
Dazu
wurde
versucht,
die
Grundlagen
der
Quellvorgänge
nach
dem
aktuellen
Kenntnisstand
möglichst
umfassend
darzulegen.
Therefore
a
great
effort
is
made
to
comprehensively
present
the
theoretical
background
of
swelling
processes
according
to
the
current
state
of
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Die
bislang
gebildeten
Risikovorsorgen
für
die
Dieselthematik
in
Form
von
Rückstellungen
basieren
auf
dem
aktuellen
Kenntnisstand.
The
risk
provisioning
for
the
diesel
issue
undertaken
to
date
in
the
form
of
provisions
is
supported
by
current
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Die
in
dem
Expertenrat
erteilten
Auskünfte
beruhen
auf
dem
aktuellen
Kenntnisstand
des
jeweiligen
Experten.
The
information
given
by
the
expert
advice
is
based
on
the
current
state
of
knowledge
of
the
respective
expert.
ParaCrawl v7.1
Nach
unserem
aktuellen
Kenntnisstand
handelt
es
sich
um
folgende
Daten,
insbesondere
zur
Darstellung
des
Tweet-Buttons:
To
our
current
knowledge,
this
involves
the
following
data
with
regard
to
the
Tweet
button
in
particular:
ParaCrawl v7.1
Sie
können
sich
auf
unsere
langjährige
Erfahrung
und
unseren
stets
aktuellen
Kenntnisstand
bezüglich
der
GCF-Zulassungsprozesse
verlassen.
You
can
rely
on
our
extensive
and
up-to-the-moment
knowledge
of
the
GCF
certification
process.
ParaCrawl v7.1
Die
Erhebungen
haben
zum
Ziel,
Infektionen
in
Geflügelbeständen
festzustellen,
die
möglicherweise
eine
Überprüfung
der
geltenden
Gemeinschaftsvorschriften
erforderlich
machen
und
den
aktuellen
Kenntnisstand
über
ein
von
wild
lebenden
Tieren
ausgehendes
Gesundheitsrisiko
für
Mensch
und
Tier
erweitern.
Those
surveys
are
to
investigate
the
presence
of
infections
in
poultry,
which
could
lead
to
a
review
of
current
Community
legislation
and
contribute
to
the
knowledge
of
the
possible
threats
for
animals
and
humans
from
the
wildlife.
DGT v2019
Im
Falle
von
alten
Produkten,
für
die
nur
wenig
Daten
verfügbar
sind,
sollten
die
Indikationen
basierend
auf
dem
aktuellen
wissenschaftlichen
Kenntnisstand
gegebenenfalls
überprüft
und
überarbeitet
werden.
In
case
of
old
products
where
data
are
sparse
indications
should
be
reviewed
and
revised,
based
on
the
current
scientific
knowledge,
where
appropriate.
ELRC_2682 v1
Der
Ausschuss
für
Tierarzneimittel
(CVMP)
wurde
aufgefordert,
die
verfügbaren
Daten
und
den
aktuellen
wissenschaftlichen
Kenntnisstand
zu
betrachten
und
seine
Meinung
dazu
abzugeben,
ob
das
Anwendungsgebiet
„Mastitis
bei
Rindern,
die
durch
Mycoplasma
spp.
The
Committee
for
Medicinal
Products
for
Veterinary
Use
(CVMP)
was
requested
to
consider
the
available
data
and
the
current
scientific
knowledge,
and
to
provide
its
opinion
on
whether
the
indication
'bovine
mastitis
caused
by
Mycoplasma
spp.'
ELRC_2682 v1
Basierend
auf
dem
aktuellen
Kenntnisstand
ist
es
unwahrscheinlich,
dass
diese
Möglichkeit
die
Spezifität
des
Tests
verringert.
Based
on
current
understanding,
this
potential
is
unlikely
to
decrease
the
specificity
of
the
test.
ELRC_2682 v1
Basierend
auf
dem
aktuellen
Kenntnisstand
ist
es
unwahrscheinlich,
dass
dadurch
die
Spezifität
des
Tests
verringert
wird.
Based
on
current
understanding,
this
is
unlikely
to
decrease
the
specificity
of
the
test.
ELRC_2682 v1
Für
einige
Indikationen
wurden
Änderungen
am
Wortlaut
vorgeschlagen,
um
sie
auf
den
aktuellen
Kenntnisstand
zur
Anwendung
von
EACA
zu
bringen.
For
some
indications
modifications
to
the
wording
were
proposed,
in
order
to
bring
them
in
line
with
current
scientific
knowledge
on
the
use
of
EACA.
ELRC_2682 v1
Insbesondere
wurden
die
Anwendungsgebiete
aktualisiert,
so
dass
sie
dem
aktuellen
wissenschaftlichen
Kenntnisstand
zur
Anwendung
von
EACA
entsprechen,
und
weitere
Änderungen
der
Produktinformationen
betrafen
die
Aufnahme
von
Angaben
über
Leukopenie,
Thrombozytopenie,
erhöhte
Blut-Harnstoff-Stickstoff-Werte
und
Nierenversagen
als
Warnhinweise
und
Empfehlungen;
In
particular
the
therapeutic
indications
were
updated
to
reflect
current
scientific
knowledge
on
the
use
of
EACA;
other
changes
to
the
product
information
were
inclusion
of
information
on
leukopenia,
thrombocytopenia,
blood
urea
nitrogen
increased
and
renal
failure
as
warnings
and
recommendations.
ELRC_2682 v1