Übersetzung für "Achtung achtung" in Englisch

Achtung, Achtung, dies ist ein Code Rot!
Attention, compound! Attention, compound! This is a code red.
OpenSubtitles v2018

Achtung, Achtung, halten sie Abstand!
Attention, attention, leave the perimeter!
OpenSubtitles v2018

Achtung, Achtung, hier spricht die berittene kanadische Polizei.
Attention, please. Attention, please. This is the Royal Canadian mounted police.
OpenSubtitles v2018

Achtung, Achtung, Schiffscomputer ruft alle Besatzungsmitglieder.
Attention. Attention. Ship's computer calling all personnel.
OpenSubtitles v2018

Achtung, Achtung, der Schacht des zentralen Lastenaufzugs ist jetzt aktiviert.
Attention. Attention. Central trunk elevator shaft is now activated.
OpenSubtitles v2018

Achtung, Achtung, ich habe endlich die Fehlfunktion identifiziert.
Attention. Attention. I have finally identified the malfunction.
OpenSubtitles v2018

Achtung, Achtung, die Bombe ist ins Bombendeck zurückgekehrt.
Attention. The bomb has returned to the bomb bay.
OpenSubtitles v2018

Achtung, Achtung hier spricht die Polizwei!
Attention, Attention! This is the Politwo speaking!
CCAligned v1

Achtung, Achtung, ein Chimp wurde bei uns im Shop gesichtet!
Chimp Attention, attention, a chimp has been spotted in our shop!
ParaCrawl v7.1

Achtung, Achtung, hier spricht ...
Attention, attention, here speaks…
CCAligned v1

Achtung, Achtung, hier spricht...
Attention, attention, here speaks…
ParaCrawl v7.1

Achtung, Achtung, hier ist die Sendestelle Berlin im Vox-Haus auf Welle 400 Meter.
Achtung, Achtung, this is the Berlin broadcasting station at Vox House on 400-meter-wave radio.
ParaCrawl v7.1

Was Afrika vor allem braucht, ist Achtung der Rechtsstaatlichkeit, Achtung des Vertragsrechts und Schutz des Privateigentums.
What Africa needs in particular is respect for the rule of law, respect for contract law and the protection of private property.
Europarl v8

Wir bekräftigen, dass unsere gemeinsamen Grundwerte, darunter Freiheit, Gleichheit, Solidarität, Toleranz, Achtung aller Menschenrechte, Achtung der Natur und geteilte Verantwortung, für die internationalen Beziehungen unerlässlich sind.
We reaffirm that our common fundamental values, including freedom, equality, solidarity, tolerance, respect for all human rights, respect for nature and shared responsibility, are essential to international relations.
MultiUN v1

Die Östliche Partnerschaft wird auf den Verpflichtungen basieren, die beide Seiten im Hinblick auf Rechtstaatlichkeit, verantwortungsvolle Regierungsführung, Achtung der Menschenrechte, Achtung und Schutz von Minderheiten und auf die Prinzipien der Marktwirtschaft und nachhaltigen Entwicklung eingegangen sind.
The EaP will be based on mutual commitments to the rule of law, good governance, respect for human rights, respect for and protection of minorities, and the principles of the market economy and sustainable development.
TildeMODEL v2018

Abschließend erinnerte Luc Van den Brande an das auch vom AdR unterstützte Ziel, dass die Partnerschaft auf Verpflichtungen basieren sollte, die beide Seiten im Hinblick auf Rechtstaatlichkeit, verantwortungsvolle Regierungsführung, Achtung der Menschenrechte, Achtung und Schutz von Minderheiten und auf die Prinzipien der Marktwirtschaft und nachhaltigen Entwicklung eingegangen sind.
In conclusion, Luc Van den Brande emphasised that the CoR fully agreed with the goal of encouraging mutual commitments to the rule of law, good governance, respect for and protection of minorities, market economy principles and sustainable development.
TildeMODEL v2018