Übersetzung für "Abstoßen" in Englisch
Diese
Verwaltung
möchte
diese
500.000
Tonnen
Nüsse
im
Januar
2010
abstoßen.
This
body
wants
to
sell
off
these
500
000
tonnes
of
nuts
in
January
2010.
Europarl v8
Und
ihr
Körper
könnte
meine
Zellen
abstoßen.
And
her
body
might
reject
my
cells.
TED2020 v1
Er
ist
jung
und
will
sich
die
Hörner
abstoßen...
bevor
er
heiratet.
He's
young
and
wants
to
sow
his
wild
oats
before
he
settles
down
to
married
life.
OpenSubtitles v2018
Bevor
ich
heirate,
werde
ich
mir
noch
die
Hörner
abstoßen.
Before
I
get
married,
I'm
gonna
sow
a
couple
of
wild
oats.
OpenSubtitles v2018
Glücklicherweise
konnte
ich
eine
Menge
alter
Ladenhüter
an
die
Freiheitskämpfer
abstoßen.
Luckily,
I
managed
to
off-load...
a
lot
of
obsolete
rubbish...
on
the
freedom
fighters.
OpenSubtitles v2018
Der
Körper
würde
eine
Niere
abstoßen,
wenn
sie
nicht
passt.
The
body
would
reject,
say,
a
kidney
if
it
wasn't
the
right
type.
OpenSubtitles v2018
Dann
würde
ich
alles
abstoßen,
um
das
Investierte
zurück
zu
bekommen.
I
suggest
you
unload
it
while
you
can
still
recoup
your
investment.
OpenSubtitles v2018
Es
gab
keine
Möglichkeit,
dass
jemand
ein
Abstoßen
des
Transplantats
verursacht
hat.
There's
no
way
anyone
could
have
caused
a
rejected
transplant.
OpenSubtitles v2018
Glauben
Sie
wirklich,
ich
könnte
diese
Leber
abstoßen?
Do
you
really
think
I
could
be
rejecting
this
liver?
OpenSubtitles v2018
Aber
Jungs
mit
eingebautem
Verfallsdatum
wollen
sich
vorher
die
Hörner
abstoßen.
Boys
with
built-in
expiration
dates,
now
they
wanna
sow
their
oats.
OpenSubtitles v2018
Sein
Körper
würde
die
meisten
Herztransplantate
abstoßen.
His
body
would
reject
most
heart
transplants.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
den
Laden
abstoßen,
aber
niemand
kauft.
I
tried
to
unload
this
place,
but
nobody's
buying.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
alles
abstoßen
und
die
Profite
verwende
ich,
um...
I'll
unload
everything
and
use
the
profits
to...
OpenSubtitles v2018
Wir
alle
wollen
uns
die
Hörner
abstoßen,
aber
jemand
muss...
We
all
want
to
sow
wild
oats,
but
somebody's
got
to-
got
to-
OpenSubtitles v2018
Wir
wissen
nicht
abstoßen
Frauen,
okay?
We
do
not
repel
women,
okay?
OpenSubtitles v2018
Elektronen,
die
einander
abstoßen
wie
Magneten.
Individual
electrons
repelling
one
another
like
magnets.
OpenSubtitles v2018
Die
Freigabe
von
positiven
Ionen
durch
den
Rumpf
müsste
den
Staub
abstoßen.
Mr.
Kim?
If
my
research
is
right,
releasing
positive
ions
through
the
nacelles
should
repel
some
of
the
dust
out
there.
OpenSubtitles v2018
Dass
Sie
den
Goa'uld-Symbioten
abstoßen,
könnte
wertvoll
für
uns
sein.
The
fact
that
you
reject
the
Goa'uld
symbiote
could
be
valuable
to
us.
OpenSubtitles v2018
Aber
nicht
zu
sexy,
das
würde
die
Frauen
abstoßen.
But
not
too
much
to
put
off
the
women,
right?
OpenSubtitles v2018