Übersetzung für "Absatz von" in Englisch
Nach
Artikel
1
Absatz
10
von
Protokoll
31
zum
Abkommen
wird
Folgendes
eingefügt:
The
following
shall
be
inserted
after
paragraph
10
of
Article
1
of
Protocol
31
to
the
Agreement:
DGT v2019
Für
die
Zwecke
der
Anwendung
von
Absatz 4d
gelten
folgende
Definitionen:
For
the
purposes
of
the
application
of
paragraph 4d:
DGT v2019
Die
zuständigen
nationalen
Regulierungsbehörden
im
Sinne
von
Absatz
1
werden
im
Anhang
aufgeführt.
The
relevant
national
authorities
referred
to
in
paragraph
1
are
listed
in
the
Annex.
DGT v2019
Unbeschadet
von
Absatz
1
wird
die
betreffende
Futterfläche
nach
Artikel
50
bestimmt.
Without
prejudice
to
paragraph
1,
the
forage
area
concerned
shall
be
determined
in
accordance
with
Article
50.
DGT v2019
Für
die
Zwecke
von
Absatz
3
wird
der
Vertrag
wie
folgt
ersetzt:
For
the
purposes
of
paragraph
3,
the
contract
shall
be
replaced:
DGT v2019
Die
Bestimmungen
von
Absatz
2
gelten
sinngemäß.
The
conditions
laid
down
in
paragraph
2
shall
be
applied
mutatis
mutandis.
DGT v2019
Der
Verwaltungsrat
legt
die
erforderlichen
internen
Vorschriften
zur
Anwendung
von
Absatz
3
fest.
The
Administrative
Board
shall
lay
down
the
necessary
internal
rules
for
the
application
of
paragraph
3.
DGT v2019
Nun
spricht
dieser
Artikel
57
Absatz
2
von
Harmonisierungskompetenzen.
Article
57(2)
is
concerned
with
powers
of
harmonization.
Europarl v8
In
Artikel
28
wird
am
Ende
von
Absatz
2
Folgendes
angefügt:
The
following
subparagraph
shall
be
added
at
the
end
of
Article
28(2):
DGT v2019
Diese
Änderungen
treten
nach
den
Bestimmungen
von
Absatz
1
in
Kraft.
These
amendments
shall
enter
into
force
under
the
same
conditions
as
those
provided
for
in
paragraph
1.
DGT v2019
Abweichend
von
Absatz
2
gilt
Folgendes:
By
way
of
derogation
from
paragraph
2:
DGT v2019
Die
Verwaltungskommission
legt
die
Liste
der
von
Absatz
1
erfassten
Leistungen
fest.
The
Administrative
Commission
shall
draw
up
the
list
of
benefits
covered
by
paragraph
1.
DGT v2019
Abweichend
von
Absatz
1
dürfen
Hunde
und
Katzen
unter
folgenden
Bedingungen
eingeführt
werden:
By
way
of
derogation
from
paragraph
1
dogs
and
cats
may
be
imported
under
the
following
conditions:
DGT v2019
Abweichend
von
Absatz
1
kann
Deutschland
genehmigen,
By
way
of
derogation
from
paragraph
1,
Germany
may
authorise:
DGT v2019
Schließlich
bestand
das
Parlament
auf
Regeln
zum
Absatz
von
Arzneimitteln
über
das
Internet.
Finally,
Parliament
insisted
on
rules
concerning
online
sales
of
medicines.
Europarl v8
Allein
in
Österreich
ist
der
Absatz
von
Frischgemüse
um
75
%
eingebrochen.
In
Austria
alone,
sales
of
fresh
vegetables
have
fallen
by
75%.
Europarl v8
Absatz
2
von
Änderungsantrag
18
ist
unakzeptabel.
We
cannot
accept
the
second
paragraph
of
Amendment
No
18.
Europarl v8
Am
Ende
von
Absatz
4
wird
folgender
Satz
angefügt:
At
the
end
of
paragraph
4
the
following
text
is
added:
DGT v2019
Vorbehaltlich
der
Bestimmungen
von
Absatz 3
verfügt
jede
Vertragspartei
über
eine
Stimme.
Decisions
of
the
Commission
shall
be
taken
by
a
majority
of
the
votes
cast,
except
as
otherwise
provided
by
this
Agreement.
DGT v2019
Der
Mitgliedstaat
kann
nach
objektiven
Kriterien
eine
Abweichung
von
Absatz
2
vorsehen.
The
Member
State
may
provide
for
derogation
from
paragraph
2
in
accordance
with
objective
criteria.
DGT v2019
Unternehmen
gelten
im
Sinne
von
Absatz
1
als
„Erstanwender“.
Companies
shall
be
regarded
as
‘first
time
adopters’
in
accordance
with
paragraph
1.
DGT v2019
Die
Bewertungen
nach
Absatz
1
werden
von
unabhängigen
Bewertungsbeauftragten
durchgeführt.
The
evaluations
referred
to
in
paragraph
1
shall
be
carried
out
by
independent
evaluators.
DGT v2019
Für
die
Zwecke
von
Absatz
1
werden
folgende
Zonen
festgelegt:
The
following
definitions
shall
apply
for
the
purposes
of
paragraph
1:
DGT v2019
Artikel
4
Absatz
3
ist
von
entscheidender
Wichtigkeit.
Article
4(3)
is
of
crucial
importance.
Europarl v8
Juristische
Personen
im
Sinne
von
Absatz
1
werden
wie
E-Geld-Institute
behandelt
.
Legal
persons
referred
to
in
paragraph
1
shall
be
treated
as
electronic
money
institutions
.
ECB v1
In
diesem
Fall
finden
die
Bestimmungen
von
Absatz
5
keine
Anwendung.
In
this
case,
paragraph
5
shall
not
apply.
JRC-Acquis v3.0
Sie
können
festlegen,
welche
Personalausstattung
im
Sinne
von
Absatz
5
ausreichend
ist.
They
may
determine
the
sufficient
number
referred
to
in
paragraph
5.
JRC-Acquis v3.0