Übersetzung für "Abgehen" in Englisch

Das sind die Leute, die von der Schule ohne Abschluß abgehen.
It is people who leave school without skills.
Europarl v8

Man muss zum Beispiel in punktuellen Fragen auch von Koedukation abgehen.
We must, for example, abandon coeducation in some matters.
Europarl v8

Von diesem Prinzip kann und will die Kommission nicht abgehen.
The Commission cannot depart from this principle and does not want to do so.
Europarl v8

Ich plädiere auch nicht für ein Abgehen von der Forderung nach Haushaltsdisziplin.
I am not arguing that we should abandon the demand for budgetary restrictions.
Europarl v8

Deshalb meine ich, die Europäische Union sollte nicht von ihrer Verhandlungsagenda abgehen.
I therefore think that the European Union should not give up its negotiating agenda.
Europarl v8

Bist du dir vollkommen sicher, dass du von der Schule abgehen willst?
Are you absolutely sure you want to drop out of school?
Tatoeba v2021-03-10

Ich will von der Schule abgehen.
I want to leave school.
Tatoeba v2021-03-10

Flughäfen, von denen Flüge nach Flughäfen der Union abgehen:
Airport(s) from which flights depart to Union airports:
DGT v2019

Tja, es hätte ja auch abgehen können wie eine Kanone.
Well, on the other hand, it might have gone off like a cannon.
OpenSubtitles v2018

Vor ein paar Wochen sollte ich noch abgehen und Dichterin werden.
A couple of weeks ago you said I should drop out of school and be a poet.
OpenSubtitles v2018

Der ließ diesen Schwarzen total abgehen.
He totally got that black guy off. And off.
OpenSubtitles v2018

Wenn hier jetzt andauernd solche Sachen abgehen, bin ich raus.
Because if that's the kind of thing that goes on around here, I'm done.
OpenSubtitles v2018